4595. maataphah
Lexicon
maataphah: Cloak, mantle, covering

Original Word: מַעֲטָפָה
Part of Speech: Noun Feminine
Transliteration: ma`ataphah
Pronunciation: mah-ah-tah-fah
Phonetic Spelling: (mah-at-aw-faw')
Definition: Cloak, mantle, covering
Meaning: a cloak

Strong's Exhaustive Concordance
mantle

From ataph; a cloak -- mantle.

see HEBREW ataph

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from ataph
Definition
an overtunic
NASB Translation
outer tunics (1).

Brown-Driver-Briggs
[מַעֲטָפָה] noun feminine overtunic (so Arabic , Aramaic , ); — plural absolute מַעֲטָפוֺת Isaiah 3:22.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root verb עָטַף (ataf), meaning "to wrap" or "to envelop."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: Strong's Greek Number 2440: ἱμάτιον (himation) • A garment, cloak, or robe.
Strong's Greek Number 4018: περιβόλαιον (peribolaion) • A covering, cloak, or mantle.

These Greek terms similarly refer to garments used for covering and protection, reflecting the cultural and functional parallels between Hebrew and Greek attire in biblical times.

Usage: The term מַעֲטָפָה is used in the context of clothing, specifically referring to a cloak or mantle that serves as an outer covering. It is a garment that provides protection and warmth, often used in ancient times as a practical piece of attire.

Context: The Hebrew word מַעֲטָפָה appears in the Old Testament as a term for a cloak or outer garment. This type of garment was common in ancient Israel and served multiple purposes, including protection from the elements and as a symbol of status or authority. The cloak was typically a loose-fitting garment that could be wrapped around the body, providing warmth and modesty. In biblical narratives, cloaks often held symbolic significance, representing authority, identity, or divine calling. For example, the passing of a cloak could symbolize the transfer of prophetic authority, as seen in the story of Elijah and Elisha. The cloak's practical and symbolic roles highlight its importance in the daily and spiritual life of the Israelites.

Forms and Transliterations
וְהַמַּ֣עֲטָפ֔וֹת והמעטפות vehamMaataFot wə·ham·ma·‘ă·ṭā·p̄ō·wṯ wəhamma‘ăṭāp̄ōwṯ
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Isaiah 3:22
HEB: הַמַּֽחֲלָצוֹת֙ וְהַמַּ֣עֲטָפ֔וֹת וְהַמִּטְפָּח֖וֹת וְהָחֲרִיטִֽים׃
NAS: festal robes, outer tunics, cloaks,
KJV: The changeable suits of apparel, and the mantles, and the wimples,
INT: festal outer cloaks money

1 Occurrence

Strong's Hebrew 4595
1 Occurrence


wə·ham·ma·‘ă·ṭā·p̄ō·wṯ — 1 Occ.















4594
Top of Page
Top of Page