3960. lashan
Strong's Concordance
lashan: to use the tongue, slander
Original Word: לָשַׁן
Part of Speech: Verb
Transliteration: lashan
Phonetic Spelling: (law-shan')
Definition: to use the tongue, slander
NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
denominative verb from lashon
Definition
to use the tongue, slander
NASB Translation
slander (1), slanders (1).

Brown-Driver-Briggs
[לָשַׁן] verb denominative use the tongue, only specifically, slander; —

Po`el Participle מְלָו֯שְׁנִי בַּסֵּתֶד רֵעֵהוּ Psalm 101:5 (on form, compare Ges§ 90, 3 KöLgb. i. § 26).

Hiph`il Imperfect2masculine singular jussive ׳אַלתַּֿלְשֵׁן עֶבֶד וגו Proverbs 30:10.

Strong's Exhaustive Concordance
accuse, slander

A primitive root; properly, to lick; but used only as a denominative from lashown; to wag the tongue, i.e. To calumniate -- accuse, slander.

see HEBREW lashown

Forms and Transliterations
מְלָשְׁנִ֬י מלשני תַּלְשֵׁ֣ן תלשן mə·lā·šə·nî məlāšənî melasheNi tal·šên talšên talShen
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Psalm 101:5
HEB: [מְלֹושְׁנִי כ] (מְלָשְׁנִ֬י ק) בַסֵּ֨תֶר ׀
NAS: Whoever secretly slanders his neighbor,
KJV: Whoso privily slandereth his neighbour,
INT: accuse secretly his neighbor

Proverbs 30:10
HEB: אַל־ תַּלְשֵׁ֣ן עֶ֭בֶד אֶל־
NAS: Do not slander a slave to his master,
KJV: Accuse not a servant unto his master,
INT: not slander A slave about

2 Occurrences

Strong's Hebrew 3960
2 Occurrences


mə·lā·šə·nî — 1 Occ.
tal·šên — 1 Occ.
















3959
Top of Page
Top of Page