Luke 4:18
New International Version
“The Spirit of the Lord is on me, because he has anointed me to proclaim good news to the poor. He has sent me to proclaim freedom for the prisoners and recovery of sight for the blind, to set the oppressed free,

New Living Translation
“The Spirit of the Lord is upon me, for he has anointed me to bring Good News to the poor. He has sent me to proclaim that captives will be released, that the blind will see, that the oppressed will be set free,

English Standard Version
“The Spirit of the Lord is upon me, because he has anointed me to proclaim good news to the poor. He has sent me to proclaim liberty to the captives and recovering of sight to the blind, to set at liberty those who are oppressed,

Berean Standard Bible
“The Spirit of the Lord is on Me, because He has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to proclaim liberty to the captives and recovery of sight to the blind, to release the oppressed,

Berean Literal Bible
"The Spirit of the Lord is upon Me, because of which He has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to proclaim deliverance to the captives, and recovery of sight to the blind, to send forth in deliverance the oppressed,

King James Bible
The Spirit of the Lord is upon me, because he hath anointed me to preach the gospel to the poor; he hath sent me to heal the brokenhearted, to preach deliverance to the captives, and recovering of sight to the blind, to set at liberty them that are bruised,

New King James Version
“The Spirit of the LORD is upon Me, Because He has anointed Me To preach the gospel to the poor; He has sent Me to heal the brokenhearted, To proclaim liberty to the captives And recovery of sight to the blind, To set at liberty those who are oppressed;

New American Standard Bible
“THE SPIRIT OF THE LORD IS UPON ME, BECAUSE HE ANOINTED ME TO BRING GOOD NEWS TO THE POOR. HE HAS SENT ME TO PROCLAIM RELEASE TO CAPTIVES, AND RECOVERY OF SIGHT TO THE BLIND, TO SET FREE THOSE WHO ARE OPPRESSED,

NASB 1995
“THE SPIRIT OF THE LORD IS UPON ME, BECAUSE HE ANOINTED ME TO PREACH THE GOSPEL TO THE POOR. HE HAS SENT ME TO PROCLAIM RELEASE TO THE CAPTIVES, AND RECOVERY OF SIGHT TO THE BLIND, TO SET FREE THOSE WHO ARE OPPRESSED,

NASB 1977
“THE SPIRIT OF THE LORD IS UPON ME, BECAUSE HE ANOINTED ME TO PREACH THE GOSPEL TO THE POOR. HE HAS SENT ME TO PROCLAIM RELEASE TO THE CAPTIVES, AND RECOVERY OF SIGHT TO THE BLIND, TO SET FREE THOSE WHO ARE DOWNTRODDEN,

Legacy Standard Bible
“THE SPIRIT OF THE LORD IS UPON ME, BECAUSE HE ANOINTED ME TO PREACH THE GOSPEL TO THE POOR. HE HAS SENT ME TO PROCLAIM RELEASE TO THE CAPTIVES, AND RECOVERY OF SIGHT TO THE BLIND, TO SET FREE THOSE WHO ARE OPPRESSED,

Amplified Bible
“THE SPIRIT OF THE LORD IS UPON ME (the Messiah), BECAUSE HE HAS ANOINTED ME TO PREACH THE GOOD NEWS TO THE POOR. HE HAS SENT ME TO ANNOUNCE RELEASE (pardon, forgiveness) TO THE CAPTIVES, AND RECOVERY OF SIGHT TO THE BLIND, TO SET FREE THOSE WHO ARE OPPRESSED (downtrodden, bruised, crushed by tragedy),

Christian Standard Bible
The Spirit of the Lord is on me, because he has anointed me to preach good news to the poor. He has sent me to proclaim release to the captives and recovery of sight to the blind, to set free the oppressed,

Holman Christian Standard Bible
The Spirit of the Lord is on Me, because He has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to proclaim freedom to the captives and recovery of sight to the blind, to set free the oppressed,

American Standard Version
The Spirit of the Lord is upon me, Because he anointed me to preach good tidings to the poor: He hath sent me to proclaim release to the captives, And recovering of sight to the blind, To set at liberty them that are bruised,

