480. alelay
Lexical Summary
alelay: Woe, Alas

Original Word: אִלְּלַי
Part of Speech: Interjection
Transliteration: allay
Pronunciation: al-lay
Phonetic Spelling: (al-le-lah'ee)
KJV: woe
NASB: woe
Word Origin: [by reduplication from H421 (אָלָה - wail)]

1. alas!

Strong's Exhaustive Concordance
woe

By reduplication from 'alah; alas! -- woe.

see HEBREW 'alah

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. interj.
Definition
alas! woe!
NASB Translation
woe (2).

Brown-Driver-Briggs
אַלְלַי interjection (probably onomatopoetic: compare , אָלָה, to wail, woe! Di718) alas! woe! followed by לִי to me Micah 7:1; Job 10:15.

Topical Lexicon
Meaning and Nuance

אִלְּלַי is an impassioned cry translated “Woe is me!” It expresses overwhelming anguish, moral outrage, or deep disappointment. The form is intensely personal—directed inward—yet at the same time it lays the speaker’s burden before God, inviting divine attention and help.

Occurrences in Scripture

1. Job 10:15 – “If I am guilty, woe to me! Even if I am righteous, I cannot lift my head, for I am full of shame and conscious of my affliction.”
2. Micah 7:1 – “Woe is me, for I am like one who gathers summer fruit after the gleaning of the grape harvest; there is no cluster to eat, no early fig that I crave.”

Although limited to two verses, the contexts are weighty: the personal ordeal of Job and the prophetic lament of Micah. In both settings the interjection stands at the front of the sentence, setting an immediate tone of sorrow and urgency.

Literary Setting

Job employs the cry as a sufferer wrestling with divine mysteries. Micah, standing amid national corruption and impending judgment, echoes the same lament to capture the spiritual barrenness of Judah. The shared vocabulary highlights the continuity of human brokenness across genres—wisdom literature and prophetic oracle.

Historical Background

Job’s cry likely reflects a patriarchal setting wherein prosperity was viewed as a sign of divine favor; its loss felt catastrophic. Micah’s ministry took place in the eighth century B.C., spanning the reigns of Jotham, Ahaz, and Hezekiah. Social injustice, idolatry, and looming Assyrian threat serve as the backdrop to his “Woe is me!” Together, the two occurrences bracket both personal and corporate sorrow in Israel’s story.

Theological Themes

1. Human Frailty: Whether righteous or sinful, the human condition is vulnerable (Job 14:1–2).
2. Confession and Lament: Authentic faith allows space for honest lament (Psalm 13:1–2).
3. Divine Sovereignty and Justice: The cry recognizes that ultimate resolution lies with God (Deuteronomy 32:4).
4. Hope through Judgment: Micah moves from woe (7:1) to hope (7:7–9, 18–20), showing that lament can be the doorway to restoration.

Pastoral Applications

• Teaching on Biblical Lament: אִלְּלַי legitimizes grief without surrendering to despair, modeling prayer that is both transparent and reverent.
• Counseling the Suffering: Job’s usage assures believers that articulating “Woe is me!” is not faithlessness but a step toward deeper trust.
• Corporate Repentance: Micah’s lament calls congregations to examine social sins and seek renewal.

Christological and Eschatological Echoes

The language anticipates New Testament laments such as Paul’s “What a wretched man I am!” (Romans 7:24) and culminates in the redemption secured by Christ, who Himself bore the ultimate woe on the cross (Isaiah 53:4–5; Galatians 3:13). Prophetic “woes” (Matthew 23) warn of judgment but also prepare hearts for the gospel’s comfort (Matthew 11:28).

Intertextual Connections

• Psalms of Woe (e.g., Psalm 120:5) share the same emotive force.
• Lamentations opens with “How lonely lies the city” (Jeremiah’s אֵיכָה!), paralleling the grief-stricken tone of Micah 7:1.
Revelation 12:12; 18:10 extend the motif of “woe” into apocalyptic judgment, underscoring Scripture’s unified witness concerning sin and redemption.

Homiletical Insights

• Title ideas: “When ‘Woe is Me’ Meets the God Who Sees,” “From Woe to Worship.”
• Outline model: 1) The Cry (Job 10:15); 2) The Cause (Micah 7:1); 3) The Cure (Micah 7:7, 18–19).
• Key application: Lament is not the absence of faith but faith expressed in crisis.

Devotional Reflection

Believers may adopt אִלְּלַי in prayer when words fail, trusting that the Spirit intercedes “with groans too deep for words” (Romans 8:26). Such cries are invited, recorded, and ultimately resolved in the God who wipes every tear from our eyes (Revelation 21:4).

Summary

אִלְּלַי, though appearing only twice, captures the heart­cry of suffering humanity and stands as a bridge from sorrow to hope. Whether voiced by an individual like Job or by a prophet on behalf of a nation, it reminds readers that the Bible never silences lament but channels it toward the God who redeems.

Forms and Transliterations
אַ֣לְלַי אַלְלַ֬י אללי ’al·lay ’allay alLai
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Job 10:15
HEB: אִם־ רָשַׁ֡עְתִּי אַלְלַ֬י לִ֗י וְ֭צָדַקְתִּי
NAS: I am wicked, woe to me! And if I am righteous,
KJV: If I be wicked, woe unto me; and [if] I be righteous,
INT: If I am wicked woe I am righteous not

Micah 7:1
HEB: אַ֣לְלַי לִ֗י כִּ֤י
NAS: Woe is me! For I am Like the fruit
KJV: Woe is me! for I am as when they have gathered
INT: Woe For I am

2 Occurrences

Strong's Hebrew 480
2 Occurrences


’al·lay — 2 Occ.

479
Top of Page
Top of Page