Verse (Click for Chapter) New International Version The LORD is a jealous and avenging God; the LORD takes vengeance and is filled with wrath. The LORD takes vengeance on his foes and vents his wrath against his enemies. New Living Translation The LORD is a jealous God, filled with vengeance and rage. He takes revenge on all who oppose him and continues to rage against his enemies! English Standard Version The LORD is a jealous and avenging God; the LORD is avenging and wrathful; the LORD takes vengeance on his adversaries and keeps wrath for his enemies. Berean Standard Bible The LORD is a jealous and avenging God; the LORD is avenging and full of wrath. The LORD takes vengeance on His foes and reserves wrath for His enemies. King James Bible God is jealous, and the LORD revengeth; the LORD revengeth, and is furious; the LORD will take vengeance on his adversaries, and he reserveth wrath for his enemies. New King James Version God is jealous, and the LORD avenges; The LORD avenges and is furious. The LORD will take vengeance on His adversaries, And He reserves wrath for His enemies; New American Standard Bible A jealous and avenging God is the LORD; The LORD is avenging and wrathful. The LORD takes vengeance on His adversaries, And He reserves wrath for His enemies. NASB 1995 A jealous and avenging God is the LORD; The LORD is avenging and wrathful. The LORD takes vengeance on His adversaries, And He reserves wrath for His enemies. NASB 1977 A jealous and avenging God is the LORD; The LORD is avenging and wrathful. The LORD takes vengeance on His adversaries, And He reserves wrath for His enemies. Legacy Standard Bible A jealous and avenging God is Yahweh; Yahweh is avenging and wrathful. Yahweh is avenging against His adversaries, And He keeps His anger for His enemies. Amplified Bible The LORD is a jealous and avenging God [protecting and demanding what is rightfully and uniquely His]; The LORD avenges and He is full of wrath. The LORD takes vengeance on His adversaries, And He reserves wrath for His enemies. Christian Standard Bible The LORD is a jealous and avenging God; the LORD takes vengeance and is fierce in wrath. The LORD takes vengeance against his foes; he is furious with his enemies. Holman Christian Standard Bible The LORD is a jealous and avenging God; the LORD takes vengeance and is fierce in wrath. The LORD takes vengeance against His foes; He is furious with His enemies. American Standard Version Jehovah is a jealous God and avengeth; Jehovah avengeth and is full of wrath; Jehovah taketh vengeance on his adversaries, and he reserveth wrath for his enemies. Contemporary English Version The LORD God demands loyalty. In his anger, he takes revenge on his enemies. English Revised Version The LORD is a jealous God and avengeth; the LORD avengeth and is full of wrath; the LORD taketh vengeance on his adversaries, and he reserveth wrath for his enemies. GOD'S WORD® Translation God does not tolerate rivals. The LORD takes revenge. The LORD takes revenge and is full of anger. The LORD takes revenge against his enemies and holds a grudge against his foes. Good News Translation The LORD God tolerates no rivals; he punishes those who oppose him. In his anger he pays them back. International Standard Version A jealous God, the LORD avenges. The LORD avenges; The Lord is an angry husband. The LORD takes vengeance on his enemies, reserving anger for his adversaries. Majority Standard Bible The LORD is a jealous and avenging God; the LORD is avenging and full of wrath. The LORD takes vengeance on His foes and reserves wrath for His enemies. NET Bible The LORD is a zealous and avenging God; the LORD is avenging and very angry. The LORD takes vengeance against his foes; he sustains his rage against his enemies. New Heart English Bible The LORD is a jealous God and avenges. The LORD avenges and is full of wrath. The LORD takes vengeance on his adversaries, and he maintains wrath against his enemies. Webster's Bible Translation God is jealous, and the LORD avengeth; the LORD avengeth, and is furious; the LORD will take vengeance on his