Bible
>
Interlinear
> Isaiah 49
◄
Isaiah 49
►
Interlinear Bible
You are My Servant
、
8085
[e]
1
šim·‘ū
1
שִׁמְע֤וּ
1
Listen
1
V‑Qal‑Imp‑mp
1
、
339
[e]
’î·yîm
אִיִּים֙
coastlands
N‑mp
413
[e]
’ê·lay,
אֵלַ֔י
to Me
Prep | 1cs
、
7181
[e]
wə·haq·šî·ḇū
וְהַקְשִׁ֥יבוּ
and take heed
Conj‑w | V‑Hifil‑Imp‑mp
、
3816
[e]
lə·’um·mîm
לְאֻמִּ֖ים
you peoples
N‑mp
–
7350
[e]
mê·rā·ḥō·wq;
מֵרָח֑וֹק
from afar
Prep‑m | Adj‑ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
–
990
[e]
mib·be·ṭen
מִבֶּ֣טֶן
from the womb
Prep‑m | N‑fs
7121
[e]
qə·rā·’ā·nî,
קְרָאָ֔נִי
has called Me
V‑Qal‑Perf‑3ms | 1cs
4578
[e]
mim·mə·‘ê
מִמְּעֵ֥י
from the matrix
Prep‑m | N‑mpc
517
[e]
’im·mî
אִמִּ֖י
of My mother
N‑fsc | 1cs
2142
[e]
hiz·kîr
הִזְכִּ֥יר
He has made mention
V‑Hifil‑Perf‑3ms
.
8034
[e]
šə·mî.
שְׁמִֽי׃
of My name
N‑msc | 1cs
7760
[e]
2
way·yā·śem
2
וַיָּ֤שֶׂם
2
And He has made
2
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
2
6310
[e]
pî
פִּי֙
My mouth
N‑msc | 1cs
–
2719
[e]
kə·ḥe·reḇ
כְּחֶ֣רֶב
like a sword
Prep‑k | N‑fs
2299
[e]
ḥad·dāh,
חַדָּ֔ה
sharp
Adj‑fs
6738
[e]
bə·ṣêl
בְּצֵ֥ל
in the shadow
Prep‑b | N‑msc
3027
[e]
yā·ḏōw
יָד֖וֹ
of His hand
N‑fsc | 3ms
2244
[e]
heḥ·bî·’ā·nî;
הֶחְבִּיאָ֑נִי
He has hidden He
V‑Hifil‑Perf‑3ms | 1cs
7760
[e]
way·śî·mê·nî
וַיְשִׂימֵ֙נִי֙
and made Me
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 1cs
–
2671
[e]
lə·ḥêṣ
לְחֵ֣ץ
a shaft
Prep‑l | N‑ms
1305
[e]
bā·rūr,
בָּר֔וּר
polished
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
827
[e]
bə·’aš·pā·ṯōw
בְּאַשְׁפָּת֖וֹ
in His quiver
Prep‑b | N‑fsc | 3ms
.
5641
[e]
his·tî·rā·nî.
הִסְתִּירָֽנִי׃
He has hidden Me
V‑Hifil‑Perf‑3ms | 1cs
559
[e]
3
way·yō·mer
3
וַיֹּ֥אמֶר
3
And He said
3
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3
lî
לִ֖י
to me
Prep | 1cs
、
5650
[e]
‘aḇ·dî-
עַבְדִּי־
My servant
N‑msc | 1cs
859
[e]
’āt·tāh;
אָ֑תָּה
You [are]
Pro‑2ms
、
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֕ל
Israel
N‑proper‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
In Whom
Pro‑r
bə·ḵā
בְּךָ֖
in whom
Prep | 2ms
.
6286
[e]
’eṯ·pā·’ār.
אֶתְפָּאָֽר׃
I will be glorified
V‑Hitpael‑Imperf‑1cs
589
[e]
4
wa·’ă·nî
4
וַאֲנִ֤י
4
And I
4
Conj‑w | Pro‑1cs
4
、
559
[e]
’ā·mar·tî
אָמַ֙רְתִּי֙
said
V‑Qal‑Perf‑1cs
、
7385
[e]
lə·rîq
לְרִ֣יק
in vain
Prep‑l | N‑ms
3021
[e]
yā·ḡa‘·tî,
יָגַ֔עְתִּי
I have labored
V‑Qal‑Perf‑1cs
、
8414
[e]
lə·ṯō·hū
לְתֹ֥הוּ
for nothing
Prep‑l | N‑ms
–
1892
[e]
wə·he·ḇel
וְהֶ֖בֶל
and in vain
Conj‑w | N‑ms
3581
[e]
kō·ḥî
כֹּחִ֣י
my strength
N‑msc | 1cs
3615
[e]
ḵil·lê·ṯî;
כִלֵּ֑יתִי
I have spent
V‑Piel‑Perf‑1cs
403
[e]
’ā·ḵên
אָכֵן֙
yet surely
Adv
4941
[e]
miš·pā·ṭî
מִשְׁפָּטִ֣י
my just reward [is]
N‑msc | 1cs
854
[e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
、
3068
[e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
6468
[e]
ū·p̄ə·‘ul·lā·ṯî
וּפְעֻלָּתִ֖י
and my work
Conj‑w | N‑fsc | 1cs
854
[e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
.
