6006. amas
Lexicon
amas: To melt, dissolve, faint, waste away

Original Word: עָמַס
Part of Speech: Verb
Transliteration: `amac
Pronunciation: ah-MAS
Phonetic Spelling: (aw-mas')
Definition: To melt, dissolve, faint, waste away
Meaning: to load, impose a, burden

Strong's Exhaustive Concordance
be borne, heavy burden self, lade, load, put

Or mamas {aw-mas'}; a primitive root; to load, i.e. Impose a burden (or figuratively, infliction) -- be borne, (heavy) burden (self), lade, load, put.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
to load, carry a load
NASB Translation
bears our burden (1), borne (1), burdensome (1), lift (1), loaded (3), loading (1), took their load (1).

Brown-Driver-Briggs
[עָמַס, ?עָמַשׂ] verb 1. load.

2 carry a load (Late Hebrew id.; Phoenician עמס carry; compare possibly Arabic gravis et obscurus fuit dies (Frey)); —

Qal Imperfect3masculine singular וַיַּעֲמֹס Genesis 44:13, יַעֲמָסֿ Psalm 68:20; Participle active עֹמְסִים Nehemiah 13:15; עֹמְשִׂים Nehemiah 4:11 (but see below); suffix עֹמְסֶיהָ Zechariah 12:3; passive עֲמֻסִים Isaiah 46:3, עֲמוּסוֺת Isaiah 46:1; —

1 load (object omitted) upon (עַל) ass Genesis 44:13 (E), Nehemiah 13:15; so absolute Nehemiah 4:11, literally, si vera lectio (see BeRy Ryle); but read probably חֲמֻשִׁים RyKau.

2 carry a load Psalm 68:20 (׳י, for (ל) his people), carry as a load Zechariah 12:3 (figurative), passive Isaiah 46:1 (literal), Isaiah 46:3 (figurative). **

Hiph`il Perfect3masculine singular הֶעְמִיס 1 Kings 12:11 load upon (accusative of thing + עַל person) = 2 Chron 10:11.

Topical Lexicon
Word Origin: A primitive root

Corresponding Greek / Hebrew Entries: G142 (αἴρω, airō): To lift, take up, or carry away. This Greek term is often used in the New Testament to describe the act of lifting or carrying burdens, similar to the Hebrew עָמַס.

G2007 (ἐπιτίθημι, epitithēmi): To lay upon, impose. This term can refer to the imposition of burdens or responsibilities, aligning with the figurative use of עָמַס.

G2611 (κατατίθημι, katatithēmi): To lay down, deposit. While not a direct equivalent, it involves the concept of placing or setting down, akin to loading.

G2662 (καταπονέω, kataponeō): To oppress, weigh down. This term captures the oppressive aspect of burdens, resonating with the metaphorical use of עָמַס.

G3811 (παιδεύω, paideuō): To train, discipline. Although primarily related to discipline, it can imply the burden of correction or instruction.

These Greek terms provide a broader understanding of the concept of burdens as seen in the New Testament, offering a complementary perspective to the Hebrew עָמַס.

Usage: The verb עָמַס (ʿāmas) is used in the Hebrew Bible to describe the action of loading or imposing a burden. It can refer to both literal and figurative burdens.

Context: The Hebrew verb עָמַס (ʿāmas) appears in various contexts within the Old Testament, often conveying the idea of loading or bearing a burden. This term is used both in the physical sense, such as loading animals or carrying goods, and in a metaphorical sense, referring to the imposition of burdens or responsibilities.

In the Berean Standard Bible (BSB), one notable usage of עָמַס is found in Isaiah 46:1, where it describes the idols of Babylon being loaded onto beasts of burden: "Bel bows down, Nebo stoops low; their idols are borne by beasts of burden. The images that are carried about are burdensome, a burden for the weary."

The term also appears in Amos 2:13, where God speaks of the burden of Israel's sins: "Behold, I am about to crush you in your place as a cart full of sheaves crushes grain."

The concept of עָמַס extends beyond the physical act of loading to encompass the spiritual and moral burdens that individuals or nations may bear. This dual application highlights the comprehensive nature of burdens, whether they are tangible or intangible.

