4589. maor
Lexicon
maor: Light, luminary

Original Word: מָעוֹר
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: ma`owr
Pronunciation: mah-OR
Phonetic Spelling: (maw-ore')
Definition: Light, luminary
Meaning: nakedness, the pudenda

Strong's Exhaustive Concordance
nakedness

From uwr; nakedness, i.e. (in plural) the pudenda -- nakedness.

see HEBREW uwr

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from ur
Definition
nakedness, pudendum
NASB Translation
nakedness (1).

Brown-Driver-Briggs
[מָעוֺר] noun [masculine] nakedness, pudendum; — only plural suffix מְעוֺרֵיהֶם Habakkuk 2:15.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root עוּר (ur), which means to be exposed or bare.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: • While there is no direct Greek equivalent for מָעוֹר, the concept of nakedness and shame is similarly expressed in the Greek New Testament. The Greek word γυμνός (gumnos) is often used to denote nakedness or being unclothed, carrying similar connotations of vulnerability and exposure.

Usage: The word מָעוֹר is used in the Hebrew Bible to describe the state of being unclothed, often in a context that highlights vulnerability or disgrace. It is typically associated with the exposure of one's private parts, which in ancient Near Eastern culture, was considered a source of shame.

Context: • The term מָעוֹר appears in the Hebrew Bible in contexts that emphasize the shame and vulnerability associated with nakedness. It is often used metaphorically to describe the exposure of sin or the uncovering of one's shameful deeds.
• In the cultural and religious context of ancient Israel, nakedness was not merely a physical state but also carried moral and spiritual connotations. The exposure of one's nakedness was often linked to dishonor and was used as a symbol of judgment or disgrace.
• The concept of nakedness in the Bible is frequently associated with the loss of innocence or the consequences of sin, as seen in the narrative of Adam and Eve in the Garden of Eden. The covering of nakedness, therefore, becomes a symbol of redemption and restoration.
• The term מָעוֹר is used in various prophetic and poetic texts to convey the idea of divine judgment, where nations or individuals are depicted as being stripped bare, revealing their guilt and shame before God.

Forms and Transliterations
מְעוֹרֵיהֶֽם׃ מעוריהם׃ mə‘ōwrêhem mə·‘ō·w·rê·hem meoreiHem
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Habakkuk 2:15
HEB: הַבִּ֖יט עַל־ מְעוֹרֵיהֶֽם׃
NAS: So as to look on their nakedness!
KJV: also, that thou mayest look on their nakedness!
INT: to look on their nakedness

1 Occurrence

Strong's Hebrew 4589
1 Occurrence


mə·‘ō·w·rê·hem — 1 Occ.















4588
Top of Page
Top of Page