430
[e]
’ĕ·lō·hāy.
אֱלֹהָֽי׃
my God
N‑mpc | 1cs
、
6258
[e]
5
wə·‘at·tāh
5
וְעַתָּ֣ה ׀
5
Now
5
Conj‑w | Adv
5
559
[e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3069
[e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3335
[e]
yō·ṣə·rî
יֹצְרִ֤י
who formed Me
V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 1cs
990
[e]
mib·be·ṭen
מִבֶּ֙טֶן֙
from the womb
Prep‑m | N‑fs
、
5650
[e]
lə·‘e·ḇeḏ
לְעֶ֣בֶד
[to be] Servant
Prep‑l | N‑ms
lōw,
ל֔וֹ
His
Prep | 3ms
7725
[e]
lə·šō·w·ḇêḇ
לְשׁוֹבֵ֤ב
to bring back
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
3290
[e]
ya·‘ă·qōḇ
יַֽעֲקֹב֙
Jacob
N‑proper‑ms
413
[e]
’ê·lāw,
אֵלָ֔יו
to Him
Prep | 3ms
3478
[e]
wə·yiś·rā·’êl
וְיִשְׂרָאֵ֖ל
so that Israel
Conj‑w | N‑proper‑ms
lō
[לא]
-
Adv‑NegPrt
3808
[e]
lōw
(ל֣וֹ)
to Him
Prep | 3ms
、
622
[e]
yê·’ā·sêp̄;
יֵאָסֵ֑ף
is gathered
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
3513
[e]
wə·’ek·kā·ḇêḏ
וְאֶכָּבֵד֙
for I shall be glorious
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjImperf‑1cs
5869
[e]
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֣י
in the eyes
Prep‑b | N‑cdc
3069
[e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
430
[e]
wê·lō·hay
וֵאלֹהַ֖י
and My God
Conj‑w | N‑mpc | 1cs
1961
[e]
hā·yāh
הָיָ֥ה
shall be
V‑Qal‑Perf‑3ms
.
5797
[e]
‘uz·zî.
עֻזִּֽי׃
My strength
N‑msc | 1cs
、
559
[e]
6
way·yō·mer,
6
וַיֹּ֗אמֶר
6
And indeed He says
6
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
6
7043
[e]
nā·qêl
נָקֵ֨ל
it is too small a thing
V‑Nifal‑Perf‑3ms
1961
[e]
mih·yō·wṯ·ḵā
מִֽהְיוֹתְךָ֥
that You should be
Prep‑m | V‑Qal‑Inf | 2ms
lî
לִי֙
My
Prep | 1cs
5650
[e]
‘e·ḇeḏ,
עֶ֔בֶד
Servant
N‑ms
6965
[e]
lə·hā·qîm
לְהָקִים֙
to raise up
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
7626
[e]
šiḇ·ṭê
שִׁבְטֵ֣י
the tribes
N‑mpc
、
3290
[e]
ya·‘ă·qōḇ,
יַעֲקֹ֔ב
of Jacob
N‑proper‑ms
ū·nə·ṣî·rê
[ונצירי]
-
Conj‑w | Adj‑mpc
5336
[e]
ū·nə·ṣū·rê
(וּנְצוּרֵ֥י)
and the preserved ones of
Conj‑w | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mpc
–
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
Israel
N‑proper‑ms
7725
[e]
lə·hā·šîḇ;
לְהָשִׁ֑יב
to restore
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
5414
[e]
ū·nə·ṯat·tî·ḵā
וּנְתַתִּ֙יךָ֙
and I will give You
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs | 2ms
216
[e]
lə·’ō·wr
לְא֣וֹר
as a light to
Prep‑l | N‑csc
、
1471
[e]
gō·w·yim,
גּוֹיִ֔ם
the Gentiles
N‑mp
1961
[e]
lih·yō·wṯ
לִֽהְי֥וֹת
that You should be
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3444
[e]
yə·šū·‘ā·ṯî
יְשׁוּעָתִ֖י
My salvation
N‑fsc | 1cs
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
to
Prep
7097
[e]
qə·ṣêh
קְצֵ֥ה
the ends
N‑msc
.
