5201. natar
Lexicon
natar: To keep, to guard, to maintain, to bear a grudge

Original Word: נָטַר
Part of Speech: Verb
Transliteration: natar
Pronunciation: naw-TAR
Phonetic Spelling: (naw-tar')
Definition: To keep, to guard, to maintain, to bear a grudge
Meaning: to guard, to cherish

Strong's Exhaustive Concordance
bear grudge, keeper, reserve

A primitive root; to guard; figuratively, to cherish (anger) -- bear grudge, keep(-er), reserve.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
to keep
NASB Translation
angry (2), bear any grudge (1), caretaker (1), caretakers (1), keep (1), reserves (1), take care (1), taken care (1).

Brown-Driver-Briggs
[נָטַר] verb keep (less common "" of נָצַר) (Late Hebrew id.; ᵑ7 נְטַר, Syriac id.; Nabataean in proper name Lzb323 (compare also below), Arabic id. (object garden, etc.)); —

Qal Perfect1singular נָטָ֑רְתִּי Songs 1:6; Imperfect3masculine singular יִטּוֺר Psalm 103:9, יִנְטוֺר Jeremiah 3:5; read וַיִּטֹּר also Amos 1:11 (for ᵑ0 יִטְרֹף) OlPs 103:9 We Now GASm Dr; 2 masculine singular תִּטִּר Leviticus 19:18; 1singular אֶטּוֺר Jeremiah 3:12; Participle active נוֺטֵר Nahum 1:2; feminine נֹטֵרָה Songs 1:6; masculine plural נֹטְרִים Songs 8:11,12; —

1 keep, maintain (that is, wrath), of ׳י Jeremiah 3:5,12; Nahum 1:2 (with לְ for), Psalm 103:9; of Edom Amos 1:11 (reading וַיִּטֹּר לָעַד אַמּוֺ and he kept his anger perpetually, see above).

2 keep, guard a vineyard Songs 1:6,6 (in figurative), absolute Songs 8:11, object מִּרְיוֺ Songs 8:12.

Topical Lexicon
Word Origin: A primitive root

Corresponding Greek / Hebrew Entries: Strong's Greek Number 5083 • τηρέω (tēreō): to watch over, to guard, to keep
Strong's Greek Number 5442 • φυλάσσω (phylassō): to guard, to protect, to keep watch

These Greek terms share a similar semantic range with נָטַר, emphasizing the act of guarding, keeping, or maintaining vigilance over something of value.

Usage: The verb נָטַר (natar) is used in the Hebrew Bible to convey the idea of guarding or cherishing something. It often implies a sense of keeping or maintaining a vigilant watch over something valuable or important.

Context: The Hebrew verb נָטַר (natar) appears in various contexts within the Old Testament, primarily conveying the notion of guarding or keeping watch. This term is often associated with the careful and attentive protection of something deemed valuable or significant. In some instances, it can also imply a sense of cherishing or holding onto something with care and affection.

The usage of נָטַר in the Hebrew Scriptures can be seen in contexts where individuals are instructed to guard commandments, maintain a watchful eye over their conduct, or preserve relationships. The term underscores the importance of vigilance and dedication in the act of safeguarding what is precious.

For example, in the context of relationships, נָטַר can imply the nurturing and cherishing of bonds, emphasizing the need for attentiveness and care. This reflects a broader biblical theme of faithfulness and commitment, whether in the context of divine commandments or interpersonal relationships.

The Berean Standard Bible (BSB) provides translations that capture the essence of נָטַר in its various occurrences, highlighting the importance of guarding and cherishing in the life of faith.