Forms and Transliterations
הֶעְמִ֤יס הַֽעֲמֻסִים֙ העמיס העמסים וְֽעֹמְסִ֪ים וַֽיַּעֲמֹס֙ ויעמס ועמסים יַֽעֲמָס־ יעמס־ עֲמוּס֔וֹת עֹמְסֶ֖יהָ עֹמְשִׂ֑ים עמוסות עמסיה עמשים ‘ă·mū·sō·wṯ ‘ămūsōwṯ ‘ō·mə·se·hā ‘ō·mə·śîm ‘ōməsehā ‘ōməśîm amuSot ha‘ămusîm ha·‘ă·mu·sîm haamuSim he‘·mîs he‘mîs heMis omeSeiha omeSim vaiyaaMos veomeSim way·ya·‘ă·mōs wayya‘ămōs wə‘ōməsîm wə·‘ō·mə·sîm ya‘ămās- ya·‘ă·mās- yaamos
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Genesis 44:13
HEB: וַֽיִּקְרְע֖וּ שִׂמְלֹתָ֑ם וַֽיַּעֲמֹס֙ אִ֣ישׁ עַל־
NAS: and when each man loaded his donkey,
KJV: their clothes, and laded every man
INT: tore their clothes loaded each and

1 Kings 12:11
HEB: וְעַתָּ֗ה אָבִי֙ הֶעְמִ֤יס עֲלֵיכֶם֙ עֹ֣ל
NAS: my father loaded you with a heavy
KJV: And now whereas my father did lade you with a heavy
INT: Whereas my father loaded and yoke

2 Chronicles 10:11
HEB: וְעַתָּ֗ה אָבִי֙ הֶעְמִ֤יס עֲלֵיכֶם֙ עֹ֣ל
NAS: my father loaded you with a heavy
KJV: For whereas my father put a heavy yoke
INT: Whereas my father loaded and yoke

Nehemiah 4:17
HEB: וְהַנֹּשְׂאִ֥ים בַּסֶּ֖בֶל עֹמְשִׂ֑ים בְּאַחַ֤ת יָדוֹ֙
NAS: burdens took [their] load with one
KJV: burdens, with those that laded, [every one] with one
INT: carried burdens took one hand

Nehemiah 13:15
HEB: וּמְבִיאִ֣ים הָעֲרֵמ֣וֹת וְֽעֹמְסִ֪ים עַל־ הַחֲמֹרִ֟ים
NAS: in sacks of grain and loading [them] on donkeys,
KJV: sheaves, and lading asses;
INT: and bringing sacks and loading on donkeys

Psalm 68:19
HEB: י֤וֹם ׀ י֥וֹם יַֽעֲמָס־ לָ֗נוּ הָ֘אֵ֤ל
NAS: who daily bears our burden, The God
KJV: [who] daily loadeth us [with benefits, even] the God
INT: daily daily bears the God is our salvation

Isaiah 46:1
HEB: וְלַבְּהֵמָ֑ה נְשֻׂאֹתֵיכֶ֣ם עֲמוּס֔וֹת מַשָּׂ֖א לַעֲיֵפָֽה׃
NAS: The things that you carry are burdensome, A load
KJV: your carriages [were] heavy loaden; [they are] a burden
INT: and the cattle the things are burdensome A load the weary

Isaiah 46:3
HEB: בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל הַֽעֲמֻסִים֙ מִנִּי־ בֶ֔טֶן
NAS: of Israel, You who have been borne by Me from birth
KJV: of Israel, which are borne [by me] from the belly,
INT: of the house of Israel have been borne from birth

Zechariah 12:3
HEB: הָ֣עַמִּ֔ים כָּל־ עֹמְסֶ֖יהָ שָׂר֣וֹט יִשָּׂרֵ֑טוּ
NAS: all who lift it will be severely
KJV: for all people: all that burden themselves with it shall be cut in pieces,
INT: the peoples all lift will be severely injured

9 Occurrences

Strong's Hebrew 6006
9 Occurrences


‘ă·mū·sō·wṯ — 1 Occ.
ha·‘ă·mu·sîm — 1 Occ.
he‘·mîs — 2 Occ.
‘ō·mə·se·hā — 1 Occ.
‘ō·mə·śîm — 1 Occ.
way·ya·‘ă·mōs — 1 Occ.
wə·‘ō·mə·sîm — 1 Occ.
ya·‘ă·mās- — 1 Occ.















6005
Top of Page
Top of Page