6277. athaq
Lexicon
athaq: To move, advance, proceed, become old

Original Word: עָתָק
Part of Speech: Adjective
Transliteration: `athaq
Pronunciation: aw-thak'
Phonetic Spelling: (aw-thawk')
Definition: To move, advance, proceed, become old
Meaning: impudent

Strong's Exhaustive Concordance
arrogancy, grievous hard things, stiff

From athaq in the sense of license; impudent -- arrogancy, grievous (hard) things, stiff.

see HEBREW athaq

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from atheq
Definition
forward, arrogant
NASB Translation
arrogance (1), arrogantly (2), insolent (1).

Brown-Driver-Briggs
עָתָק adjective forward, arrogant (of speech) (Thes free (see Arabic), unrestrained); — 1 Samuel 2:3; Psalm 31:19; Psalm 94:4; so also Psalm 75:6 (compare צַוָּאר).

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root עָתַק (H6275), which means to move, advance, or be bold.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: • While there is no direct Greek equivalent for עָתָק, the concept of impudence or insolence can be related to Greek terms such as ἀναιδής (G427), which means shameless or impudent, and θρασύς (G2294), meaning bold or daring in a negative sense. These Greek terms capture similar attitudes of disrespectful boldness found in the Hebrew עָתָק.

This entry provides a comprehensive understanding of the Hebrew term עָתָק, emphasizing its implications and usage within the biblical text.

Usage: The word עָתָק is used in the context of describing a person who is audaciously bold, often in a negative sense, implying a lack of respect or propriety.

Context: • The Hebrew term עָתָק appears in the context of describing individuals who exhibit a brazen or shameless demeanor. This term is often associated with a negative connotation, highlighting a character trait that is frowned upon in biblical teachings. The root עָתַק suggests movement or advancement, which in this context, implies a forwardness that crosses the boundaries of respectful behavior.
• In the Berean Standard Bible, the term is used to describe those who are impudent, reflecting a boldness that is not tempered by humility or respect. This characteristic is often contrasted with the virtues of humility and reverence that are esteemed in biblical literature.
• The usage of עָתָק in the Hebrew Bible serves as a caution against adopting an attitude of insolence, encouraging readers to pursue a path of righteousness and humility instead.

Forms and Transliterations
עָתָ֑ק עָתָ֖ק עָתָ֗ק עָתָֽק׃ עתק עתק׃ ‘ā·ṯāq ‘āṯāq aTak
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
1 Samuel 2:3
HEB: גְבֹהָ֔ה יֵצֵ֥א עָתָ֖ק מִפִּיכֶ֑ם כִּ֣י
NAS: proudly, Do not let arrogance come
KJV: proudly; let [not] arrogancy come
INT: proudly come arrogance of your mouth is a

Psalm 31:18
HEB: עַל־ צַדִּ֥יק עָתָ֗ק בְּגַאֲוָ֥ה וָבֽוּז׃
NAS: Which speak arrogantly against
KJV: which speak grievous things proudly
INT: against the righteous arrogantly pride and contempt

Psalm 75:5
HEB: תְּדַבְּר֖וּ בְצַוָּ֣אר עָתָֽק׃
NAS: Do not speak with insolent pride.'
KJV: speak [not with] a stiff neck.
INT: speak neck insolent

Psalm 94:4
HEB: יַבִּ֣יעוּ יְדַבְּר֣וּ עָתָ֑ק יִֽ֝תְאַמְּר֗וּ כָּל־
NAS: [words], they speak arrogantly; All
KJV: [and] speak hard things? [and] all the workers
INT: pour speak arrogantly vaunt All

4 Occurrences

Strong's Hebrew 6277
4 Occurrences


‘ā·ṯāq — 4 Occ.















6276
Top of Page
Top of Page