Mark 10:42
New International Version
Jesus called them together and said, “You know that those who are regarded as rulers of the Gentiles lord it over them, and their high officials exercise authority over them.

New Living Translation
So Jesus called them together and said, “You know that the rulers in this world lord it over their people, and officials flaunt their authority over those under them.

English Standard Version
And Jesus called them to him and said to them, “You know that those who are considered rulers of the Gentiles lord it over them, and their great ones exercise authority over them.

Berean Standard Bible
So Jesus called them together and said, “You know that those regarded as rulers of the Gentiles lord it over them, and their superiors exercise authority over them.

Berean Literal Bible
And Jesus having called them near, says to them, "You know that those being accounted to rule over the Gentiles exercise lordship over them, and their great ones exercise authority over them.

King James Bible
But Jesus called them to him, and saith unto them, Ye know that they which are accounted to rule over the Gentiles exercise lordship over them; and their great ones exercise authority upon them.

New King James Version
But Jesus called them to Himself and said to them, “You know that those who are considered rulers over the Gentiles lord it over them, and their great ones exercise authority over them.

New American Standard Bible
Calling them to Himself, Jesus said to them, “You know that those who are recognized as rulers of the Gentiles domineer over them; and their people in high position exercise authority over them.

NASB 1995
Calling them to Himself, Jesus said to them, “You know that those who are recognized as rulers of the Gentiles lord it over them; and their great men exercise authority over them.

NASB 1977
And calling them to Himself, Jesus said to them, “You know that those who are recognized as rulers of the Gentiles lord it over them; and their great men exercise authority over them.

Legacy Standard Bible
And calling them to Himself, Jesus said to them, “You know that those who are recognized as rulers of the Gentiles lord it over them; and their great men exercise authority over them.

Amplified Bible
Calling them to Himself, Jesus said to them, “You know that those who are recognized as rulers of the Gentiles lord it over them; and their powerful men exercise authority over them [tyrannizing them].

Christian Standard Bible
Jesus called them over and said to them, “You know that those who are regarded as rulers of the Gentiles lord it over them, and those in high positions act as tyrants over them.

Holman Christian Standard Bible
Jesus called them over and said to them, “You know that those who are regarded as rulers of the Gentiles dominate them, and their men of high positions exercise power over them.

American Standard Version
And Jesus called them to him, and saith unto them, Ye know that they who are accounted to rule over the Gentiles lord it over them; and their great ones exercise authority over them.

Aramaic Bible in Plain English
Yeshua called them and he said to them, “You are aware that those who are considered rulers of the Gentiles are their lords and their great ones have authority over them.”

Contemporary English Version
But Jesus called the disciples together and said: You know that those foreigners who call themselves kings like to order their people around. And their great leaders have full power over the people they rule.

Douay-Rheims Bible
But Jesus calling them, saith to them: You know that they who seem to rule over the Gentiles, lord it over them: and their princes have power over them.

English Revised Version
And Jesus called them to him, and saith unto them, Ye know that they which are accounted to rule over the Gentiles lord it over them; and their great ones exercise authority over them.

GOD'S WORD® Translation
Jesus called the apostles and said, "You know that the acknowledged rulers of nations have absolute power over people and their officials have absolute authority over people.

Good News Translation
So Jesus called them all together to him and said, "You know that those who are considered rulers of the heathen have power over them, and the leaders have complete authority.

International Standard Version
Jesus called his disciples and told them, "You know that those who are recognized as rulers among the unbelievers lord it over them, and their superiors act like tyrants over them.

Literal Standard Version
but Jesus having called them near, says to them, “You have known that they who are considered to rule the nations exercise lordship over them, and their great ones exercise authority on them;

Majority Standard Bible
So Jesus called them together and said, “You know that those regarded as rulers of the Gentiles lord it over them, and their superiors exercise authority over them.

New American Bible
Jesus summoned them and said to them, “You know that those who are recognized as rulers over the Gentiles lord it over them, and their great ones make their authority over them felt.

NET Bible
Jesus called them and said to them, "You know that those who are recognized as rulers of the Gentiles lord it over them, and those in high positions use their authority over them.

New Revised Standard Version
So Jesus called them and said to them, “You know that among the Gentiles those whom they recognize as their rulers lord it over them, and their great ones are tyrants over them.

New Heart English Bible
Jesus summoned them, and said to them, "You know that they who are recognized as rulers over the nations lord it over them, and their great ones exercise authority over them.

Webster's Bible Translation
But Jesus called them, and saith to them, Ye know that they who are accounted to rule over the Gentiles, exercise lordship over them; and their great ones exercise authority upon them.