776
[e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
of the earth
Art | N‑fs
s
ס
-
Punc
3541
[e]
7
kōh
7
כֹּ֣ה
7
Thus
7
Adv
7
559
[e]
’ā·mar-
אָֽמַר־
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
、
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֩
Yahweh
N‑proper‑ms
1350
[e]
gō·’êl
גֹּאֵ֨ל
the Redeemer
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
、
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֜ל
of Israel
N‑proper‑ms
、
6918
[e]
qə·ḏō·wō·šōw,
קְדוֹשׁ֗וֹ
their Holy one
Adj‑msc | 3ms
、
960
[e]
liḇ·zōh-
לִבְזֹה־
to Him whom man despises
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
5315
[e]
ne·p̄eš
נֶ֜פֶשׁ
to him who
N‑fs
、
8581
[e]
lim·ṯā·‘êḇ
לִמְתָ֤עֵֽב
to Him whom abhors
Prep‑l | V‑Piel‑Prtcpl‑msc
1471
[e]
gō·w
גּוֹי֙
the nation
N‑ms
5650
[e]
lə·‘e·ḇeḏ
לְעֶ֣בֶד
to the Servant
Prep‑l | N‑ms
、
4910
[e]
mō·šə·lîm,
מֹשְׁלִ֔ים
of rulers
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
4428
[e]
mə·lā·ḵîm
מְלָכִים֙
Kings
N‑mp
7200
[e]
yir·’ū
יִרְא֣וּ
shall see
V‑Qal‑Imperf‑3mp
、
6965
[e]
wā·qā·mū,
וָקָ֔מוּ
and arise
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
8269
[e]
śā·rîm
שָׂרִ֖ים
Princes
N‑mp
、
7812
[e]
wə·yiš·ta·ḥăw·wū;
וְיִֽשְׁתַּחֲוּ֑וּ
and shall worship
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjImperf‑3mp
4616
[e]
lə·ma·‘an
לְמַ֤עַן
because
Prep
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
of Yahweh
N‑proper‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who
Pro‑r
、
539
[e]
ne·’ĕ·mān,
נֶאֱמָ֔ן
is faithful
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
6918
[e]
qə·ḏōš
קְדֹ֥שׁ
the Holy one
Adj‑msc
、
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
.
977
[e]
way·yiḇ·ḥā·re·kā.
וַיִּבְחָרֶֽךָּ׃
and He has chosen You
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 2mse
The Restoration of Israel
3541
[e]
8
kōh
8
כֹּ֣ה ׀
8
Thus
8
Adv
8
559
[e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
、
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
Yahweh
N‑proper‑ms
6256
[e]
bə·‘êṯ
בְּעֵ֤ת
in time
Prep‑b | N‑csc
7522
[e]
rā·ṣō·wn
רָצוֹן֙
an acceptable
N‑ms
6030
[e]
‘ă·nî·ṯî·ḵā,
עֲנִיתִ֔יךָ
I have heard You
V‑Qal‑Perf‑1cs | 2ms
3117
[e]
ū·ḇə·yō·wm
וּבְי֥וֹם
and in the day
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc
3444
[e]
yə·šū·‘āh
יְשׁוּעָ֖ה
of salvation
N‑fs
5826
[e]
‘ă·zar·tî·ḵā;
עֲזַרְתִּ֑יךָ
I have helped You
V‑Qal‑Perf‑1cs | 2ms
5341
[e]
wə·’eṣ·ṣā·rə·ḵā,
וְאֶצָּרְךָ֗
and I will preserve You
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑1cs | 2ms
5414
[e]
wə·’et·ten·ḵā
וְאֶתֶּנְךָ֙
and give You
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑1cs | 2ms
1285
[e]
liḇ·rîṯ
לִבְרִ֣ית
as a covenant to
Prep‑l | N‑fsc
、
5971
[e]
‘ām,
עָ֔ם
the people
N‑ms
6965
[e]
lə·hā·qîm
לְהָקִ֣ים
to restore
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
、
776
[e]
’e·reṣ,
אֶ֔רֶץ
the earth
N‑fs
5157
[e]
lə·han·ḥîl
לְהַנְחִ֖יל
to cause them to inherit
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
–
5159
[e]
nə·ḥā·lō·wṯ
נְחָל֥וֹת
the heritages
N‑fp
.
8074
[e]
šō·mê·mō·wṯ.
שֹׁמֵמֽוֹת׃
desolate
V‑Qal‑Prtcpl‑fp
559
[e]
9
lê·mōr
9
לֵאמֹ֤ר
9
That You may say
9
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
9
、
631
[e]
la·’ă·sū·rîm
לַֽאֲסוּרִים֙
to the prisoners
Prep‑l | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
–
3318
[e]
ṣê·’ū,
צֵ֔אוּ
go forth
V‑Qal‑Imp‑mp
834
[e]
la·’ă·šer
לַאֲשֶׁ֥ר
to those who [are]
Prep‑l | Pro‑r
、
2822
[e]
ba·ḥō·šeḵ
בַּחֹ֖שֶׁךְ
in darkness
Prep‑b, Art | N‑ms
.
1540
[e]
hig·gā·lū;
הִגָּל֑וּ
Show yourselves
V‑Nifal‑Imp‑mp
5921
[e]
‘al-
עַל־
Along
Prep
、
1870
[e]
də·rā·ḵîm
דְּרָכִ֣ים
the roads
N‑cp
7462
[e]
yir·‘ū,
יִרְע֔וּ
they shall feed
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3605
[e]
ū·ḇə·ḵāl
וּבְכָל־
and on all
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc
8205
[e]
šə·p̄ā·yîm
שְׁפָיִ֖ים
desolate heights
N‑mp
.