Contemporary English Version
"The Lord's Spirit has come to me, because he has chosen me to tell the good news to the poor. The Lord has sent me to announce freedom for prisoners, to give sight to the blind, to free everyone who suffers,

English Revised Version
The Spirit of the Lord is upon me, Because he anointed me to preach good tidings to the poor: He hath sent me to proclaim release to the captives, And recovering of sight to the blind, To set at liberty them that are bruised,

GOD'S WORD® Translation
"The Spirit of the Lord is with me. He has anointed me to tell the Good News to the poor. He has sent me to announce forgiveness to the prisoners of sin and the restoring of sight to the blind, to forgive those who have been shattered by sin,

Good News Translation
"The Spirit of the Lord is upon me, because he has chosen me to bring good news to the poor. He has sent me to proclaim liberty to the captives and recovery of sight to the blind, to set free the oppressed

International Standard Version
"The Spirit of the Lord is upon me; he has anointed me to tell the good news to the poor. He has sent me to announce release to the prisoners and recovery of sight to the blind, to set oppressed people free,

Majority Standard Bible
“The Spirit of the Lord is on Me, because He has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to heal the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives and recovery of sight to the blind, to release the oppressed,

NET Bible
"The Spirit of the Lord is upon me, because he has anointed me to proclaim good news to the poor. He has sent me to proclaim release to the captives and the regaining of sight to the blind, to set free those who are oppressed,

New Heart English Bible
"The Spirit of the Lord is upon me, because he has anointed me to preach good news to the poor. He has sent me to heal the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, recovering of sight to the blind, to deliver those who are crushed,

Webster's Bible Translation
The spirit of the Lord is upon me, because he hath anointed me to preach the gospel to the poor; he hath sent me to heal the broken-hearted, to preach deliverance to the captives, and recovering of sight to the blind, to set at liberty them that are bruised,

Weymouth New Testament
"The Spirit of the Lord is upon me, because He has anointed me to proclaim Good News to the poor; He has sent me to announce release to the prisoners of war and recovery of sight to the blind: to send away free those whom tyranny has crushed,

World English Bible
“The Spirit of the Lord is on me, because he has anointed me to preach good news to the poor. He has sent me to heal the broken hearted, to proclaim release to the captives, recovering of sight to the blind, to deliver those who are crushed,
Literal Translations
Literal Standard Version
“The Spirit of the LORD [is] on Me, "" Because He anointed Me "" To proclaim good news to the poor, "" Sent Me to heal the broken of heart, "" To proclaim to captives deliverance, "" And to blind receiving of sight, "" To send the bruised away with deliverance,

Berean Literal Bible
"The Spirit of the Lord is upon Me, because of which He has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to proclaim deliverance to the captives, and recovery of sight to the blind, to send forth in deliverance the oppressed,

Young's Literal Translation
The Spirit of the Lord is upon me, Because He did anoint me; To proclaim good news to the poor, Sent me to heal the broken of heart, To proclaim to captives deliverance, And to blind receiving of sight, To send away the bruised with deliverance,

Smith's Literal Translation
The Spirit of the Lord is upon me for which he anointed me to announce good news to the poor; he has sent me to heal the broken in heart, to proclaim a remission to the captives, and a recovery of sight to the blind, to send away with remission the bruised,
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The Spirit of the Lord is upon me. Wherefore he hath anointed me to preach the gospel to the poor, he hath sent me to heal the contrite of heart,

Catholic Public Domain Version
“The Spirit of the Lord is upon me; because of this, he has anointed me. He has sent me to evangelize the poor, to heal the contrite of heart,

New American Bible
“The Spirit of the Lord is upon me, because he has anointed me to bring glad tidings to the poor. He has sent me to proclaim liberty to captives and recovery of sight to the blind, to let the oppressed go free,

