Berean Strong's Lexicon meshol: Proverb, parable, byword Original Word: מְשׁוֹל Word Origin: Derived from the root verb מָשַׁל (mashal), which means "to rule" or "to have dominion." Corresponding Greek / Hebrew Entries: - G3850 (παραβολή, parabolē) – often translated as "parable" in the New Testament. - G3454 (μῦθος, mythos) – sometimes used to refer to fables or stories. Usage: The term "meshol" refers to a short, pithy saying or a parable that conveys wisdom, moral lessons, or truths. It is often used in the context of teaching or illustrating a point through comparison or analogy. In the Hebrew Bible, "meshol" is frequently associated with the wisdom literature, particularly the Book of Proverbs, where it encapsulates the essence of practical and ethical teachings. Cultural and Historical Background: In ancient Israelite culture, proverbs and parables were a common method of instruction. They were used by sages and teachers to impart wisdom and understanding to the community. The use of "meshol" reflects a tradition of oral storytelling and teaching, where complex ideas were communicated through simple, memorable sayings. This method was effective in a largely oral society, where written texts were less accessible. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom mashal Definition a byword NASB Translation byword (1). Brown-Driver-Briggs מְשֹׁל noun [masculine] by-word, only construct (strictly Infinitive) לִמְשֹׁל עַמִּים Job 17:6 (they) have made me a by-word of the peoples. Strong's Exhaustive Concordance byword From mashal; a satire -- byword. see HEBREW mashal Forms and Transliterations לִמְשֹׁ֣ל למשל lim·šōl limShol limšōlLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Job 17:6 HEB: וְֽ֭הִצִּגַנִי לִמְשֹׁ֣ל עַמִּ֑ים וְתֹ֖פֶת NAS: But He has made me a byword of the people, KJV: He hath made me also a byword of the people; INT: has made A byword of the people spit 1 Occurrence |