Lexical Summary yaat: To wrap, envelop, cover Original Word: יָעַט Strong's Exhaustive Concordance cover A primitive root; to clothe -- cover. NAS Exhaustive Concordance Word Originanother reading for atah, q.v. Brown-Driver-Briggs [יָעַט] verb cover; — only Qal Perfect3masculine singular suffix מְעִיל צְדָקָה יְעָטָ֑נִי Isaiah 61:10 ("" הִלְבִּישַׁנִי בִּגְדֵייֶֿשַׁע) but compare עָטָה. יָעִיר see below עור. יָעִישׁ see below עושׁ. יַעְכָּן see below עכן. Topical Lexicon Overview of the Term The verb יָעַט conveys the act of encircling or enfolding with a garment, stressing complete coverage rather than a mere outward adornment. In its lone biblical appearance (Isaiah 61:10), the word deepens the image of righteous clothing by depicting the person as fully wrapped in a divinely provided mantle. Canonical Setting Isaiah 61 stands within a series of salvation oracles addressed to Zion after exile. The chapter celebrates the arrival of the LORD’s anointed Servant (Isaiah 61:1–3) and the consequent restoration of the people (Isaiah 61:4–9). Verse 10 shifts to a first-person psalm of praise: “I will rejoice greatly in the LORD; my soul will exult in my God. For He has clothed me with garments of salvation and wrapped me in a robe of righteousness…” (Isaiah 61:10). Here יָעַט accentuates the second verb, signifying that the robe of righteousness is not loosely worn but firmly drawn around the worshiper. Theological Themes 1. Divine Initiative: The subject receives the robe; no self-clothing is possible. Salvation and righteousness originate with God, underscoring grace. Prophetic and Messianic Connections Jesus applies Isaiah 61:1–2 to Himself in Luke 4:18–21, inaugurating the Jubilee release proclaimed in the chapter. The robe imagery therefore finds its ultimate fulfillment in the Messiah, who not only proclaims liberty but also furnishes righteousness to His people (2 Corinthians 5:21). New Testament Echoes Galatians 3:27: “For all of you who were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ.” Ephesians 4:24: “Put on the new self, created to be like God in true righteousness and holiness.” Revelation 7:14; 19:8: white robes granted to the saints. These passages mirror Isaiah’s wrap-around righteousness, confirming canonical cohesion. Historical Reception and Commentary Early rabbinic literature links Isaiah 61:10 with priestly garments, viewing the robe as a sign of restored temple service. Church fathers—e.g., Cyril of Alexandria—read the verse Christologically, interpreting the robe as the righteousness imputed by Christ to believers. Reformation expositors stressed forensic justification, seeing יָעַט as proof that righteousness is applied externally yet intimately. Liturgical and Pastoral Applications • Assurance: Counselors invoke the image to combat guilt, reminding believers they are completely covered in Christ. Contemporary Reflection Modern disciples, in a culture preoccupied with self-fashioning, are called to rest in the Lord’s garment rather than craft their own. Isaiah’s single yet vivid use of יָעַט summons the church to proclaim a salvation that surrounds the whole person—mind, heart, and body—securing eternal joy in covenant union with God. Forms and Transliterations יְעָטָ֑נִי יעטני yə‘āṭānî yə·‘ā·ṭā·nî yeaTaniLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Isaiah 61:10 HEB: מְעִ֥יל צְדָקָ֖ה יְעָטָ֑נִי כֶּֽחָתָן֙ יְכַהֵ֣ן KJV: of salvation, he hath covered me with the robe INT: A robe of righteousness covered A bridegroom decks 1 Occurrence |