New Revised Standard Version
“The Spirit of the Lord is upon me, because he has anointed me to bring good news to the poor. He has sent me to proclaim release to the captives and recovery of sight to the blind, to let the oppressed go free,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
The Spirit of the Lord is upon me; because of this he has anointed me, to preach good tidings to the poor; and he has sent me to heal the broken-hearted, and to proclaim release to the captives, and sight to the blind; to strengthen with forgiveness those who are bruised

Aramaic Bible in Plain English
“The Spirit of THE LORD JEHOVAH is upon me, and because of this he has anointed me to preach The Good News to the poor; he has sent me to heal broken hearts and to proclaim liberty to captives, vision to the blind, and to restore the crushed with forgiveness,”
NT Translations
Anderson New Testament
The Spirit of the Lord is upon me; because he has anointed me to preach the gospel to the poor; he has sent me to heal the broken hearted; to proclaim liberty to the captives, and recovery of sight to the blind; to set free the oppressed;

Godbey New Testament
The Spirit of the Lord is upon me, because He anointed me to preach the gospel to the poor: hath sent me to heal the brokenhearted, to proclaim deliverance to the captives, and sight to the blind, and to set at liberty them that are bruised,

Haweis New Testament
“The spirit of the Lord is upon me, for the work whereunto he hath anointed me; he hath sent me to preach glad tidings to the poor; to heal the contrite in heart; to proclaim liberty to the captives; and restore sight to the blind; to send forth the bruised free from bonds;

Mace New Testament
"the spirit of the Lord is upon me, because he hath anointed me to preach the gospel to the poor, he hath sent me to heal the broken hearted, to preach deliverance to the captives, and recovery of sight to the blind, to set at liberty them that are bruised,

Weymouth New Testament
"The Spirit of the Lord is upon me, because He has anointed me to proclaim Good News to the poor; He has sent me to announce release to the prisoners of war and recovery of sight to the blind: to send away free those whom tyranny has crushed,

Worrell New Testament
"The Spirit of the Lord is upon Me; because He anointed Me to publish good tidings to the poor; He hath sent Me to proclaim release to captives, and recovery of sight to the blind, to send away the crushed in freedom.

Worsley New Testament
"The spirit of the Lord is upon me to the end, for which He hath anointed me: He hath sent me to publish good tidings to the poor, to heal the broken-hearted, to proclaim deliverance to the captives, and recovery of sight to the blind, to release them that are bruised,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Rejection at Nazareth
17the scroll of the prophet Isaiah was handed to Him. Unrolling it, He found the place where it was written: 18“The Spirit of the Lord is on Me, because He has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to proclaim liberty to the captives and recovery of sight to the blind, to release the oppressed, 19to proclaim the year of the Lord’s favor.”…

Cross References
Isaiah 61:1-2
The Spirit of the Lord GOD is on Me, because the LORD has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives and freedom to the prisoners, / to proclaim the year of the LORD’s favor and the day of our God’s vengeance, to comfort all who mourn,

Isaiah 42:7
to open the eyes of the blind, to bring prisoners out of the dungeon and those sitting in darkness out from the prison house.

Matthew 11:5
The blind receive sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the good news is preached to the poor.

Acts 10:38
how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power, and how Jesus went around doing good and healing all who were oppressed by the devil, because God was with Him.

Isaiah 58:6
Isn’t this the fast that I have chosen: to break the chains of wickedness, to untie the cords of the yoke, to set the oppressed free and tear off every yoke?

John 3:34
For the One whom God has sent speaks the words of God, for God gives the Spirit without limit.

Matthew 12:18
“Here is My Servant, whom I have chosen, My beloved, in whom My soul delights. I will put My Spirit on Him, and He will proclaim justice to the nations.

Acts 26:18
to open their eyes, so that they may turn from darkness to light and from the power of Satan to God, that they may receive forgiveness of sins and an inheritance among those sanctified by faith in Me.’

Isaiah 35:5-6
Then the eyes of the blind will be opened and the ears of the deaf unstopped. / Then the lame will leap like a deer and the mute tongue will shout for joy. For waters will gush forth in the wilderness, and streams in the desert.

