5450. siblah
Lexicon
siblah: Burden, load, suffering

Original Word: סְבָלָה
Part of Speech: Noun Feminine
Transliteration: cbalah
Pronunciation: sib-lah'
Phonetic Spelling: (seb-aw-law')
Definition: Burden, load, suffering
Meaning: porterage

Strong's Exhaustive Concordance
burden

From cebel; porterage -- burden.

see HEBREW cebel

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from sabal
Definition
a burden
NASB Translation
burdens (2), hard labor (1), hard labors (1), labors (2).

Brown-Driver-Briggs
[סִבְלָה] noun feminine burden; — plural construct סִבְלֹת מִצְרַיִם Exodus 6:6 (P), of the heavy labours imposed on Israel by Egyptian, Exodus 6:7; suffix סִבְלֹתֵיכֶם Exodus 5:4 (J), סִבְלֹתָם Exodus 1:11; Exodus 5:5 (both J), Exodus 2:11 (E); (compare Psalm 81:7, סֵבֶל).

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root סָבַל (sabal), which means "to bear" or "to carry."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: G2041 (ἔργον, ergon): This Greek term refers to work, labor, or deeds. It is often used in the New Testament to describe the works or actions of individuals, both in a physical and spiritual sense.
G4192 (πορτέω, porteō): This Greek term is related to the act of carrying or bearing burdens. It is used to describe the physical act of carrying loads, similar to the Hebrew סְבָלָה (sevalah).

These entries provide a comprehensive understanding of the term סְבָלָה (sevalah) within its biblical context, illustrating its significance in the narrative of the Israelites and its broader theological implications.

Usage: The word סְבָלָה (sevalah) is used in the Hebrew Bible to describe the physical act of carrying burdens. It is often used metaphorically to describe the burdens or hardships that people endure.

Context: • The term סְבָלָה (sevalah) appears in the context of labor and servitude, particularly in the Old Testament. It is used to describe the burdens that the Israelites were forced to carry during their time of slavery in Egypt. This term highlights the oppressive nature of their labor and the heavy loads they were compelled to bear.
• In Exodus 1:11, the term is used to describe the burdens imposed on the Israelites by the Egyptians: "So they put slave masters over them to oppress them with forced labor, and they built Pithom and Rameses as store cities for Pharaoh."
• The concept of סְבָלָה (sevalah) extends beyond physical labor to encompass the spiritual and emotional burdens that individuals may carry. It serves as a reminder of the struggles and hardships faced by God's people throughout history.
• The term is also used in prophetic literature to symbolize the burdens of sin and the need for deliverance and redemption. It underscores the hope for relief and liberation through divine intervention.

Forms and Transliterations
בְּסִבְלֹתָ֑ם בסבלתם לְסִבְלֹתֵיכֶֽם׃ לסבלתיכם׃ מִסִּבְלֹתָֽם׃ מסבלתם׃ סִבְל֥וֹת סִבְלֹ֣ת סבלות סבלת bə·siḇ·lō·ṯām bəsiḇlōṯām besivloTam lə·siḇ·lō·ṯê·ḵem ləsiḇlōṯêḵem lesivloteiChem mis·siḇ·lō·ṯām missiḇlōṯām missivloTam siḇ·lō·wṯ siḇ·lōṯ siḇlōṯ siḇlōwṯ sivLot
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Exodus 1:11
HEB: לְמַ֥עַן עַנֹּת֖וֹ בְּסִבְלֹתָ֑ם וַיִּ֜בֶן עָרֵ֤י
NAS: them to afflict them with hard labor. And they built
KJV: to afflict them with their burdens. And they built
INT: because of to afflict hard built cities

Exodus 2:11
HEB: אֶחָ֔יו וַיַּ֖רְא בְּסִבְלֹתָ֑ם וַיַּרְא֙ אִ֣ישׁ
NAS: and looked on their hard labors; and he saw
KJV: and looked on their burdens: and he spied
INT: brethren and looked their hard saw an

Exodus 5:4
HEB: מִמַּֽעֲשָׂ֑יו לְכ֖וּ לְסִבְלֹתֵיכֶֽם׃
NAS: Get [back] to your labors!
KJV: get you unto your burdens.
INT: act to your labors

Exodus 5:5
HEB: וְהִשְׁבַּתֶּ֥ם אֹתָ֖ם מִסִּבְלֹתָֽם׃
NAS: and you would have them cease from their labors!
KJV: and ye make them rest from their burdens.
INT: of the land cease their labors

Exodus 6:6
HEB: אֶתְכֶ֗ם מִתַּ֙חַת֙ סִבְלֹ֣ת מִצְרַ֔יִם וְהִצַּלְתִּ֥י
NAS: you out from under the burdens of the Egyptians,
KJV: and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians,
INT: will bring under the burdens of the Egyptians will deliver

Exodus 6:7
HEB: אֶתְכֶ֔ם מִתַּ֖חַת סִבְל֥וֹת מִצְרָֽיִם׃
NAS: you out from under the burdens of the Egyptians.
KJV: which bringeth you out from under the burdens of the Egyptians.
INT: brought under the burdens of the Egyptians

6 Occurrences

Strong's Hebrew 5450
6 Occurrences


bə·siḇ·lō·ṯām — 2 Occ.
lə·siḇ·lō·ṯê·ḵem — 1 Occ.
mis·siḇ·lō·ṯām — 1 Occ.
siḇ·lōṯ — 2 Occ.















5449
Top of Page
Top of Page