adversaries, and he reserveth wrath for his enemies. World English Bible Yahweh is a jealous God and avenges. Yahweh avenges and is full of wrath. Yahweh takes vengeance on his adversaries, and he maintains wrath against his enemies. Literal Translations Literal Standard VersionA God zealous and avenging [is] YHWH, "" An avenger [is] YHWH, and possessing fury. An avenger [is] YHWH on His adversaries, "" And He is watching for His enemies. Young's Literal Translation A God zealous and avenging is Jehovah, An avenger is Jehovah, and possessing fury. An avenger is Jehovah on His adversaries, And He is watching for His enemies. Smith's Literal Translation God is jealous and Jehovah avenging; Jehovah avenging and possessing wrath; Jehovah avenging to his adversaries and he keeping for his enemies. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe Lord is a jealous God, and a revenger: the Lord is a revenger, and hath wrath: the Lord taketh vengeance on his adversaries, and he is angry with his enemies. Catholic Public Domain Version God is a rival, and the Lord is avenging. The Lord is avenging, and one who applies wrath. The Lord is avenging with his enemies, and he becomes angry with his adversaries. New American Bible A jealous and avenging God is the LORD, an avenger is the LORD, full of wrath; The LORD takes vengeance on his adversaries, and rages against his enemies; New Revised Standard Version A jealous and avenging God is the LORD, the LORD is avenging and wrathful; the LORD takes vengeance on his adversaries and rages against his enemies. Translations from Aramaic Lamsa BibleGod is zealous, and the LORD is avenging; the LORD is avenging and is furious; the LORD will take vengeance on his adversaries, and he reserves wrath for his enemies. Peshitta Holy Bible Translated God is zealous and an avenger. LORD JEHOVAH avenges, LORD JEHOVAH avenges in passion, LORD JEHOVAH on his haters, and he watches his enemies OT Translations JPS Tanakh 1917The LORD is a jealous and avenging God, The LORD avengeth and is full of wrath; The LORD taketh vengeance on His adversaries, And He reserveth wrath for His enemies. Brenton Septuagint Translation God is jealous, and the Lord avenges; the Lord avenges with wrath; the Lord takes vengeance on his adversaries, and he cuts off his enemies. Additional Translations ... Audio Bible Context The Oracle of Nineveh1This is the burden against Nineveh, the book of the vision of Nahum the Elkoshite: 2The LORD is a jealous and avenging God; the LORD is avenging and full of wrath. The LORD takes vengeance on His foes and reserves wrath for His enemies. 3The LORD is slow to anger and great in power; the LORD will by no means leave the guilty unpunished. His path is in the whirlwind and storm, and clouds are the dust beneath His feet.… Cross References Exodus 34:6-7 Then the LORD passed in front of Moses and called out: “The LORD, the LORD God, is compassionate and gracious, slow to anger, abounding in loving devotion and faithfulness, / maintaining loving devotion to a thousand generations, forgiving iniquity, transgression, and sin. Yet He will by no means leave the guilty unpunished; He will visit the iniquity of the fathers on their children and grandchildren to the third and fourth generations.” Deuteronomy 32:35 Vengeance is Mine; I will repay. In due time their foot will slip; for their day of disaster is near, and their doom is coming quickly.” Romans 12:19 Do not avenge yourselves, beloved, but leave room for God’s wrath. For it is written: “Vengeance is Mine; I will repay, says the Lord.” Hebrews 10:30 For we know Him who said, “Vengeance is Mine; I will repay,” and again, “The Lord will judge His people.” Psalm 94:1-2 O LORD, God of vengeance, O God of vengeance, shine forth. / Rise up, O Judge of the earth; render a reward to the proud. Isaiah 63:3-4 “I have trodden the winepress alone, and no one from the nations was with Me. I trampled them in My anger and trod them down in My fury; their blood spattered My garments, and all My clothes were stained. / For the day of vengeance was in My heart, and the year of My redemption had come. Jeremiah 50:28 Listen to the fugitives and refugees from the land of Babylon, declaring in Zion the vengeance of the LORD our God, the vengeance for His temple. Ezekiel 25:14 I will take My vengeance on Edom by the hand of My people Israel, and they will deal with Edom according to My anger and wrath. Then they will know My vengeance, declares the Lord GOD.’ Revelation 19:2 For His judgments are true and just. He has judged the great prostitute who corrupted the earth with her immorality. He has avenged the blood of His servants that was poured out by her hand.” Psalm 79:10 Why should the nations ask, “Where is their God?” Before our eyes, make known among the nations Your vengeance for the bloodshed of Your servants. Isaiah 1:24 Therefore the Lord GOD of Hosts, the Mighty One of Israel, declares: “Ah, I will be relieved of My foes and avenge Myself on My enemies. Jeremiah 51:56 For a destroyer is coming against her—against Babylon. Her warriors will be captured, and their bows will be broken, for the LORD is a God of retribution; He will repay in full. 2 Thessalonians 1:6-8 After all, it is only right for God to repay with affliction those who afflict you, / and to grant relief to you who are oppressed and to us as well. This will take place when the Lord Jesus is revealed from heaven with His mighty angels / in blazing fire, inflicting vengeance on those who do not know God and do not obey the gospel of our Lord Jesus. Isaiah 59:17-18 He put on righteousness like a breastplate, and the helmet of salvation on His head; He put on garments of vengeance and wrapped Himself in a cloak of zeal. / So He will repay according to their deeds: fury to His enemies, retribution to His foes, and recompense to the islands. Psalm 18:47 the God who avenges me and subdues nations beneath me, Treasury of Scripture God is jealous, and the LORD revenges; the LORD revenges, and is furious; the LORD will take vengeance on his adversaries, and he reserves wrath for his enemies. Exodus 20:5 Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me; Exodus 34:14 For thou shalt worship no other god: for the LORD, whose name is Jealous, is a jealous God: Deuteronomy 4:24 For the LORD thy God is a consuming fire, even a jealous God. revengeth. Deuteronomy 32:35,42 To me belongeth vengeance, and recompence; their foot shall slide in due time: for the day of their calamity is at hand, and the things that shall come upon them make haste… Psalm 94:1 O LORD God, to whom vengeance belongeth; O God, to whom vengeance belongeth, shew thyself. Isaiah 59:17,18 For he put on righteousness as a breastplate, and an helmet of salvation upon his head; and he put on the garments of vengeance for clothing, and was clad with zeal as a cloke… is furious. Leviticus 26:28 Then I will walk contrary unto you also in fury; and I, even I, will chastise you seven times for your sins. Job 20:23 When he is about to fill his belly, God shall cast the fury of his wrath upon him, and shall rain it upon him while he is eating. Isaiah 51:17,20 Awake, awake, stand up, O Jerusalem, which hast drunk at the hand of the LORD the cup of his fury; thou hast drunken the dregs of the cup of trembling, and wrung them out… reserveth. Deuteronomy 32:34,35,41-43 Is not this laid up in store with me, and sealed up among my treasures? … Jeremiah 3:5 Will he reserve his anger for ever? will he keep it to the end? Behold, thou hast spoken and done evil things as thou couldest. Micah 7:18 Who is a God like unto thee, that pardoneth iniquity, and passeth by the transgression of the remnant of his heritage? he retaineth not his anger for ever, because he delighteth in mercy. Jump to Previous Adversaries Angry Avenger Avenges Avengeth Avenging Care Enemies Filled Foes Full Furious Fury Gives Haters Honour Jealous Keeps Maintains Possessing Punishment Reserveth Sends Vengeance Watching Wrath Wrathful Wrong ZealousJump to Next Adversaries Angry Avenger Avenges Avengeth Avenging Care Enemies Filled Foes Full Furious Fury Gives Haters Honour Jealous Keeps Maintains Possessing Punishment Reserveth Sends