Verse (Click for Chapter) New International Version On the day the LORD gives you relief from your suffering and turmoil and from the harsh labor forced on you, New Living Translation In that wonderful day when the LORD gives his people rest from sorrow and fear, from slavery and chains, English Standard Version When the LORD has given you rest from your pain and turmoil and the hard service with which you were made to serve, Berean Standard Bible On the day that the LORD gives you rest from your pain and torment, and from the hard labor into which you were forced, King James Bible And it shall come to pass in the day that the LORD shall give thee rest from thy sorrow, and from thy fear, and from the hard bondage wherein thou wast made to serve, New King James Version It shall come to pass in the day the LORD gives you rest from your sorrow, and from your fear and the hard bondage in which you were made to serve, New American Standard Bible And it will be on the day when the LORD gives you rest from your hardship, your turmoil, and from the harsh service in which you have been enslaved, NASB 1995 And it will be in the day when the LORD gives you rest from your pain and turmoil and harsh service in which you have been enslaved, NASB 1977 And it will be in the day when the LORD gives you rest from your pain and turmoil and harsh service in which you have been enslaved, Legacy Standard Bible And it will be in the day when Yahweh gives you rest from your pain and turmoil and harsh slavery in which you have been enslaved, Amplified Bible And it will be in the day when the LORD gives you rest from your pain and turmoil and from the harsh service in which you have been enslaved, Christian Standard Bible When the LORD gives you rest from your pain, torment, and the hard labor you were forced to do, Holman Christian Standard Bible When the LORD gives you rest from your pain, torment, and the hard labor you were forced to do, American Standard Version And it shall come to pass in the day that Jehovah shall give thee rest from thy sorrow, and from thy trouble, and from the hard service wherein thou wast made to serve, Contemporary English Version The LORD will set you free from your sorrow, suffering, and slavery. English Revised Version And it shall come to pass in the day that the LORD shall give thee rest from thy sorrow, and from thy trouble, and from the hard service wherein thou wast made to serve, GOD'S WORD® Translation When that day comes, the LORD will give you relief from your pain and suffering, from the hard slavery you were forced to do. Good News Translation The LORD will give the people of Israel relief from their pain and suffering and from the hard work they were forced to do. International Standard Version At the time, when the LORD gives you rest from your suffering, turmoil, and the cruel bondage which they forced you to serve, Majority Standard Bible On the day that the LORD gives you rest from your pain and torment, and from the hard labor into which you were forced, NET Bible When the LORD gives you relief from your suffering and anxiety, and from the hard labor which you were made to perform, New Heart English Bible It will happen in the day that the LORD will give you rest from your sorrow, from your trouble, and from the hard service in which you were made to serve, Webster's Bible Translation And it shall come to pass in the day that the LORD shall give thee rest from thy sorrow, and from thy fear, and from the hard bondage in which thou wast made to serve, World English Bible It will happen in the day that Yahweh will give you rest from your sorrow, from your trouble, and from the hard service in which you were made to serve, Literal Translations Literal Standard VersionAnd it has come to pass, "" In the day of YHWH’s giving rest to you, "" From your grief, and from your trouble, "" And from the sharp bondage, "" That has been served on you, Young's Literal Translation And it hath come to pass, In the day of Jehovah's giving rest to thee, From thy grief, and from thy trouble, And from the sharp bondage, That hath been served upon thee, Smith's Literal Translation And it was in that day Jehovah gave rest to thee from thy toil and from thy trouble, and from the hard service which was served upon thee. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd it shall come to pass in that day, that when God shall give thee rest from thy labour, and from thy vexation, and from the hard bondage, wherewith thou didst serve before, Catholic Public Domain Version And this shall be in that day: when God will have given you rest from your labor, and from your oppression, and from the difficult servitude under which you served before, New American Bible On the day when the LORD gives you rest from your sorrow and turmoil, from the hard service with which you served, New Revised Standard Version When the LORD has given you rest from your pain and turmoil and the hard service with which you were made to serve, Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd it shall come to pass in the day that the LORD shall give you rest from your sorrow and from your anger and from the hard bondage wherein you were made to serve. Peshitta Holy Bible Translated And it shall be in the day that LORD JEHOVAH will give you rest from your sorrow and from your anger and from the hard bondage that you served OT Translations JPS Tanakh 1917And it shall come to pass in the day that the LORD shall give thee rest from thy travail, and from thy trouble, and from the hard service wherein thou wast made to serve, Brenton Septuagint Translation And it shall come to pass in that day, that the Lord shall give thee rest from thy sorrow and vexation, and from thy hard servitude wherein thou didst serve them. Additional Translations ... Audio Bible Context Downfall of the King of Babylon3 On the day that the LORD gives you rest from your pain and torment, and from the hard labor into which you were forced, 4you will sing this song of contempt against the king of Babylon: How the oppressor has ceased, and how his fury has ended!