2 Corinthians 3:17
Now the Lord is the Spirit, and where the Spirit of the Lord is, there is freedom.

Isaiah 29:18-19
On that day the deaf will hear the words of the scroll, and out of the deep darkness the eyes of the blind will see. / The humble will increase their joy in the LORD, and the poor among men will rejoice in the Holy One of Israel.

Matthew 5:3
“Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.

John 8:32
Then you will know the truth, and the truth will set you free.”

Psalm 146:7-8
He executes justice for the oppressed and gives food to the hungry. The LORD sets the prisoners free, / the LORD opens the eyes of the blind, the LORD lifts those who are weighed down, the LORD loves the righteous.

Romans 10:15
And how can they preach unless they are sent? As it is written: “How beautiful are the feet of those who bring good news!”


Treasury of Scripture

The Spirit of the Lord is on me, because he has anointed me to preach the gospel to the poor; he has sent me to heal the brokenhearted, to preach deliverance to the captives, and recovering of sight to the blind, to set at liberty them that are bruised,

Spirit.

Psalm 45:7
Thou lovest righteousness, and hatest wickedness: therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.

Isaiah 11:2-5
And the spirit of the LORD shall rest upon him, the spirit of wisdom and understanding, the spirit of counsel and might, the spirit of knowledge and of the fear of the LORD; …

Isaiah 42:1-4
Behold my servant, whom I uphold; mine elect, in whom my soul delighteth; I have put my spirit upon him: he shall bring forth judgment to the Gentiles…

anointed.

Psalm 2:2,6
The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, saying, …

Daniel 9:24
Seventy weeks are determined upon thy people and upon thy holy city, to finish the transgression, and to make an end of sins, and to make reconciliation for iniquity, and to bring in everlasting righteousness, and to seal up the vision and prophecy, and to anoint the most Holy.

John 1:41
He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ.

to preach.

Luke 6:20
And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed be ye poor: for yours is the kingdom of God.

Luke 7:22
Then Jesus answering said unto them, Go your way, and tell John what things ye have seen and heard; how that the blind see, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, to the poor the gospel is preached.

Isaiah 29:19
The meek also shall increase their joy in the LORD, and the poor among men shall rejoice in the Holy One of Israel.

to heal.

2 Chronicles 34:27
Because thine heart was tender, and thou didst humble thyself before God, when thou heardest his words against this place, and against the inhabitants thereof, and humbledst thyself before me, and didst rend thy clothes, and weep before me; I have even heard thee also, saith the LORD.

Psalm 34:18
The LORD is nigh unto them that are of a broken heart; and saveth such as be of a contrite spirit.

Psalm 51:17
The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise.

to preach deliverance.

Psalm 102:20
To hear the groaning of the prisoner; to loose those that are appointed to death;

Psalm 107:10-16
Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron; …

Psalm 146:7
Which executeth judgment for the oppressed: which giveth food to the hungry. The LORD looseth the prisoners:

Jump to Previous
Anointed Blind Brokenhearted Captives Crushed Deliver Deliverance Found Free Good Gospel Handed Heal Isaiah Liberty News Opening Oppressed Poor Preach Proclaim Prophet Recovering Release Sight Spirit Written
Jump to Next
Anointed Blind Brokenhearted Captives Crushed Deliver Deliverance Found Free Good Gospel Handed Heal Isaiah Liberty News Opening Oppressed Poor Preach Proclaim Prophet Recovering Release Sight Spirit Written
Luke 4
1. The fasting and temptation of Jesus.
14. He begins to preach.
16. The people of Nazareth marvel at words, but seek to kill him.
33. He cures one possessed of a demon,
38. Peter's mother-in-law,
40. and various other sick persons.
41. The demons acknowledge Jesus, and are reproved for it.
42. He preaches through the cities of Galilee.