Weymouth New Testament
Jesus, however, called them to Him and said to them, "You are aware how those who are deemed rulers among the Gentiles lord it over them, and their great men make them feel their authority;

World English Bible
Jesus summoned them and said to them, “You know that they who are recognized as rulers over the nations lord it over them, and their great ones exercise authority over them.

Young's Literal Translation
but Jesus having called them near, saith to them, 'Ye have known that they who are considered to rule the nations do exercise lordship over them, and their great ones do exercise authority upon them;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Request of James and John
41When the ten heard about this, they became indignant with James and John. 42So Jesus called them together and said, “You know that those regarded as rulers of the Gentiles lord it over them, and their superiors exercise authority over them. 43But it shall not be this way among you. Instead, whoever wants to become great among you must be your servant,…

Cross References
Matthew 20:25
But Jesus called them aside and said, "You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and their superiors exercise authority over them.

Mark 10:41
When the ten heard about this, they became indignant with James and John.

Mark 10:43
But it shall not be this way among you. Instead, whoever wants to become great among you must be your servant,

Luke 22:25
So Jesus declared, "The kings of the Gentiles lord it over them, and those in authority over them call themselves benefactors.


Treasury of Scripture

But Jesus called them to him, and said to them, You know that they which are accounted to rule over the Gentiles exercise lordship over them; and their great ones exercise authority on them.

Ye know.

Matthew 20:25
But Jesus called them unto him, and said, Ye know that the princes of the Gentiles exercise dominion over them, and they that are great exercise authority upon them.

Luke 22:25
And he said unto them, The kings of the Gentiles exercise lordship over them; and they that exercise authority upon them are called benefactors.

1 Peter 5:3
Neither as being lords over God's heritage, but being ensamples to the flock.

are accounted.

Jump to Previous
Accounted Authority Aware Considered Deemed Esteemed Exercise Feel Gentiles Great High However Jesus Lordship Nations Ones Recognized Regarded Rule Rulers Summoned Supposed Together
Jump to Next
Accounted Authority Aware Considered Deemed Esteemed Exercise Feel Gentiles Great High However Jesus Lordship Nations Ones Recognized Regarded Rule Rulers Summoned Supposed Together
Mark 10
1. Jesus disputes with the Pharisees concerning divorce;
13. blesses the children that are brought unto him;
17. resolves a rich man how he may inherit everlasting life;
23. tells his disciples of the danger of riches;
28. promises rewards to those who forsake all for the gospel;
32. foretells his death and resurrection;
35. bids the two ambitious suitors to think rather of suffering with him;
46. and restores to Bartimaeus his sight.














(42) Exercise lordship. . . . exercise authority.--On the force of the two words, see Note on Matthew 20:25.

Verse 42. - In these words our Lord does not find fault with that power or authority, whether civil or ecclesiastical, which is exercised by princes or bishops; for this is necessary in every state, and so is sanctioned by Divine and human law. What he condemns is the arbitrary and tyrannical exercise of such power, which the princes of the Gentiles were accustomed to.

Parallel Commentaries ...


Greek
So
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

Jesus
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

called them together
προσκαλεσάμενος (proskalesamenos)
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strong's 4341: To call to myself, summon. Middle voice from pros and kaleo; to call toward oneself, i.e. Summon, invite.

[and] said,
λέγει (legei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

“You know
Οἴδατε (Oidate)
Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 1492: To know, remember, appreciate.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

those
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

regarded as
δοκοῦντες (dokountes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 1380: A prolonged form of a primary verb, doko dok'-o of the same meaning; to think; by implication, to seem.

rulers
ἄρχειν (archein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 757: To reign, rule. A primary verb; to be first.

of the
τῶν (tōn)
Article - Genitive Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Gentiles
ἐθνῶν (ethnōn)
Noun - Genitive Neuter Plural
Strong's 1484: Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.

exercise lordship over
κατακυριεύουσιν (katakyrieuousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2634: To exercise authority over, overpower, master. From kata and kurieuo; to lord against, i.e. Control, subjugate.

them,
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Neuter 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

their
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Neuter 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

superiors
μεγάλοι (megaloi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 3173: Large, great, in the widest sense.

exercise authority over
κατεξουσιάζουσιν (katexousiazousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2715: To have (exercise) power (authority) over. From kata and exousiazo; to have full privilege over.

them.
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Neuter 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


Links
Mark 10:42 NIV
Mark 10:42 NLT
Mark 10:42 ESV
Mark 10:42 NASB
Mark 10:42 KJV

Mark 10:42 BibleApps.com
Mark 10:42 Biblia Paralela
Mark 10:42 Chinese Bible
Mark 10:42 French Bible
Mark 10:42 Catholic Bible

NT Gospels: Mark 10:42 Jesus summoned them and said to them (Mar Mk Mr)
Mark 10:41
Top of Page
Top of Page