5691. agabah
Lexicon
agabah: Love, strong desire, or passion

Original Word: עֲגָבָה
Part of Speech: Noun Feminine
Transliteration: `agabah
Pronunciation: ah-gah-bah
Phonetic Spelling: (ag-aw-baw')
Definition: Love, strong desire, or passion
Meaning: love, amorousness

Strong's Exhaustive Concordance
inordinate love

From agab; love (abstractly), i.e. Amorousness -- inordinate love.

see HEBREW agab

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from agab
Definition
lustfulness
NASB Translation
lust (1).

Brown-Driver-Briggs
[עֲגָבָה] noun feminine lustfuless; — suffix עַגְבָתָהּ Ezekiel 23:11 (of personified Jerusalem; "" תַּזְנוּתֶיהָ).

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root עָגַב (agab), which means to love or to be amorous.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: • The corresponding Greek entry in Strong's Concordance is G1936, ἐπιθυμία (epithymia), which similarly denotes desire, longing, or lust. This Greek term is often used in the New Testament to describe both positive and negative desires, depending on the context. For example, in James 1:14-15 (BSB), it is used to describe the process by which desire leads to sin: "But each one is tempted when by his own evil desires he is lured away and enticed. Then after desire has conceived, it gives birth to sin; and sin, when it is full-grown, gives birth to death."

This lexical entry provides a comprehensive understanding of the Hebrew term עֲגָבָה, its biblical usage, and its thematic significance within the scriptural narrative.

Usage: This word is used in the context of expressing a strong, often sensual, affection or desire. It appears in the Hebrew Bible to describe a fervent, sometimes inappropriate, longing or attraction.

Context: • The term עֲגָבָה is found in the Hebrew Bible, specifically in Ezekiel 23:11, where it is used to describe the amorousness or lustful behavior of Oholibah, symbolizing the southern kingdom of Judah. The passage highlights the nation's infidelity and idolatry, using the metaphor of a woman who is enamored with her lovers. The use of עֲגָבָה in this context underscores the intensity and impropriety of the desire, reflecting a spiritual unfaithfulness to God.
• In Ezekiel 23:11 (BSB), the verse reads: "Her sister Oholibah saw this, yet in her lust and prostitution she was more depraved than her sister."
• The term is illustrative of the broader biblical theme of Israel's unfaithfulness to God, often depicted through the metaphor of marital infidelity. The use of such language serves to convey the depth of Israel's betrayal and the passionate nature of their idolatry.

Forms and Transliterations
עַגְבָתָ֖הּ עגבתה ‘aḡ·ḇā·ṯāh ‘aḡḇāṯāh agvaTah
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Ezekiel 23:11
HEB: אָהֳלִיבָ֔ה וַתַּשְׁחֵ֥ת עַגְבָתָ֖הּ מִמֶּ֑נָּה וְאֶת־
NAS: corrupt in her lust than
KJV: [this], she was more corrupt in her inordinate love than she, and in her whoredoms
INT: Oholibah corrupt her lust was more harlotries

1 Occurrence

Strong's Hebrew 5691
1 Occurrence


‘aḡ·ḇā·ṯāh — 1 Occ.















5690
Top of Page
Top of Page