318. ochoreyn
Lexicon
ochoreyn: other, another, following

Original Word: אָחֲרֵין
Part of Speech: Adverb
Transliteration: ochoreyn
Pronunciation: o-kho-reyn'
Phonetic Spelling: (okh-or-ane')
Definition: other, another, following
Meaning: last

Strong's Exhaustive Concordance
at last

(Aramaic) or (shortened):ochoren (Aramaic) {okh-or-ane'}; from 'ochoriy; last -- at last.

see HEBREW 'ochoriy

Brown-Driver-Briggs
אחרין Daniel 4:5 Kt, וְעַד אחרין עַל קֳדָ מַי דָּנִיֵּאל; very dubious (see Commentaries); usually and unto the last (= at last) came in, etc.; but word in this sense unknown: Qr אָחֳרָן; read perhaps (Bev) וְעֹד אָחֳרָן (or ? Kt אַחֲרִין; compare) and yet another came in before me.



Topical Lexicon
Word Origin: Aramaic; corresponding to the Hebrew אָחֵר (acher), meaning "another" or "other."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: Strong's Greek Number 2087: ἕτερος (heteros) • meaning "another" or "different."
Strong's Greek Number 2078: ἔσχατος (eschatos) • meaning "last" or "final."

These Greek terms reflect similar concepts of sequence and distinction, paralleling the Aramaic usage in the context of subsequent or different entities.

Usage: The word אָחֲרֵין is used in the Aramaic portions of the Old Testament, specifically in the books of Daniel and Ezra, to denote something that is last or subsequent in a sequence.

Context: • The Aramaic term אָחֲרֵין appears in the context of the exilic and post-exilic periods, particularly in the books of Daniel and Ezra, which contain significant portions of Aramaic text. This term is used to describe events, people, or things that come after others in a sequence. For example, in the book of Daniel, it is used to describe subsequent kingdoms or rulers that follow one another in prophetic visions. The usage of Aramaic in these texts reflects the historical and cultural context of the Jewish people during the Babylonian exile and the Persian period, where Aramaic was a lingua franca of the region.
• In Daniel 2:39 (BSB), the term is used in the interpretation of Nebuchadnezzar's dream: "But after you, there will arise another kingdom, inferior to yours. Next, a third kingdom, one of bronze, will rule the whole earth." Here, אָחֲרֵין is translated as "another," indicating a subsequent kingdom.
• The use of Aramaic in these passages highlights the transition and interaction between different cultures and languages during the time of the Jewish exile and return, providing a rich backdrop for understanding the historical and prophetic narratives of the Old Testament.

Forms and Transliterations
אָחֳרֵ֡ין אחרין ’ā·ḥo·rên ’āḥorên ochoRein
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Daniel 4:8
HEB: וְעַ֣ד אָחֳרֵ֡ין עַל֩ קָֽדָמַ֨י
NAS: But finally Daniel came
KJV: thereof.But at the last Daniel came in
INT: at finally came before

1 Occurrence

Strong's Hebrew 318
1 Occurrence


’ā·ḥo·rên — 1 Occ.















317
Top of Page
Top of Page