… Cross References Exodus 3:7-8 The LORD said, “I have indeed seen the affliction of My people in Egypt. I have heard them crying out because of their oppressors, and I am aware of their sufferings. / I have come down to rescue them from the hand of the Egyptians and to bring them up out of that land to a good and spacious land, a land flowing with milk and honey—the home of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites. Deuteronomy 26:6-9 But the Egyptians mistreated us and afflicted us, putting us to hard labor. / So we called out to the LORD, the God of our fathers; and the LORD heard our voice and saw our affliction, toil, and oppression. / Then the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand and an outstretched arm, with great terror, signs, and wonders. ... Psalm 126:1-3 A song of ascents. When the LORD restored the captives of Zion, we were like dreamers. / Then our mouths were filled with laughter, our tongues with shouts of joy. Then it was said among the nations, “The LORD has done great things for them.” / The LORD has done great things for us; we are filled with joy. Jeremiah 30:8-10 On that day, declares the LORD of Hosts, I will break the yoke off their necks and tear off their bonds, and no longer will strangers enslave them. / Instead, they will serve the LORD their God and David their king, whom I will raise up for them. / As for you, O Jacob My servant, do not be afraid, declares the LORD, and do not be dismayed, O Israel. For I will surely save you out of a distant place, your descendants from the land of their captivity! Jacob will return to quiet and ease, with no one to make him afraid. Ezekiel 34:27-28 The trees of the field will give their fruit, and the land will yield its produce; My flock will be secure in their land. Then they will know that I am the LORD, when I have broken the bars of their yoke and delivered them from the hands that enslaved them. / They will no longer be prey for the nations, and the beasts of the earth will not consume them. They will dwell securely, and no one will frighten them. Zephaniah 3:15-20 The LORD has taken away your punishment; He has turned back your enemy. Israel’s King, the LORD, is among you; no longer will you fear any harm. / On that day they will say to Jerusalem: “Do not fear, O Zion; do not let your hands fall limp. / The LORD your God is among you; He is mighty to save. He will rejoice over you with gladness; He will quiet you with His love; He will rejoice over you with singing.” ... Zechariah 9:11-12 As for you, because of the blood of My covenant, I will release your prisoners from the waterless pit. / Return to your stronghold, O prisoners of hope; even today I declare that I will restore to you double. Matthew 11:28-30 Come to Me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest. / Take My yoke upon you and learn from Me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls. / For My yoke is easy and My burden is light.” Luke 1:68-75 “Blessed be the Lord, the God of Israel, because He has visited and redeemed His people. / He has raised up a horn of salvation for us in the house of His servant David, / as He spoke through His holy prophets, those of ages past, ... John 8:36 So if the Son sets you free, you will be free indeed. Romans 8:21 that the creation itself will be set free from its bondage to decay and brought into the glorious freedom of the children of God. 2 Corinthians 1:3-4 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of compassion and the God of all comfort, / who comforts us in all our troubles, so that we can comfort those in any trouble with the comfort we ourselves have received from God. Galatians 5:1 It is for freedom that Christ has set us free. Stand firm, then, and do not be encumbered once more by a yoke of slavery. Ephesians 2:14-16 For He Himself is our peace, who has made the two one and has torn down the dividing wall of hostility / by abolishing in His flesh the law of commandments and decrees. He did this to create in Himself one new man out of the two, thus making peace / and reconciling both of them to God in one body through the cross, by which He put to death their hostility. Colossians 1:13-14 He has rescued us from the dominion of darkness and brought us into the kingdom of His beloved Son, / in whom we have redemption, the forgiveness of sins. Treasury of Scripture And it shall come to pass in the day that the LORD shall give you rest from your sorrow, and from your fear, and from the hard bondage wherein you were made to serve, Isaiah 12:1 And in that day thou shalt say, O LORD, I will praise thee: though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou comfortedst me. Isaiah 32:18 And my people shall dwell in a peaceable habitation, and in sure dwellings, and in quiet resting places; Deuteronomy 28:48,65-68 Therefore shalt thou serve thine enemies which the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee… Jump to Previous Bondage Cruel Enslaved Fear Gives Grief Hard Harsh Jehovah's Pain Relief Rest Serve Served Service Sharp Sorrow Suffering Travail Trouble Turmoil Wast Wherein YokeJump to Next Bondage Cruel Enslaved Fear Gives Grief Hard Harsh Jehovah's Pain Relief Rest Serve Served Service Sharp Sorrow Suffering Travail Trouble Turmoil Wast Wherein YokeIsaiah 14 1. God's merciful restoration of Israel3. Their triumphant exultation over Babel 24. God's purpose against Assyria 29. Philistia is threatened On the day This phrase signifies a specific time appointed by God. In the Hebrew context, "day" often represents a period of divine intervention or fulfillment of prophecy. It is a reminder of God's sovereignty over time and history, emphasizing that He has a predetermined plan for deliverance and restoration. the LORD gives you rest from your pain and torment and from the hard labor into which you were forced Parallel Commentaries ... Hebrew On the day thatבְּי֨וֹם (bə·yō·wm) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3117: A day the LORD יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel gives you rest הָנִ֤יחַ (hā·nî·aḥ) Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 5117: To rest, settle down from וּמִן־ (ū·min-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 4480: A part of, from, out of your pain מֵֽעָצְבְּךָ֖ (mê·‘ā·ṣə·bə·ḵā) Preposition-m | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 6090: An idol, pain and torment, וּמֵרָגְזֶ֑ךָ (ū·mê·rā·ḡə·ze·ḵā) Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 7267: Commotion, restlessness, crash, disquiet, anger and from the hard הַקָּשָׁ֖ה (haq·qā·šāh) Article | Adjective - feminine singular Strong's 7186: Hard, severe labor הָעֲבֹדָ֥ה (hā·‘ă·ḇō·ḏāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 5656: Work of any kind into which אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that you were forced, עֻבַּד־ (‘ub·baḏ-) Verb - QalPass - Perfect - third person masculine singular Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave Links Isaiah 14:3 NIVIsaiah 14:3 NLT Isaiah 14:3 ESV Isaiah 14:3 NASB Isaiah 14:3 KJV Isaiah 14:3 BibleApps.com Isaiah 14:3 Biblia Paralela Isaiah 14:3 Chinese Bible Isaiah 14:3 French Bible Isaiah 14:3 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 14:3 It will happen in the day that (Isa Isi Is) |