Lexicon Tsophim: Tsophim Original Word: צֹפִים Strong's Exhaustive Concordance Zophim Plural of active participle of tsaphah; watchers; Tsophim, a place East of the Jordan -- Zophim. see HEBREW tsaphah NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom tsaphah Definition "watchers," a field on the summit of Mount Pisgah NASB Translation Zophim (1). Topical Lexicon Word Origin: Derived from the root צָפָה (tsaphah), meaning "to look out" or "to watch."Corresponding Greek / Hebrew Entries: There are no direct corresponding Strong's Greek entries for Tsophim, as it is a specific Hebrew place name without a direct Greek equivalent in the Septuagint or New Testament texts. Usage: The term Tsophim is used in the context of a geographical location in the Hebrew Bible. It is specifically mentioned in the narrative of Balaam. Context: Tsophim is a place name found in the Old Testament, specifically in the Book of Numbers. It is mentioned in Numbers 23:14, where Balaam is taken by Balak to the field of Zophim on the top of Pisgah to observe the Israelites and pronounce a curse upon them. The name Tsophim, meaning "Watchers" or "Lookout," suggests a location that provides a vantage point, fitting its description as a place from which Balaam could view the encampment of Israel. The field of Zophim is associated with the region of Moab, near the top of Pisgah, which is part of the Abarim mountain range. This location is significant in the narrative as it is one of the places where Balaam, despite Balak's intentions, ends up blessing Israel instead of cursing them. Forms and Transliterations צֹפִ֔ים צפים ṣō·p̄îm ṣōp̄îm tzoFimLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Numbers 23:14 HEB: וַיִּקָּחֵ֙הוּ֙ שְׂדֵ֣ה צֹפִ֔ים אֶל־ רֹ֖אשׁ NAS: him to the field of Zophim, to the top KJV: him into the field of Zophim, to the top INT: took to the field of Zophim to the top 1 Occurrence |