6550. parosh
Lexicon
parosh: Parosh

Original Word: פַרְעשׁ
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: par`osh
Pronunciation: pah-ROSH
Phonetic Spelling: (par-oshe')
Definition: Parosh
Meaning: a flea

Strong's Exhaustive Concordance
flea

Probably from para' and ash; a flea (as the isolated insect) -- flea.

see HEBREW para'

see HEBREW ash

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
of uncertain derivation
Definition
a flea
NASB Translation
flea (2).

Brown-Driver-Briggs
I. מַּרְעשׁ noun masculine flea (Assyrian puršu°û, paršu°û; on transposing of, see HomA.u.A.i.21); — figure of insignifance 1 Samuel 24:15; 1 Samuel 26:20 נַפְשִׁי ᵐ5 Th We Dr and others

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from an unused root meaning to separate or to divide.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: There is no direct Greek equivalent in the Strong's Concordance for the Hebrew פַרְעשׁ, as the concept of a flea is not directly paralleled in the Greek New Testament. However, the metaphorical use of smallness and insignificance can be seen in various Greek terms that convey similar ideas of humility or lowliness.

Usage: The term פַרְעשׁ is used in the context of describing a flea, particularly in metaphorical language to convey insignificance or the act of being pursued relentlessly.

Context: The Hebrew word פַרְעשׁ (par'osh) appears in the Old Testament in contexts that highlight the smallness and insignificance of a flea. It is notably used in the narrative of David and Saul. In 1 Samuel 24:14, David uses the term to describe himself in comparison to King Saul, emphasizing his own perceived insignificance and the futility of Saul's pursuit: "Against whom has the king of Israel come out? Whom are you pursuing? A dead dog? A flea?" (BSB). Similarly, in 1 Samuel 26:20, David again refers to himself as a flea, underscoring the relentless nature of Saul's pursuit: "Now do not let my blood fall to the ground far from the presence of the LORD. For the king of Israel has come out to search for a single flea, just as one hunts a partridge in the mountains." (BSB). These passages illustrate the use of פַרְעשׁ as a metaphor for something small and seemingly inconsequential, yet persistently pursued.

Forms and Transliterations
פַּרְעֹ֣שׁ פַּרְעֹ֥שׁ פרעש par‘ōš par·‘ōš parOsh
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
1 Samuel 24:14
HEB: מֵ֔ת אַחֲרֵ֖י פַּרְעֹ֥שׁ אֶחָֽד׃
NAS: dog, a single flea?
KJV: after a flea.
INT: A dead After flea A single

1 Samuel 26:20
HEB: לְבַקֵּשׁ֙ אֶת־ פַּרְעֹ֣שׁ אֶחָ֔ד כַּאֲשֶׁ֛ר
NAS: for a single flea, just
KJV: a flea, as when one doth hunt
INT: of Israel to search flea A single one

2 Occurrences

Strong's Hebrew 6550
2 Occurrences


par·‘ōš — 2 Occ.















6549
Top of Page
Top of Page