4830
[e]
mar·‘î·ṯām.
מַרְעִיתָֽם׃
their pastures [shall be]
N‑fsc | 3mp
3808
[e]
10
lō
10
לֹ֤א
10
Neither
10
Adv‑NegPrt
10
7456
[e]
yir·‘ā·ḇū
יִרְעָ֙בוּ֙
they shall hunger
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3808
[e]
wə·lō
וְלֹ֣א
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
–
6770
[e]
yiṣ·mā·’ū,
יִצְמָ֔אוּ
thirst
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3808
[e]
wə·lō-
וְלֹא־
and neither
Conj‑w | Adv‑NegPrt
5221
[e]
yak·kêm
יַכֵּ֥ם
shall strike them
V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 3mp
8273
[e]
šā·rāḇ
שָׁרָ֖ב
heat
N‑ms
8121
[e]
wā·šā·meš;
וָשָׁ֑מֶשׁ
nor sun
Conj‑w | N‑cs
3588
[e]
kî-
כִּי־
for
Conj
7355
[e]
mə·ra·ḥă·mām
מְרַחֲמָ֣ם
He who has mercy on them
V‑Piel‑Prtcpl‑msc | 3mp
5090
[e]
yə·na·hă·ḡêm,
יְנַהֲגֵ֔ם
will lead them
V‑Piel‑Imperf‑3ms | 3mp
5921
[e]
wə·‘al-
וְעַל־
and Even by
Conj‑w | Prep
4002
[e]
mab·bū·‘ê
מַבּ֥וּעֵי
the springs
N‑mpc
4325
[e]
ma·yim
מַ֖יִם
of water
N‑mp
.
5095
[e]
yə·na·hă·lêm.
יְנַהֲלֵֽם׃
He will guide them
V‑Piel‑Imperf‑3ms | 3mp
7760
[e]
11
wə·śam·tî
11
וְשַׂמְתִּ֥י
11
And I will make
11
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
11
3605
[e]
ḵāl
כָל־
each
N‑msc
2022
[e]
hā·ray
הָרַ֖י
of My mountains
N‑mpc | 1cs
、
1870
[e]
lad·dā·reḵ;
לַדָּ֑רֶךְ
a road
Prep‑l, Art | N‑cs
4546
[e]
ū·mə·sil·lō·ṯay
וּמְסִלֹּתַ֖י
and My highways
Conj‑w | N‑fpc | 1cs
.
7311
[e]
yə·ru·mūn.
יְרֻמֽוּן׃
shall be elevated
V‑Qal‑Imperf‑3mp | Pn
、
2009
[e]
12
hin·nêh-
12
הִנֵּה־
12
Surely
12
Interjection
12
428
[e]
’êl·leh
אֵ֕לֶּה
these
Pro‑cp
–
7350
[e]
mê·rā·ḥō·wq
מֵרָח֖וֹק
from afar
Prep‑m | Adj‑ms
935
[e]
yā·ḇō·’ū;
יָבֹ֑אוּ
shall come
V‑Qal‑Imperf‑3mp
、
2009
[e]
wə·hin·nêh-
וְהִֽנֵּה־
and Look
Conj‑w | Interjection
428
[e]
’êl·leh
אֵ֙לֶּה֙
these
Pro‑cp
6828
[e]
miṣ·ṣā·p̄ō·wn
מִצָּפ֣וֹן
from the north
Prep‑m | N‑fs
–
3220
[e]
ū·mî·yām,
וּמִיָּ֔ם
and the west
Conj‑w, Prep‑m | N‑ms
428
[e]
wə·’êl·leh
וְאֵ֖לֶּה
and these
Conj‑w | Pro‑cp
776
[e]
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֥רֶץ
from the land
Prep‑m | N‑fsc
.
5515
[e]
sî·nîm.
סִינִֽים׃
of the Sinites
N‑proper‑mp
、
7442
[e]
13
rān·nū
13
רָנּ֤וּ
13
Sing
13
V‑Qal‑Imp‑mp
13
–
8064
[e]
šā·ma·yim
שָׁמַ֙יִם֙
heavens
N‑mp
、
1523
[e]
wə·ḡî·lî
וְגִ֣ילִי
and Be joyful
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑fs
–
776
[e]
’ā·reṣ,
אָ֔רֶץ
earth
N‑fs
yip̄·ṣə·ḥū
[יפצחו]
-
V‑Qal‑Imperf‑3mp
6476
[e]
ū·p̄iṣ·ḥū
(וּפִצְח֥וּ)
and break out
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp
!
