4915. moshel
Lexicon
moshel: Ruler, Governor, One who exercises dominion

Original Word: משֶׁל
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: moshel
Pronunciation: moh-SHAYL
Phonetic Spelling: (mo'-shel)
Definition: Ruler, Governor, One who exercises dominion
Meaning: empire, a, parallel

Strong's Exhaustive Concordance
dominion, like

('ab) from mashal; empire; ('ab) from mashal; a parallel -- dominion, like.

see HEBREW 'ab

see HEBREW mashal

see HEBREW 'ab

see HEBREW mashal

Brown-Driver-Briggs
I. [מָ֫שֶׁל noun [masculine] likeness, one like; only suffix מָשְׁלוֺ Job 41:25 his likeness, i.e. one like him.

II. [מ֫שֶׁל] noun [masculine] dominion; — suffix עַדיָֿםמָשְׁלוֺמִיָּם Zechariah 9:10 (of Messianic king); כְּמָשְׁלוֺ אֲשֶׁר מָשָׁ֑ל Daniel 11:4 (of Alexander).

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root verb מָשַׁל (māshal), which means "to rule" or "to have dominion."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: G3664 (ὅμοιος, homoios): This Greek term is often used in the New Testament to denote likeness or similarity, akin to the metaphorical use of משֶׁל as a parable or comparison. It appears in contexts where Jesus uses parables to teach, drawing parallels between earthly stories and spiritual truths.

In summary, משֶׁל (māšāl) is a multifaceted term in the Hebrew Bible, encompassing the ideas of empire, dominion, and metaphorical comparison. Its usage reflects both the literal and figurative aspects of rule and teaching, providing insight into the biblical understanding of authority and wisdom.

Usage: The term is used in the Hebrew Bible to describe a realm or dominion, often in the context of a kingdom or empire. It can also be used metaphorically to indicate a likeness or comparison, akin to a parable or proverb.

Context: • The term משֶׁל (māšāl) appears in various contexts within the Hebrew Scriptures, often associated with the idea of governance or dominion. It is used to describe the extent of a king's rule or the reach of an empire. For example, in the context of a kingdom, it may refer to the territories under a king's control or the influence exerted by a ruler.
• In a metaphorical sense, משֶׁל can also refer to a parable or a proverb, serving as a tool for teaching or illustrating a moral lesson. This usage highlights the comparative nature of the term, drawing parallels between different ideas or situations.
• The concept of משֶׁל is significant in understanding the biblical worldview of authority and governance, reflecting the belief in divinely ordained rule and the responsibilities that come with it.

Forms and Transliterations
וּמָשְׁלוֹ֙ ומשלו כְמָשְׁלוֹ֙ כמשלו מָשְׁל֑וֹ משלו chemasheLo ḵə·mā·šə·lōw ḵəmāšəlōw mā·šə·lōw māšəlōw masheLo ū·mā·šə·lōw ūmāšəlōw umasheLo
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Job 41:33
HEB: עָפָ֥ר מָשְׁל֑וֹ הֶ֝עָשׂ֗וּ לִבְלִי־
NAS: on earth is like him, One made
KJV: Upon earth there is not his like, who is made
INT: earth is like made without

Daniel 11:4
HEB: לְאַחֲרִית֗וֹ וְלֹ֤א כְמָשְׁלוֹ֙ אֲשֶׁ֣ר מָשָׁ֔ל
NAS: nor according to his authority which
KJV: and not to his posterity, nor according to his dominion which he ruled:
INT: to his descendants nor to his authority which wielded

Zechariah 9:10
HEB: שָׁל֖וֹם לַגּוֹיִ֑ם וּמָשְׁלוֹ֙ מִיָּ֣ם עַד־
NAS: to the nations; And His dominion will be from sea
KJV: unto the heathen: and his dominion [shall be] from sea
INT: peace to the nations and his dominion sea against

3 Occurrences

Strong's Hebrew 4915
3 Occurrences


ḵə·mā·šə·lōw — 1 Occ.
mā·šə·lōw — 1 Occ.
ū·mā·šə·lōw — 1 Occ.















4914
Top of Page
Top of Page