6627. tseah
Lexicon
tseah: Dung, excrement

Original Word: צָאָה
Part of Speech: Noun Feminine
Transliteration: tsa'ah
Pronunciation: tseh-aw'
Phonetic Spelling: (tsaw-aw')
Definition: Dung, excrement
Meaning: issue, excrement

Strong's Exhaustive Concordance
excrement

From yatsa'; issue, i.e. (human) excrement -- that (which) cometh from (out).

see HEBREW yatsa'

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from an unused word
Definition
filth, human excrement
NASB Translation
dung* (1), excrement (1).

Brown-Driver-Briggs
[צֵאָה] noun feminine filth, specifically human excrement; — suffix צֵאָתֶ֑ךָ Deuteronomy 23:14; construct בְּגֶלְלֵי צֵאַת הָאָדָם Ezekiel 4:12 (as fuel; compare [גֵּל] p. 165 above).

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root verb יָצָא (yatsa'), meaning "to go out" or "to come out."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: G808 (ἀκαθαρσία, akatharsia): This Greek term is often used in the New Testament to denote "uncleanness" or "impurity," both in a physical and moral sense. It corresponds to the Hebrew concept of impurity associated with צָאָה, emphasizing the continuity of the theme of purity and defilement across the biblical canon.

In summary, צָאָה (tsa'ah) is a term that encapsulates the biblical concern with purity and the need to separate the holy from the unclean. Its usage in Scripture serves as a reminder of the importance of maintaining both physical and spiritual cleanliness in the pursuit of holiness.

Usage: The word צָאָה appears in the Hebrew Bible to describe physical waste or excrement, often in contexts emphasizing uncleanness or defilement. It is used metaphorically to describe moral or spiritual impurity.

Context: Occurrences in Scripture: The term צָאָה is found in passages that discuss cleanliness and purity, particularly in the context of ritual law. It is used to describe physical waste that must be dealt with according to specific regulations to maintain ceremonial cleanliness.
Theological Implications: In the Hebrew Bible, the concept of cleanliness is closely tied to holiness and the presence of God. Excrement, as represented by צָאָה, is considered a source of impurity that must be managed to maintain a state of ritual purity. This reflects the broader biblical theme of separation between the holy and the profane.
Cultural Context: In ancient Israelite society, maintaining cleanliness was not only a matter of personal hygiene but also a religious duty. The handling of excrement and other sources of impurity was governed by detailed laws, underscoring the importance of purity in communal and religious life.
Metaphorical Use: Beyond its literal meaning, צָאָה is sometimes used metaphorically to describe moral corruption or spiritual defilement. This usage highlights the biblical view of sin as something that defiles and separates individuals from God.

Forms and Transliterations
צֵאַ֣ת צֵאָתֶֽךָ׃ צאת צאתך׃ ṣê’aṯ ṣê’āṯeḵā ṣê·’ā·ṯe·ḵā ṣê·’aṯ tzeAt tzeaTecha
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Deuteronomy 23:13
HEB: וְכִסִּ֥יתָ אֶת־ צֵאָתֶֽךָ׃
NAS: to cover up your excrement.
KJV: and cover that which cometh from thee:
INT: and shall turn to cover your excrement

Ezekiel 4:12
HEB: וְהִ֗יא בְּגֶֽלְלֵי֙ צֵאַ֣ת הָֽאָדָ֔ם תְּעֻגֶ֖נָה
KJV: it with dung that cometh out of man,
INT: he dung out human baked

2 Occurrences

Strong's Hebrew 6627
2 Occurrences


ṣê·’aṯ — 1 Occ.
ṣê·’ā·ṯe·ḵā — 1 Occ.















6626
Top of Page
Top of Page