2022
[e]
hā·rîm
הָרִ֖ים
mountains
N‑mp
、
7440
[e]
rin·nāh;
רִנָּ֑ה
in singing
N‑fs
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
5162
[e]
ni·ḥam
נִחַ֤ם
has comforted
V‑Piel‑Perf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
、
5971
[e]
‘am·mōw,
עַמּ֔וֹ
His people
N‑msc | 3ms
6041
[e]
wa·‘ă·nî·yāw
וַעֲנִיָּ֖ו
and on His afflicted
Conj‑w | Adj‑mpc | 3ms
.
7355
[e]
yə·ra·ḥêm.
יְרַחֵֽם׃
will have mercy
V‑Piel‑Imperf‑3ms
s
ס
-
Punc
、
559
[e]
14
wat·tō·mer
14
וַתֹּ֥אמֶר
14
But said
14
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
14
6726
[e]
ṣî·yō·wn
צִיּ֖וֹן
Zion
N‑proper‑fs
5800
[e]
‘ă·zā·ḇa·nî
עֲזָבַ֣נִי
has forsaken me
V‑Qal‑Perf‑3ms | 1cs
3068
[e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
Yahweh
N‑proper‑ms
136
[e]
wa·ḏō·nāy
וַאדֹנָ֖י
and my Lord
Conj‑w | N‑proper‑ms
.
7911
[e]
šə·ḵê·ḥā·nî.
שְׁכֵחָֽנִי׃
has forgotten me
V‑Qal‑Perf‑3ms | 1cs
7911
[e]
15
hă·ṯiš·kaḥ
15
הֲתִשְׁכַּ֤ח
15
Can forget
15
V‑Qal‑Imperf‑3fs
15
802
[e]
’iš·šāh
אִשָּׁה֙
a woman
N‑fs
、
5764
[e]
‘ū·lāh,
עוּלָ֔הּ
her nursing child
N‑msc | 3fs
7355
[e]
mê·ra·ḥêm
מֵרַחֵ֖ם
and not have compassion on
Prep‑m | V‑Piel‑Inf
1121
[e]
ben-
בֶּן־
the son
N‑msc
؟
990
[e]
biṭ·nāh;
בִּטְנָ֑הּ
of her womb
N‑fsc | 3fs
、
1571
[e]
gam-
גַּם־
surely
Conj
428
[e]
’êl·leh
אֵ֣לֶּה
these
Pro‑cp
、
7911
[e]
ṯiš·kaḥ·nāh,
תִשְׁכַּ֔חְנָה
may forget
V‑Qal‑Imperf‑3fp
595
[e]
wə·’ā·nō·ḵî
וְאָנֹכִ֖י
and yet I will
Conj‑w | Pro‑1cs
3808
[e]
lō
לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
.
7911
[e]
’eš·kā·ḥêḵ.
אֶשְׁכָּחֵֽךְ׃
forget you
V‑Qal‑Imperf‑1cs | 2fs
、
2005
[e]
16
hên
16
הֵ֥ן
16
See
16
Interjection
16
5921
[e]
‘al-
עַל־
on
Prep
–
3709
[e]
kap·pa·yim
כַּפַּ֖יִם
the palms [of My hands]
N‑fd
2710
[e]
ḥaq·qō·ṯîḵ;
חַקֹּתִ֑יךְ
I have inscribed you
V‑Qal‑Perf‑1cs | 2fs
2346
[e]
ḥō·w·mō·ṯa·yiḵ
חוֹמֹתַ֥יִךְ
Your walls [are]
N‑fpc | 2fs
5048
[e]
neḡ·dî
נֶגְדִּ֖י
before Me
Prep | 1cs
.
8548
[e]
tā·mîḏ.
תָּמִֽיד׃
continually
Adv
–
4116
[e]
17
mi·hă·rū
17
מִֽהֲר֖וּ
17
Shall make haste
17
V‑Piel‑Perf‑3cp
17
1121
[e]
bā·nā·yiḵ;
בָּנָ֑יִךְ
Your sons
N‑mpc | 2fs
2040
[e]
mə·hā·rə·sa·yiḵ
מְהָֽרְסַ֥יִךְ
Your destroyers
V‑Piel‑Prtcpl‑mpc | 2fs
2717
[e]
ū·ma·ḥă·ri·ḇa·yiḵ
וּמַחֲרִבַ֖יִךְ
and those who laid you waste
Conj‑w | V‑Hifil‑Prtcpl‑mpc | 2fs
4480
[e]
mim·mêḵ
מִמֵּ֥ךְ
from you
Prep | 2fs
.
3318
[e]
yê·ṣê·’ū.