Forms and Transliterations
אֶטּ֖וֹר אטור הֲיִנְטֹ֣ר הינטר וְנוֹטֵ֥ר ונוטר יִטּֽוֹר׃ יטור׃ לְנֹטְרִ֥ים לַנֹּטְרִ֑ים לנטרים נָטָֽרְתִּי׃ נֹטֵרָ֣ה נטרה נטרתי׃ תִטֹּר֙ תטר ’eṭ·ṭō·wr ’eṭṭōwr etTor hă·yin·ṭōr hayinTor hăyinṭōr lan·nō·ṭə·rîm lannoteRim lannōṭərîm lə·nō·ṭə·rîm lenoteRim lənōṭərîm nā·ṭā·rə·tî naTareti nāṭārətî nō·ṭê·rāh noteRah nōṭêrāh ṯiṭ·ṭōr titTor ṯiṭṭōr venoTer wə·nō·w·ṭêr wənōwṭêr yiṭ·ṭō·wr yitTor yiṭṭōwr
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Leviticus 19:18
HEB: תִקֹּ֤ם וְלֹֽא־ תִטֹּר֙ אֶת־ בְּנֵ֣י
NAS: nor bear any grudge against
KJV: Thou shalt not avenge, nor bear any grudge against the children
INT: take nor bear the sons of your people

Psalm 103:9
HEB: וְלֹ֖א לְעוֹלָ֣ם יִטּֽוֹר׃
NAS: [with us], Nor will He keep [His anger] forever.
KJV: chide: neither will he keep [his anger] for ever.
INT: Nor forever keep

Songs 1:6
HEB: בִ֗י שָׂמֻ֙נִי֙ נֹטֵרָ֣ה אֶת־ הַכְּרָמִ֔ים
NAS: with me; They made me caretaker of the vineyards,
KJV: with me; they made me the keeper of the vineyards;
INT: were angry made caretaker of the vineyards vineyard

Songs 1:6
HEB: שֶׁלִּ֖י לֹ֥א נָטָֽרְתִּי׃
NAS: of the vineyards, [But] I have not taken care of my own vineyard.
KJV: [but] mine own vineyard have I not kept.
INT: vineyard have not taken

Songs 8:11
HEB: אֶת־ הַכֶּ֖רֶם לַנֹּטְרִ֑ים אִ֛ישׁ יָבִ֥א
NAS: the vineyard to caretakers. Each one
KJV: the vineyard unto keepers; every one
INT: entrusted the vineyard to caretakers Each bring

Songs 8:12
HEB: שְׁלֹמֹ֔ה וּמָאתַ֖יִם לְנֹטְרִ֥ים אֶת־ פִּרְיֽוֹ׃
NAS: And two hundred are for those who take care of its fruit.
KJV: [must have] a thousand, and those that keep the fruit
INT: Solomon hundred take fruit

Jeremiah 3:5
HEB: הֲיִנְטֹ֣ר לְעוֹלָ֔ם אִם־
NAS: Will He be angry forever?
KJV: Will he reserve [his anger] for ever?
INT: will He be angry alway lo

Jeremiah 3:12
HEB: יְהוָ֔ה לֹ֥א אֶטּ֖וֹר לְעוֹלָֽם׃
NAS: the LORD; 'I will not be angry forever.
KJV: the LORD, [and] I will not keep [anger] for ever.
INT: the LORD not will not be angry forever

Nahum 1:2
HEB: יְהוָה֙ לְצָרָ֔יו וְנוֹטֵ֥ר ה֖וּא לְאֹיְבָֽיו׃
NAS: on His adversaries, And He reserves wrath
KJV: on his adversaries, and he reserveth [wrath] for his enemies.
INT: God his adversaries reserves he his enemies

9 Occurrences

Strong's Hebrew 5201
9 Occurrences


’eṭ·ṭō·wr — 1 Occ.
hă·yin·ṭōr — 1 Occ.
lan·nō·ṭə·rîm — 1 Occ.
lə·nō·ṭə·rîm — 1 Occ.
nā·ṭā·rə·tî — 1 Occ.
nō·ṭê·rāh — 1 Occ.
ṯiṭ·ṭōr — 1 Occ.
wə·nō·w·ṭêr — 1 Occ.
yiṭ·ṭō·wr — 1 Occ.















5200
Top of Page
Top of Page