Verse (Click for Chapter) New International Version For the director of music. A psalm of David. How long, LORD? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me? New Living Translation O LORD, how long will you forget me? Forever? How long will you look the other way? English Standard Version How long, O LORD? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me? Berean Standard Bible For the choirmaster. A Psalm of David. How long, O LORD? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me? King James Bible To the chief Musician, A Psalm of David. How long wilt thou forget me, O LORD? for ever? how long wilt thou hide thy face from me? New King James Version To the Chief Musician. A Psalm of David. How long, O LORD? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me? New American Standard Bible For the music director. A Psalm of David. How long, LORD? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me? NASB 1995 For the choir director. A Psalm of David. How long, O LORD? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me? NASB 1977 How long, O LORD? Wilt Thou forget me forever? How long wilt Thou hide Thy face from me? Legacy Standard Bible For the choir director. A Psalm of David. How long, O Yahweh? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me? Amplified Bible To the Chief Musician. A Psalm of David. How long, O LORD? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me? Christian Standard Bible For the choir director. A psalm of David. How long, LORD? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me? Holman Christian Standard Bible For the choir director. A Davidic psalm. LORD, how long will You forget me? Forever? How long will You hide Your face from me? American Standard Version For the Chief Musician. A Psalm of David. How long, O Jehovah? wilt thou forget me for ever? How long wilt thou hide thy face from me? Contemporary English Version How much longer, LORD, will you forget about me? Will it be forever? How long will you hide? English Revised Version For the Chief Musician. A Psalm of David. How long, O LORD, wilt thou forget me for ever? how long wilt thou hide thy face from me? GOD'S WORD® Translation [For the choir director; a psalm by David.] How long, O LORD? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me? Good News Translation How much longer will you forget me, LORD? Forever? How much longer will you hide yourself from me? International Standard Version How long? LORD, will you forget me forever? How long will you hide your face from me? Majority Standard Bible For the choirmaster. A Psalm of David. How long, O LORD? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me? NET Bible For the music director; a psalm of David. How long, LORD, will you continue to ignore me? How long will you pay no attention to me? New Heart English Bible [For the Chief Musician. A Psalm by David.] How long, LORD? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me? Webster's Bible Translation To the chief Musician, A Psalm of David. How long wilt thou forget me, O LORD? for ever? how long wilt thou hide thy face from me? World English Bible For the Chief Musician. A Psalm by David. How long, Yahweh? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me? Literal Translations Literal Standard VersionTO THE OVERSEER. A PSALM OF DAVID. Until when, O YHWH, "" Do You forget me forever? Until when do You hide Your face from me? Young's Literal Translation To the Overseer. -- A Psalm of David. Till when, O Jehovah, Dost Thou forget me? -- for ever? Till when dost Thou hide Thy face from me? Smith's Literal Translation To the overseer; chanting of David. Catholic Translations Douay-Rheims BibleUnto the end, a psalm for David. How long, O Lord, wilt thou forget me unto the end? how long dost thou turn away thy face from me? Catholic Public Domain Version New American Bible For the leader. A psalm of David. New Revised Standard Version How long, O LORD? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me? Translations from Aramaic Lamsa BibleHOW long, O LORD, wilt thou forsake me? For ever? How long wilt thou turn away thy face from me? Peshitta Holy Bible Translated How long will you ignore me, LORD JEHOVAH? Forever? How long will you turn your face from me? OT Translations JPS Tanakh 1917For the Leader. A Psalm of David. How long, O LORD, wilt Thou forget me for ever? How long wilt Thou hide Thy face from me? Brenton Septuagint Translation For the end, a Psalm of David. How long, O Lord, wilt thou forget me? for ever? how long wilt thou turn away thy face from me? Additional Translations ... Audio Bible Context How Long, O LORD?1For the choirmaster. A Psalm of David. How long, O LORD? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me? 2How long must I wrestle in my soul, with sorrow in my heart each day? How long will my enemy dominate me?