Lexicon nehamah: Groaning, roaring, lamentation Original Word: נְהָמָה Strong's Exhaustive Concordance snarling, roaring Feminine of naham; snarling -- disquietness, roaring. see HEBREW naham NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom naham Definition a growling, groaning NASB Translation agitation (1), roaring (1). Brown-Driver-Briggs [נְהָמָה] noun feminine growling, groaning; — only construct נָָֽהֲמַת : 1 Isaiah 5:30 of sea, in simile of growling of Assyr. Lion. 2 figurative groaning Psalm 38:9 of heart (׳שָׁאַָ֫גְתִּי מִנ). Topical Lexicon Word Origin: Derived from the root נָהַם (nāham), which means to growl or roar.Corresponding Greek / Hebrew Entries: • G4726 (στρηνιάω, strēniaō): While not a direct equivalent, this Greek term refers to being insolent or wanton, which can metaphorically relate to the boldness or audacity of a lion's roar. Usage: The word נְהָמָה is used in the Hebrew Bible to depict the fierce and intimidating sound of a lion's roar, symbolizing power, fear, and sometimes divine judgment. Context: • נְהָמָה (nehāmāh) appears in the context of describing the formidable and fearsome sound of a lion. This term is used to convey the intensity and power of the lion's roar, which can evoke fear and awe. In the biblical narrative, the lion's roar is often symbolic of strength and authority, sometimes representing God's voice or judgment. Forms and Transliterations כְּנַהֲמַת־ כנהמת־ מִֽנַּהֲמַ֥ת מנהמת kə·na·hă·maṯ- kenahamat kənahămaṯ- min·na·hă·maṯ minnahaMat minnahămaṯLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Psalm 38:8 HEB: מְאֹ֑ד שָׁ֝אַ֗גְתִּי מִֽנַּהֲמַ֥ת לִבִּֽי׃ NAS: because of the agitation of my heart. KJV: I have roared by reason of the disquietness of my heart. INT: and badly groan of the agitation of my heart Isaiah 5:30 2 Occurrences |