יֵצֵֽאוּ׃
shall go away
V‑Qal‑Imperf‑3mp
5375
[e]
18
śə·’î-
18
שְׂאִֽי־
18
Lift up
18
V‑Qal‑Imp‑fs
18
、
5439
[e]
sā·ḇîḇ
סָבִ֤יב
look around
Adv
5869
[e]
‘ê·na·yiḵ
עֵינַ֙יִךְ֙
your eyes
N‑cdc | 2fs
–
7200
[e]
ū·rə·’î,
וּרְאִ֔י
and see
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑fs
3605
[e]
kul·lām
כֻּלָּ֖ם
all these
N‑msc | 3mp
、
6908
[e]
niq·bə·ṣū
נִקְבְּצ֣וּ
gather together
V‑Nifal‑Perf‑3cp
935
[e]
ḇā·’ū-
בָֽאוּ־
[and] come
V‑Qal‑Perf‑3cp
lāḵ;
לָ֑ךְ
to you
Prep | 2fs
、
2416
[e]
ḥay-
חַי־
[As] live
N‑ms
589
[e]
’ā·nî
אָ֣נִי
I
Pro‑1cs
5002
[e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
、
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3588
[e]
kî
כִּ֤י
surely
Conj
、
3605
[e]
ḵul·lām
כֻלָּם֙
with them all
N‑msc | 3mp
、
5716
[e]
kā·‘ă·ḏî
כָּעֲדִ֣י
as an ornament
Prep‑k, Art | N‑ms
3847
[e]
ṯil·bā·šî,
תִלְבָּ֔שִׁי
You shall clothe yourselves
V‑Qal‑Imperf‑2fs
7194
[e]
ū·ṯə·qaš·šə·rîm
וּֽתְקַשְּׁרִ֖ים
and bind them [on you]
Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf‑2fs | 3mp
.
3618
[e]
kak·kal·lāh.
כַּכַּלָּֽה׃
as a bride [does]
Prep‑k, Art | N‑fs
3588
[e]
19
kî
19
כִּ֤י
19
For
19
Conj
19
2723
[e]
ḥā·rə·ḇō·ṯa·yiḵ
חָרְבֹתַ֙יִךְ֙
your waste
N‑fpc | 2fs
、
8074
[e]
wə·šō·mə·mō·ṯa·yiḵ,
וְשֹׁ֣מְמֹתַ֔יִךְ
and desolate places
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑fpc | 2fs
776
[e]
wə·’e·reṣ
וְאֶ֖רֶץ
and the land
Conj‑w | N‑fsc
、
2035
[e]
hă·ri·su·ṯêḵ;
הֲרִֽסֻתֵ֑יךְ
of your destruction
N‑fsc | 2fs
3588
[e]
kî
כִּ֤י
even
Conj
6258
[e]
‘at·tāh
עַתָּה֙
now
Adv
3334
[e]
tê·ṣə·rî
תֵּצְרִ֣י
will be too small
V‑Qal‑Imperf‑2fs
、
3427
[e]
mî·yō·wō·šêḇ,
מִיּוֹשֵׁ֔ב
for the inhabitants
Prep‑m | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7368
[e]
wə·rā·ḥă·qū
וְרָחֲק֖וּ
and will be far away
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
.
1104
[e]
mə·ḇal·lə·‘ā·yiḵ.
מְבַלְּעָֽיִךְ׃
those who swallowed you up
V‑Piel‑Prtcpl‑mpc | 2fs
5750
[e]
20
‘ō·wḏ
20
ע֚וֹד
20
Again
20
Adv
20
559
[e]
yō·mə·rū
יֹאמְר֣וּ
will say
V‑Qal‑Imperf‑3mp
、
241
[e]
ḇə·’ā·zə·na·yiḵ,
בְאָזְנַ֔יִךְ
in your ears
Prep‑b | N‑fdc | 2fs
1121
[e]
bə·nê
בְּנֵ֖י
the sons
N‑mpc
、
7923
[e]
šik·ku·lā·yiḵ;
שִׁכֻּלָ֑יִךְ
you will have after you have lost the others
N‑mpc | 2fs
6862
[e]
ṣar-
צַר־
too small
V‑Qal‑Perf‑3ms
lî
לִ֥י
for me
Prep | 1cs
4725
[e]
ham·mā·qō·wm
הַמָּק֖וֹם
the place [is]
Art | N‑ms
5066
[e]
gə·šāh-
גְּשָׁה־
Give a place
V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs
lî
לִּ֥י
me
Prep | 1cs
.
3427
[e]
wə·’ê·šê·ḇāh.
