Lexicon torach: Burden, hardship Original Word: טֹרַח Strong's Exhaustive Concordance cumbrance, trouble From tarach; a burden -- cumbrance, trouble. see HEBREW tarach NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom tarach Definition a burden NASB Translation burden (1), load (1). Brown-Driver-Briggs טֹ֫רַח noun masculine budren, figurative הָיוּ עָלַי לָטֹ֑רַח נִלְאֵיתִי נְשׂא׃ Isaiah 1:14 they are become a burden on me, I am weary of bearing; אֵיכָה אֶשָּׂא טָרְחֲכֶם Deuteronomy 1:12 (+ מַשַּׂאֲכֶם וְרֵיבְכֶם) how can I bear the burden of you? Topical Lexicon Word Origin: Derived from the root verb טָרַח (tarach), which means to burden or to weigh down.Corresponding Greek / Hebrew Entries: • G2873 (kopos): This Greek term is often translated as "labor" or "toil," and it shares a similar connotation of burdensome work or effort. It is used in the New Testament to describe the laborious efforts of individuals, particularly in the context of ministry or service. Usage: The term is used in the Hebrew Bible to describe a physical or metaphorical burden. It conveys the idea of something that is difficult to carry or endure. Context: • Contextual Analysis: The word טֹרַח appears in contexts where the emphasis is on the weight or difficulty of a burden. It can refer to physical loads carried by individuals or animals, as well as metaphorical burdens such as responsibilities or hardships. Forms and Transliterations טָרְחֲכֶ֥ם טרחכם לָטֹ֑רַח לטרח lā·ṭō·raḥ laTorach lāṭōraḥ ṭā·rə·ḥă·ḵem tarechaChem ṭārəḥăḵemLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Deuteronomy 1:12 HEB: אֶשָּׂ֖א לְבַדִּ֑י טָרְחֲכֶ֥ם וּמַֽשַּׂאֲכֶ֖ם וְרִֽיבְכֶֽם׃ NAS: bear the load and burden KJV: can I myself alone bear your cumbrance, and your burden, INT: bear alone the load and burden adversary Isaiah 1:14 2 Occurrences |