Vengeance Watching Wrath Wrathful Wrong ZealousNahum 1 1. The majesty of God in goodness to his people, and severity against his enemies.The LORD The Hebrew term used here is "YHWH," the sacred and personal name of God, often rendered as "Yahweh." This name signifies God's eternal existence and His covenantal relationship with Israel. It is a reminder of His unchanging nature and His faithfulness to His promises. In the context of Nahum, it emphasizes that the God of Israel is actively involved in the affairs of nations and is not a distant deity. is a jealous and avenging God the LORD is avenging and full of wrath The LORD takes vengeance on His foes and reserves wrath for His enemies (2) God . . . furious.--Better, A jealous and vengeful God is Jehovah, an avenger is Jehovah, aye, wrathful. This verse lays the groundwork for the declaration of God's sentence against the offending city. There are, of course, several passages in the Law which attribute the same character to Jehovah, e.g., Exodus 20:5; Deuteronomy 4:24. Nahum's model, however, is a passage of opposite purport, the well-known proclamation of Jehovah's attribute of mercy (Exodus 34:6-7). To that passage the present is a kind of counterpoise, ?l kanno v'nokem here being the pendant to ?l rachoom v'channoon there. Verses 2-6. - § 2. The prophet describes the inflexible justice of God, and illustrates his irresistible power by the control which he exercises over the material world. Verse 2. - God is jealous, and the Lord revengeth; better, Jehovah is a jealous and avenging God, as Exodus 20:5; Deuteronomy 4:24; Joshua 24:19. The threefold repetition of the name of Jehovah and the attribute "avenging" gives a wonderful force to this sublime description of the Divine character. God is here called jealous (ζηλωτὴς, Septuagint) anthropopothically, as ready to defend his honour against all who oppose him, as One who loves his people and punishes their oppressors. Is furious; literally, master of fury, as Genesis 37:19, "master of dreams." The Lord is full of wrath (comp. Proverbs 10:12:24; 29:22). The word used implies a permanent feeling, Hire the Greek μῆνις. He reserveth wrath. The Hebrew is simply "watching," "observing" for punishment. Septuagint, ἐξαίρων αὐτὸς τοὺς ἐχθροὺς αὐτοῦ, "himself cutting off his enemies;" Vulgate, irascens ipse inimicis ejus. God withholds his hand for a time, but does not forget. All this description of God's attributes is intended to show that the destruction of Assyria is his doing, and that its accomplishment is certain.Parallel Commentaries ... Hebrew The LORDיְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH is a jealous קַנּ֤וֹא (qan·nō·w) Adjective - masculine singular Strong's 7072: Jealous, angry and avenging וְנֹקֵם֙ (wə·nō·qêm) Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5358: To grudge, avenge, punish God; אֵ֣ל (’êl) Noun - masculine singular Strong's 410: Strength -- as adjective, mighty, the Almighty the LORD יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH is avenging נֹקֵ֥ם (nō·qêm) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5358: To grudge, avenge, punish and full of wrath. וּבַ֣עַל (ū·ḇa·‘al) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 1167: A master, a husband, owner The LORD יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH takes vengeance נֹקֵ֤ם (nō·qêm) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5358: To grudge, avenge, punish on His foes לְצָרָ֔יו (lə·ṣā·rāw) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 6862: Narrow, a tight place, a pebble, an opponent and reserves [wrath] וְנוֹטֵ֥ר (wə·nō·w·ṭêr) Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5201: To guard, to cherish for His enemies. לְאֹיְבָֽיו׃ (lə·’ō·yə·ḇāw) Preposition-l | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 341: Hating, an adversary Links Nahum 1:2 NIVNahum 1:2 NLT Nahum 1:2 ESV Nahum 1:2 NASB Nahum 1:2 KJV Nahum 1:2 BibleApps.com Nahum 1:2 Biblia Paralela Nahum 1:2 Chinese Bible Nahum 1:2 French Bible Nahum 1:2 Catholic Bible OT Prophets: Nahum 1:2 Yahweh is a jealous God and avenges (Nah. Na) |