וְאֵשֵֽׁבָה׃
and where I may dwell
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cs
559
[e]
21
wə·’ā·mart
21
וְאָמַ֣רְתְּ
21
And you will say
21
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2fs
21
、
3824
[e]
bil·ḇā·ḇêḵ,
בִּלְבָבֵ֗ךְ
in your heart
Prep‑b | N‑msc | 2fs
4310
[e]
mî
מִ֤י
who
Interrog
3205
[e]
yā·laḏ-
יָֽלַד־
has begotten
V‑Qal‑Perf‑3ms
lî
לִי֙
for me
Prep | 1cs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
428
[e]
’êl·leh,
אֵ֔לֶּה
these
Pro‑cp
589
[e]
wa·’ă·nî
וַאֲנִ֥י
since I
Conj‑w | Pro‑1cs
7921
[e]
šə·ḵū·lāh
שְׁכוּלָ֖ה
have lost my children
Adj‑fs
、
1565
[e]
wə·ḡal·mū·ḏāh;
וְגַלְמוּדָ֑ה
and am barren
Conj‑w | Adj‑fs
1473
[e]
gō·lāh
גֹּלָ֣ה ׀
a captive
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
؟
5493
[e]
wə·sū·rāh,
וְסוּרָ֗ה
and wandering to and fro
Conj‑w | Adj‑fs
؟
428
[e]
wə·’êl·leh
וְאֵ֙לֶּה֙
and these
Conj‑w | Pro‑cp
4310
[e]
mî
מִ֣י
who
Interrog
1431
[e]
ḡid·dêl,
גִדֵּ֔ל
has brought up
V‑Piel‑Perf‑3ms
、
2005
[e]
hên
הֵ֤ן
there
Interjection
589
[e]
’ă·nî
אֲנִי֙
I
Pro‑1cs
7604
[e]
niš·’ar·tî
נִשְׁאַ֣רְתִּי
was left
V‑Nifal‑Perf‑1cs
–
905
[e]
lə·ḇad·dî,
לְבַדִּ֔י
alone
Prep‑l | N‑msc | 1cs
、
428
[e]
’êl·leh
אֵ֖לֶּה
[But] these
Pro‑cp
375
[e]
’ê·p̄ōh
אֵיפֹ֥ה
where
Interrog
.
1992
[e]
hêm.
הֵֽם׃
[were] they
Pro‑3mp
p̄
פ
-
Punc
3541
[e]
22
kōh-
22
כֹּֽה־
22
Thus
22
Adv
22
559
[e]
’ā·mar
אָמַ֞ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
136
[e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
、
3069
[e]
Yah·weh
יְהוִ֗ה
GOD
N‑proper‑ms
、
2009
[e]
hin·nêh
הִנֵּ֨ה
behold
Interjection
5375
[e]
’eś·śā
אֶשָּׂ֤א
I will lift in an oath
V‑Qal‑Imperf‑1cs
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
1471
[e]
gō·w·yim
גּוֹיִם֙
the nations
N‑mp
3027
[e]
yā·ḏî,
יָדִ֔י
My hand
N‑fsc | 1cs
413
[e]
wə·’el-
וְאֶל־
and for
Conj‑w | Prep
–
5971
[e]
‘am·mîm
עַמִּ֖ים
the peoples
N‑mp
7311
[e]
’ā·rîm
אָרִ֣ים
set up
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
5251
[e]
nis·sî;
נִסִּ֑י
My standard
N‑msc | 1cs
935
[e]
wə·hê·ḇî·’ū
וְהֵבִ֤יאוּ
and they shall bring
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp
1121
[e]
ḇā·na·yiḵ
בָנַ֙יִךְ֙
your sons
N‑mpc | 2fs
、
2684
[e]
bə·ḥō·ṣen,
בְּחֹ֔צֶן
in [their] arms
Prep‑b | N‑ms
1323
[e]
ū·ḇə·nō·ṯa·yiḵ
וּבְנֹתַ֖יִךְ
and your daughters
Conj‑w | N‑fpc | 2fs
5921
[e]
‘al-
עַל־
on
Prep
3802
[e]
kā·ṯêp̄
כָּתֵ֥ף
[their] shoulders
N‑fs
.
5375
[e]
tin·nā·śe·nāh.
תִּנָּשֶֽׂאנָה׃
shall be carried
V‑Nifal‑Imperf‑3fp
1961
[e]
23
wə·hā·yū
23
וְהָי֨וּ
23
And shall be
23
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
23
4428
[e]
mə·lā·ḵîm
מְלָכִ֜ים
Kings
N‑mp
、
539
[e]
’ō·mə·na·yiḵ,
אֹֽמְנַ֗יִךְ
your foster fathers
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 2fs
8282
[e]
wə·śā·rō·w·ṯê·hem
וְשָׂרֽוֹתֵיהֶם֙
and their queens
Conj‑w | N‑fpc | 3mp
.
3243
[e]
mê·nî·qō·ṯa·yiḵ,
מֵינִ֣יקֹתַ֔יִךְ
your nursing mothers
V‑Hifil‑Prtcpl‑fpc | 2fs
639
[e]
’ap·pa·yim,
אַפַּ֗יִם
With [their] faces
N‑md
、
776
[e]
’e·reṣ
אֶ֚רֶץ
to the earth
N‑fs
7812
[e]
yiš·ta·ḥă·wū
יִשְׁתַּ֣חֲווּ
they shall bow down
V‑Hitpael‑Imperf‑3mp
lāḵ,
לָ֔ךְ
to you
Prep | 2fs
6083
[e]
wa·‘ă·p̄ar
וַעֲפַ֥ר
and the dust
Conj‑w | N‑msc
–
7272
[e]
raḡ·la·yiḵ
רַגְלַ֖יִךְ
of your feet
N‑fdc | 2fs
3897
[e]
yə·la·ḥê·ḵū;
יְלַחֵ֑כוּ
lick up
V‑Piel‑Imperf‑3mp
3045
[e]
wə·yā·ḏa·‘at
וְיָדַ֙עַתְּ֙
and you will know
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2fs
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
589
[e]
’ă·nî
אֲנִ֣י
I [am]
Pro‑1cs
–
3068
[e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
for
Pro‑r
3808
[e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
954
[e]
yê·ḇō·šū
יֵבֹ֖שׁוּ
they shall be ashamed
V‑Qal‑Imperf‑3mp
.
