Strong's Lexicon Livyathan: Leviathan Original Word: לִוְיָתָן Word Origin: Derived from the root לוה (lavah), meaning "to twist" or "to coil." Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Greek equivalent in the Septuagint or New Testament, the concept of a sea monster or dragon can be related to Greek terms like δράκων (drakōn, Strong's G1404), used in Revelation to describe a dragon. Usage: In the Hebrew Bible, "Leviathan" refers to a large sea creature or monster, often depicted as a symbol of chaos and power. It is used metaphorically to describe God's might in creation and His ability to subdue all forces of chaos. Cultural and Historical Background: In ancient Near Eastern mythology, creatures similar to Leviathan were often seen as primordial sea monsters representing chaos and disorder. The biblical Leviathan, however, is portrayed as a creature under God's control, emphasizing His sovereignty over creation. This reflects a common theme in the Hebrew Bible where God demonstrates His power over the natural world and its forces. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom the same as livyah Definition "serpent," a sea monster or dragon NASB Translation Leviathan (6). Brown-Driver-Briggs לִוְיָתָן noun masculineJob 40:25 serpent, dragon, leviathan, in poetry and rare (on formation from לוה with feminine ת+ ןָ֯ see Thes and compare Ges§ 85, 54 Köii, p. 99 BaNB § 207c; LagBN 205 thinks foreign loan-word); — sea-monster = crocodile Job 40:25; whale Psalm 104:25 (see Che); dragon producing eclipses (mythological) Job 3:8; figurative of Egypt as all-engulfing Psalm 74:14 ("" תַּנִּינִים Psalm 74:13); compare Isaiah 27:1 (twice in verse) ("" נָחָשׁ בָּרִחַ, נָחָשׁ עֲקַלָּתוֺן), see Che Di and especially (on ׳ל in General) BartonTiamat, JAOS xv (1891), 22 ff. GunkSchöpf. u. Chaos 46. Strong's Exhaustive Concordance leviathan, mourning From lavah; a wreathed animal, i.e. A serpent (especially the crocodile or some other large sea- monster); figuratively, the constellation of the dragon; also as a symbol of Bab. -- leviathan, mourning. see HEBREW lavah Forms and Transliterations לִ֝וְיָתָ֗ן לִוְיָתָ֑ן לִוְיָתָ֔ן לִוְיָתָ֣ן לִוְיָתָֽן׃ לִוְיָתָן֙ לויתן לויתן׃ livyaTan liw·yā·ṯān liwyāṯānLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Job 3:8 HEB: הָ֝עֲתִידִ֗ים עֹרֵ֥ר לִוְיָתָֽן׃ NAS: Who are prepared to rouse Leviathan. KJV: to raise up their mourning. INT: are prepared to rouse Leviathan Job 41:1 Psalm 74:14 Psalm 104:26 Isaiah 27:1 Isaiah 27:1 6 Occurrences |