The Spirit of the Lord is on Me
This phrase signifies the divine anointing and empowerment of Jesus for His earthly ministry. The Greek word for "Spirit" is "Pneuma," which denotes breath or wind, symbolizing life and divine presence. The phrase "is on Me" indicates a special commissioning by God, reminiscent of Old Testament prophets like Isaiah and Elijah, who were also empowered by the Spirit for their missions. This anointing marks Jesus as the Messiah, fulfilling the prophecies and expectations of a Savior who would be divinely equipped to bring God's message to humanity.

because He has anointed Me
The term "anointed" comes from the Greek "chrio," meaning to consecrate or set apart for a special purpose. In the Old Testament, anointing with oil was a symbolic act of being chosen by God for a specific role, such as a king or priest. Here, it signifies Jesus' divine appointment as the Messiah, the Christ, who is uniquely qualified to fulfill God's redemptive plan. This anointing is not just a ceremonial act but a spiritual empowerment for the tasks ahead.

to preach good news to the poor
The phrase "preach good news" translates the Greek "euangelizo," meaning to proclaim or announce glad tidings. The "good news" refers to the Gospel, the message of salvation and hope through Jesus Christ. The "poor" are not only those lacking material wealth but also those who are spiritually impoverished, marginalized, and oppressed. Jesus' mission is to bring hope and restoration to all who recognize their need for God's grace, emphasizing the inclusivity and compassion of His ministry.

He has sent Me to proclaim freedom for the prisoners
"Proclaim" is from the Greek "kerusso," meaning to herald or announce publicly. "Freedom" translates "aphesis," which means release or liberation. "Prisoners" can be understood both literally and metaphorically, referring to those in physical captivity and those bound by sin, guilt, and spiritual oppression. Jesus' mission includes setting people free from the chains of sin and the bondage of legalism, offering true liberation through His sacrificial death and resurrection.

and recovery of sight to the blind
This phrase highlights Jesus' role as a healer and restorer. "Recovery of sight" suggests both physical healing and spiritual enlightenment. The "blind" are those who are unable to see the truth of God's kingdom due to spiritual darkness. Jesus' ministry brings light and understanding, opening the eyes of the heart to see and embrace the reality of God's love and salvation.

to release the oppressed
"Release" again uses the Greek "aphesis," emphasizing liberation. The "oppressed" are those who are crushed or broken by life's burdens, injustices, and spiritual forces. Jesus' mission is to lift these burdens, offering peace, justice, and healing. This reflects the heart of God for justice and mercy, as seen throughout Scripture, and underscores the transformative power of the Gospel to bring wholeness to the broken.

to proclaim the year of the Lord’s favor
This phrase alludes to the "Year of Jubilee" in Leviticus 25, a time of restoration, forgiveness, and freedom. "The year of the Lord’s favor" signifies a new era of grace inaugurated by Jesus' coming. It is a time when God's mercy and salvation are abundantly available to all who believe. This proclamation invites people to experience the fullness of God's blessings and the joy of living in His kingdom, where grace abounds and redemption is offered freely.

(18) The Spirit of the Lord is upon me.--The passage that follows reproduces, with a few unimportant variations, the LXX. version of Isaiah 61:1-2. The words "to heal the broken-hearted" are not in the best MSS. "To set at liberty them that are bruised" is not found in the present text of Isaiah. It is a legitimate inference that the passage which Jesus thus read was one in which He wished men to see the leading idea of His ministry. Glad tidings for the poor, remission of sins, comfort for the mourners, these were what He proclaimed now. These were proclaimed again in the beatitudes of the Sermon on the Mount. We cannot fail to connect the opening words with the descent of the Spirit at His baptism. That was the "unction from the Holy One" (1John 2:20) which made Him the Christ, the true anointed of the Lord.

Recovering of sight to the blind.--The English version of Isaiah rightly follows the Hebrew in giving "the opening of the prison to them that are bound." The blindness is that of those who have been imprisoned in the darkness.