6960
[e]
qō·wāy.
קוָֹֽי׃
who wait for Me
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 1cs
s
ס
-
Punc
3947
[e]
24
hă·yuq·qaḥ
24
הֲיֻקַּ֥ח
24
Shall be taken
24
V‑QalPass‑Imperf‑3ms
24
、
1368
[e]
mig·gib·bō·wr
מִגִּבּ֖וֹר
from the mighty
Prep‑m | Adj‑ms
4455
[e]
mal·qō·w·aḥ;
מַלְק֑וֹחַ
the prey
N‑ms
518
[e]
wə·’im-
וְאִם־
Or
Conj‑w | Conj
7628
[e]
šə·ḇî
שְׁבִ֥י
the captives
N‑msc
6662
[e]
ṣad·dîq
צַדִּ֖יק
of the righteous
Adj‑ms
؟
4422
[e]
yim·mā·lêṭ.
יִמָּלֵֽט׃
be delivered
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
3588
[e]
25
kî-
25
כִּי־
25
but
25
Conj
25
3541
[e]
ḵōh
כֹ֣ה ׀
thus
Adv
559
[e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
、
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
Yahweh
N‑proper‑ms
1571
[e]
gam-
גַּם־
Even
Conj
7628
[e]
šə·ḇî
שְׁבִ֤י
the captives
N‑msc
1368
[e]
ḡib·bō·wr
גִבּוֹר֙
of the mighty
Adj‑ms
、
3947
[e]
yuq·qāḥ,
יֻקָּ֔ח
shall be taken away
V‑QalPass‑Imperf‑3ms
4455
[e]
ū·mal·qō·w·aḥ
וּמַלְק֥וֹחַ
and the prey
Conj‑w | N‑ms
6184
[e]
‘ā·rîṣ
עָרִ֖יץ
of the terrible
Adj‑ms
–
4422
[e]
yim·mā·lêṭ;
יִמָּלֵ֑ט
be delivered
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
854
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
for
Conj‑w | Prep
3401
[e]
yə·rî·ḇêḵ
יְרִיבֵךְ֙
with him who contends with you
N‑msc | 2fs
595
[e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֣י
I
Pro‑1cs
7378
[e]
’ā·rîḇ,
אָרִ֔יב
will contend
V‑Qal‑Imperf‑1cs
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
1121
[e]
bā·na·yiḵ
בָּנַ֖יִךְ
your children
N‑mpc | 2fs
595
[e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֥י
I
Pro‑1cs
.
3467
[e]
’ō·wō·šî·a‘.
אוֹשִֽׁיעַ׃
will save
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
398
[e]
26
wə·ha·’ă·ḵal·tî
26
וְהַאֲכַלְתִּ֤י
26
And I will feed
26
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
26
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3238
[e]
mō·w·na·yiḵ
מוֹנַ֙יִךְ֙
those who oppress you
V‑Hifil‑Prtcpl‑mpc | 2fs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
–
1320
[e]
bə·śā·rām,
בְּשָׂרָ֔ם
with their own flesh
N‑msc | 3mp
–
6071
[e]
wə·ḵe·‘ā·sîs
וְכֶעָסִ֖יס
and as with sweet wine
Conj‑w, Prep‑k, Art | N‑ms
、
1818
[e]
dā·mām
דָּמָ֣ם
with their own blood
N‑msc | 3mp
7937
[e]
yiš·kā·rūn;
יִשְׁכָּר֑וּן
they shall be drunk
V‑Qal‑Imperf‑3mp | Pn
3045
[e]
wə·yā·ḏə·‘ū
וְיָדְע֣וּ
and shall know
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
3605
[e]
ḵāl
כָל־
all
N‑msc
1320
[e]
bā·śār,
בָּשָׂ֗ר
flesh
N‑ms
3588
[e]
kî
כִּ֣י
that
Conj
589
[e]
’ă·nî
אֲנִ֤י
I [am]
Pro‑1cs
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
3467
[e]
mō·wō·šî·‘êḵ,
מֽוֹשִׁיעֵ֔ךְ
your Savior
V‑Hifil‑Prtcpl‑msc | 2fs
、
1350
[e]
wə·ḡō·’ă·lêḵ
וְגֹאֲלֵ֖ךְ
and your Redeemer
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 2fs
46
[e]
’ă·ḇîr
אֲבִ֥יר
the Mighty one
N‑msc
.
3290
[e]
ya·‘ă·qōḇ.
יַעֲקֹֽב׃
of Jacob
N‑proper‑ms
s
ס
-
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries
Section Headings Courtesy
INT Bible
© 2012, Used by Permission
Bible Hub