… Cross References Psalm 22:1 For the choirmaster. To the tune of “The Doe of the Dawn.” A Psalm of David. My God, my God, why have You forsaken me? Why are You so far from saving me, so far from my words of groaning? Psalm 42:9 I say to God my Rock, “Why have You forgotten me? Why must I walk in sorrow because of the enemy’s oppression?” Psalm 77:7-9 “Will the Lord spurn us forever and never show His favor again? / Is His loving devotion gone forever? Has His promise failed for all time? / Has God forgotten to be gracious? Has His anger shut off His compassion?” Selah Psalm 89:46 How long, O LORD? Will You hide Yourself forever? Will Your wrath keep burning like fire? Psalm 10:1 Why, O LORD, do You stand far off? Why do You hide in times of trouble? Psalm 44:24 Why do You hide Your face and forget our affliction and oppression? Psalm 74:1 A Maskil of Asaph. Why have You rejected us forever, O God? Why does Your anger smolder against the sheep of Your pasture? Psalm 88:14 Why, O LORD, do You reject me? Why do You hide Your face from me? Job 13:24 Why do You hide Your face and consider me as Your enemy? Lamentations 5:20 Why have You forgotten us forever? Why have You forsaken us for so long? Isaiah 49:14 But Zion said, “The LORD has forsaken me; the Lord has forgotten me!” Habakkuk 1:2 How long, O LORD, must I call for help but You do not hear, or cry out to You, “Violence!” but You do not save? Matthew 27:46 About the ninth hour Jesus cried out in a loud voice, “Eli, Eli, lema sabachthani?” which means, “My God, My God, why have You forsaken Me?” Mark 15:34 At the ninth hour, Jesus cried out in a loud voice, “Eloi, Eloi, lema sabachthani?” which means, “My God, My God, why have You forsaken Me?” Romans 8:31-39 What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us? / He who did not spare His own Son but gave Him up for us all, how will He not also, along with Him, freely give us all things? / Who will bring any charge against God’s elect? It is God who justifies. ... Treasury of Scripture How long will you forget me, O LORD? for ever? how long will you hide your face from me? A. Psalm 6:3 My soul is also sore vexed: but thou, O LORD, how long? Psalm 35:17 Lord, how long wilt thou look on? rescue my soul from their destructions, my darling from the lions. Psalm 74:1 Maschil of Asaph. O God, why hast thou cast us off for ever? why doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture? forget Psalm 10:12 Arise, O LORD; O God, lift up thine hand: forget not the humble. Lamentations 5:20 Wherefore dost thou forget us for ever, and forsake us so long time? wilt thou hide Psalm 22:1,2 To the chief Musician upon Aijeleth Shahar, A Psalm of David. My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring? … Deuteronomy 31:17 Then my anger shall be kindled against them in that day, and I will forsake them, and I will hide my face from them, and they shall be devoured, and many evils and troubles shall befall them; so that they will say in that day, Are not these evils come upon us, because our God is not among us? Job 13:24 Wherefore hidest thou thy face, and holdest me for thine enemy? Jump to Previous Chief Choirmaster David Director Face Forever Forget Hide Leader Memory Music Musician Music-Maker Overseer Psalm Turned WiltJump to Next Chief Choirmaster David Director Face Forever Forget Hide Leader Memory Music Musician Music-Maker Overseer Psalm Turned WiltPsalm 13 1. David complains of delay3. He prays for preventing grace 5. He boasts of divine mercy How long, O LORD? The phrase "How long" is a poignant cry of the heart, expressing a deep sense of longing and desperation. In Hebrew, the word "ad-anah" conveys a sense of enduring time, a period of waiting that seems interminable. This question is directed to "O LORD," using the sacred name Yahweh, which signifies the covenantal relationship between God and His people. The psalmist's use of this name underscores a personal and intimate appeal to God, highlighting the tension between divine promises and human experience. Historically, this cry reflects the trials faced by the Israelites, who often found themselves in situations where God's presence seemed distant. Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me? Parallel Commentaries ... Hebrew For the choirmaster.לַמְנַצֵּ֗חַ (lam·naṣ·ṣê·aḥ) Preposition-l, Article | Verb - Piel - Participle - masculine singular Strong's 5329: To glitter from afar, to be eminent, to be permanent A Psalm מִזְמ֥וֹר (miz·mō·wr) Noun - masculine singular Strong's 4210: Instrumental music, a poem set to notes of David. לְדָוִֽד׃ (lə·ḏā·wiḏ) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse How long, עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while O LORD? יְ֭הוָה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel Will You forget תִּשְׁכָּחֵ֣נִי (tiš·kā·ḥê·nî) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular | first person common singular Strong's 7911: To mislay, to be oblivious of, from want of memory, attention me אָ֣נָה (’ā·nāh) Adverb Strong's 575: Where?, whither?, when?, hither and thither forever? נֶ֑צַח (ne·ṣaḥ) Noun - masculine singular Strong's 5331: Eminence, enduring, everlastingness, perpetuity How long עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while will You hide תַּסְתִּ֖יר (tas·tîr) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular Strong's 5641: To hide, conceal Your face פָּנֶ֣יךָ (pā·ne·ḵā) Noun - common plural construct | second person masculine singular Strong's 6440: The face from me? מִמֶּֽנִּי׃ (mim·men·nî) Preposition | first person common singular Strong's 4480: A part of, from, out of Links Psalm 13:1 NIVPsalm 13:1 NLT Psalm 13:1 ESV Psalm 13:1 NASB Psalm 13:1 KJV Psalm 13:1 BibleApps.com Psalm 13:1 Biblia Paralela Psalm 13:1 Chinese Bible Psalm 13:1 French Bible Psalm 13:1 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 13:1 For the Chief Musician (Psalm Ps Psa.) |