Lexicon yerushshah: Inheritance, possession Original Word: יְרֻשָּׁה Strong's Exhaustive Concordance heritage, inheritance, possession From yarash; something occupied; a conquest; also a patrimony -- heritage, inheritance, possession. see HEBREW yarash NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom yarash Definition possession, inheritance NASB Translation inheritance (2), own (1), possession (11). Brown-Driver-Briggs יְרֻשָּׁה noun feminine (a) possession, inheritance; — absolute ׳יר Deuteronomy 2:5 7t., construct יְרֻשַּׁת Judges 21:17; Psalm 61:6 (but on text see below); suffix יְרֻשָּֽׁתְךָ2Chronicles 20:11; יְרֻשָּׁתוֺ Deuteronomy 2:12; Deuteronomy 3:20; יְרֻשַּׁתְכֶם Joshua 1:15; — used of land Deuteronomy 2:5,9 (twice in verse); Deuteronomy 2:19 (twice in verse); Deuteronomy 3:20; אֶרֶץ יְרֻשָּׁתוֺ Deuteronomy 2:12 the land of his possession, so Joshua 1:15; further, Joshua 12:6,7; Judges 21:7 (but BuRs 152 נִשְׁאֲרָה), Jeremiah 32:8 + Jer 61:6 (but < אֲרֶשֶׁת request, compare Checritical note.), 2 Chronicles 20:11. Topical Lexicon Word Origin: Derived from the root verb יָרַשׁ (yarash), meaning "to possess" or "to inherit."Corresponding Greek / Hebrew Entries: • G2817: κληρονομία (kleronomia) • This Greek term is often used in the New Testament to denote an inheritance, particularly in the context of the spiritual inheritance believers receive through Christ. Usage: The word יְרֻשָּׁה is used in the Hebrew Bible to describe the inheritance or possession of land, particularly in the context of the Israelites receiving the Promised Land as their heritage. It emphasizes the idea of a divinely ordained possession that is to be maintained and passed on. Context: יְרֻשָּׁה (Yerushah) is a significant term in the Hebrew Scriptures, often associated with the covenantal promise of land to the descendants of Abraham, Isaac, and Jacob. This concept of inheritance is central to the identity and faith of the Israelite people, as it represents both a physical and spiritual legacy. The term is used in various contexts, including legal inheritance rights, the division of land among the tribes of Israel, and the broader theological theme of God's promises to His people. In the Berean Standard Bible, יְרֻשָּׁה is translated in passages that highlight the fulfillment of God's promises and the responsibilities that come with receiving such a divine gift. For example, in Deuteronomy 2:31, the Lord says, "See, I have begun to deliver Sihon and his land over to you. Begin to conquer and possess it." This reflects the active role the Israelites were to take in claiming their inheritance. Forms and Transliterations הַיְרֻשָּׁ֛ה הירשה יְ֝רֻשַּׁ֗ת יְרֻשַּׁ֥ת יְרֻשַּׁתְכֶם֙ יְרֻשָּֽׁה׃ יְרֻשָּׁ֔ה יְרֻשָּׁ֖ה יְרֻשָּׁ֗ה יְרֻשָּׁ֣ה יְרֻשָּׁה׃ יְרֻשָּׁת֔וֹ ירשה ירשה׃ ירשת ירשתו ירשתכם לִֽירֻשָּׁת֔וֹ לירשתו מִיְּרֻשָּׁתְךָ֖ מירשתך hay·ruš·šāh hayrushShah hayruššāh lî·ruš·šā·ṯōw lirushshaTo lîruššāṯōw mî·yə·ruš·šā·ṯə·ḵā miyerushshateCha mîyəruššāṯəḵā yə·ruš·šā·ṯōw yə·ruš·šāh yə·ruš·šaṯ yə·ruš·šaṯ·ḵem yerushShah yerushShat yerushshatChem yerushshaTo yəruššāh yəruššaṯ yəruššaṯḵem yəruššāṯōwLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Deuteronomy 2:5 HEB: רָ֑גֶל כִּֽי־ יְרֻשָּׁ֣ה לְעֵשָׂ֔ו נָתַ֖תִּי NAS: Seir to Esau as a possession. KJV: Seir unto Esau [for] a possession. INT: A foot because A possession to Esau have given Deuteronomy 2:9 Deuteronomy 2:9 Deuteronomy 2:12 Deuteronomy 2:19 Deuteronomy 2:19 Deuteronomy 3:20 Joshua 1:15 Joshua 12:6 Joshua 12:7 Judges 21:17 2 Chronicles 20:11 Psalm 61:5 Jeremiah 32:8 14 Occurrences |