Verse 18. - The Spirit of the Lord is upon me. St. Luke here quotes, with a few important variations, from the LXX. of Isaiah 61:1, 2. The clause, "to set at liberty them that are bruised," does not occur the present text of Isaiah. The bright, comforting words of the great prophet the Lord chose as giving a general summary of what he designed to carry out in his ministry. It could be no undesigned coincidence that the opening words of the passage contain a singularly clear mention of the three Persons of the blessed Trinity - the Spirit, the Father, and the Anointed (Messiah). Because he hath anointed me to preach the gospel to the poor, etc. The common interpretation referred this passage to the state of the people on the return from the Captivity. Nothing, however, that the people had yet experienced in any way satisfied the brilliant picture painted in the great prophecy. A remnant certainly had returned several centuries back from their distant exile, but the large majority of the chosen people were scattered abroad; their own land was crushed under what seemed a hopeless servitude; poverty, ignorance, universal discontent, reigned alike in Jerusalem, garrisoned with Roman legionaries, and in the most distant of the poor upland villages of Galilee. Only could deliverance come and a golden age of prosperity return with the promised Messiah. This was the interpretation which the choicest spirits in Israel applied to the great Isaiah prophecy read that sabbath day in the little synagogue of Nazareth. This was the meaning which Jesus at once gave to it, only he startled his hearers by telling them that in him they saw the promised long-looked-for Deliverer. We only possess, it is evident, the very barest abstract of the words of the Teacher Jesus on this occasion. They must have been singularly eloquent, winning, and powerful to have extorted the wonder and admiration alluded to in the twenty-second verse.

Parallel Commentaries ...


Greek
“[The] Spirit
Πνεῦμα (Pneuma)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 4151: Wind, breath, spirit.

of [the] Lord [is]
Κυρίου (Kyriou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

on
ἐπ’ (ep’)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

Me,
ἐμέ (eme)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

because
εἵνεκεν (heineken)
Preposition
Strong's 1752: Or heneken hen'-ek-en or heineken hi'-nek-en; of uncertain affinity; on account of.

He has anointed
ἔχρισέν (echrisen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 5548: Probably akin to chraomai through the idea of contact; to smear or rub with oil, i.e. to consecrate to an office or religious service.

Me
με (me)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

to preach good news
Εὐαγγελίσασθαι (Euangelisasthai)
Verb - Aorist Infinitive Middle
Strong's 2097: From eu and aggelos; to announce good news especially the gospel.

to [the] poor.
πτωχοῖς (ptōchois)
Adjective - Dative Masculine Plural
Strong's 4434: Poor, destitute, spiritually poor, either in a good sense (humble devout persons) or bad.

He has sent
Ἀπέσταλκέν (Apestalken)
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 649: From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively.

Me
με (me)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

to proclaim
κηρῦξαι (kēryxai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 2784: To proclaim, herald, preach. Of uncertain affinity; to herald, especially divine truth.

deliverance
ἄφεσιν (aphesin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 859: A sending away, a letting go, a release, pardon, complete forgiveness. From aphiemi; freedom; pardon.

to [the] captives
αἰχμαλώτοις (aichmalōtois)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's 164: A captive (in war), a prisoner. From aichme and a derivative of the same as halosis; properly, a prisoner of war, i.e. a captive.

and
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

recovery of sight
ἀνάβλεψιν (anablepsin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 309: Recovery of sight. From anablepo; restoration of sight.

to [the] blind,
τυφλοῖς (typhlois)
Adjective - Dative Masculine Plural
Strong's 5185: Blind, physically or mentally. From, tuphoo; opaque, i.e. blind.

to release
Ἀποστεῖλαι (Aposteilai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 649: From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively.

[the] oppressed,
τεθραυσμένους (tethrausmenous)
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Plural
Strong's 2352: To crush, break, shatter; met: I break down. A primary verb; to crush.


Links
Luke 4:18 NIV
Luke 4:18 NLT
Luke 4:18 ESV
Luke 4:18 NASB
Luke 4:18 KJV

Luke 4:18 BibleApps.com
Luke 4:18 Biblia Paralela
Luke 4:18 Chinese Bible
Luke 4:18 French Bible
Luke 4:18 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 4:18 The Spirit of the Lord (Luke Lu Lk)
Luke 4:17
Top of Page
Top of Page