Lexicon tsaphah: To look out, watch, keep watch, spy, observe Original Word: צָפָה Strong's Exhaustive Concordance behold, espy, look up well, wait for, keep the watchman A primitive root; properly, to lean forward, i.e. To peer into the distance; by implication, to observe, await -- behold, espy, look up (well), wait for, (keep the) watch(-man). NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to look out or about, spy, keep watch NASB Translation destined (1), keep watch (3), lookout (1), looks well (1), spies (1), watch (3), watch expectantly (1), watched (1), watching (2), watchman (14), watchman's (1), watchmen (5). Brown-Driver-Briggs I. [צָפָה]37 verb look out or about, spy keep watch (Late Hebrew id., Pi`el hope;; Ethiopic ![]() Qal28 Imperfect3masculine singular jussive יִצֶף בֵּינִי וּבֵינֶ֑ךָ Genesis 31:49 (J) may ׳י keep watch between me and thee (that the covenant be kept = ׳עֵד וגו ׳א Genesis 31:50); 3feminine plural עֵינָיו בַּגּוֺיִם תִּצְמֶּי֑נָה Psalm 66:9 his eyes keep watch upon the nations; Participle active צוֺפֶה רָשָׁע֫ לַצַּדִּיק Psalm 37:32 a wicked man spieth upon the righteous; Cant 7:5 the town which looketh toward (מְּנֵי) Damascus; feminine צוֺפִיָּה Proverbs 31:27 she keepeth watch of (with accusative); plural ׳עֵינֵי י צֹפוֺת רָעִים וְטוֺבִים Proverbs 15:3; elsewhere as substantive watchman, absoluteצֹפֶה 2 Samuel 13:34 +; plural צֹפִים 1 Samuel 14:16 +, suffix צֹפָיו Isaiah 56:10 Qr (Kt צפו), צֹפַיִךְ Isaiah 52:8; — 1 Samuel 14:16; 2 Samuel 13:34 8t. Samuel Kings, Ezekiel 33:2,6 (twice in verse); Isaiah 52:8, so in שְׂדֵה צֹפִים Numbers 23:14 (JE); figurative of prophets Hosea 9:8; Jeremiah 6:17; Ezekiel 3:17; Ezekiel 33:7; Isaiah 56:10; — צוֺפִים 1 Samuel 1:1 see צוּפִי; Passive participle צָפוּ (Manuscripts and Qr צָפוּי), Job 15:22 spied out (and brought) to (אֱלֵי) the sword (Em Bi PerlesAnal. 29 צָפוּן compare Di Bu). Pi`el Perfect1plural צִמִּינוּ Lamentations 4:17; Imperfect1singular אֲצַמֶּה Micah 7:7 +; Imperative masculine singular צַמֵּה Nahum 2:2, feminine singular צַמִּי Jeremiah 48:19; Participle מְצַמֶּה 1 Samuel 4:13; Isaiah 21:6; plural suffix מְצַמֶּיךָ Micah 7:4; — watch (closely), אֶלרֶּֿרֶךְ ׳עִמְדִי וְצ Jeremiah 48:19, דֶֿרֶךְ׳צ Nahum 2:2; + אֶל of person expected Lamentations 4:17; figurative אֲצַמֶּה ׳בְּי Micah 7:7; absolute literal 1 Samuel 4:13; figurative Habakkuk 2:1 I will look forth, to see (לִרְאוֺת) what he will say; Psalm 5:4 I will look out (expectantly); participle as noun = watchman Isaiah 21:6; Micah 7:4. Topical Lexicon Word Origin: A primitive rootCorresponding Greek / Hebrew Entries: • G1914 (ἐπιβλέπω, epiblepo): To look upon, to observe Usage: The verb צָפָה (tsaphah) is used in the Hebrew Bible to describe the act of looking out or watching, often with a sense of anticipation or vigilance. It can imply both physical observation and a more metaphorical sense of watching over or guarding. Context: • The root צָפָה (tsaphah) appears in various contexts throughout the Hebrew Scriptures, often conveying the idea of watchfulness or anticipation. It is used to describe the act of looking out from a high place, as a watchman might do, or observing with intent and expectation. Forms and Transliterations אֲצַפֶּ֔ה אצפה בְּצִפִּיָּתֵ֣נוּ בצפיתנו הַֽמְצַפֶּ֔ה הַצֹּפִים֙ הַצֹּפֶ֔ה הַצֹּפֶ֜ה הַצֹּפֶ֥ה הַצֹּפֶה֙ הַצֹּפֶה֮ המצפה הצפה הצפים וְ֠הַצֹּפֶה וְהַצֹּפֶה֩ וְצַפִּ֖י וְצָפ֖וּי וַאֲצַפֶּ֗ה וַאֲצַפֶּֽה׃ ואצפה ואצפה׃ והצפה וצפוי וצפי יִ֥צֶף יצף לְצֹפֶֽה׃ לצפה׃ מְצַפֶּ֔ה מְצַפֶּ֙יךָ֙ מצפה מצפיך צ֭וֹפִיָּה צִפִּ֔ינוּ צַפֵּה־ צֹ֝פ֗וֹת צֹפִ֔ים צֹפֶ֥ה צֹפַ֛יִךְ צֹפָ֞יו צוֹפֶ֖ה צוֹפֶ֣ה צופה צופיה צפה צפה־ צפות צפיו צפיך צפים צפינו תִּצְפֶּ֑ינָה תצפינה ’ă·ṣap·peh ’ăṣappeh atzapPeh bə·ṣip·pî·yā·ṯê·nū bəṣippîyāṯênū betzippiyaTenu ham·ṣap·peh hamṣappeh hamtzapPeh haṣ·ṣō·p̄eh haṣ·ṣō·p̄îm haṣṣōp̄eh haṣṣōp̄îm hatztzoFim hatztzoPeh lə·ṣō·p̄eh ləṣōp̄eh letzoPeh mə·ṣap·pe·ḵā mə·ṣap·peh məṣappeh məṣappeḵā metzapPeh metzapPeicha ṣap·pêh- ṣappêh- ṣip·pî·nū ṣippînū ṣō·p̄a·yiḵ ṣō·p̄āw ṣō·p̄eh ṣō·p̄îm ṣō·p̄ō·wṯ ṣō·w·p̄eh ṣō·w·p̄î·yāh ṣōp̄āw ṣōp̄ayiḵ ṣōp̄eh ṣōp̄îm ṣōp̄ōwṯ ṣōwp̄eh ṣōwp̄îyāh tiṣ·pe·nāh tiṣpenāh titzPeinah tzappeh tzipPinu tzoFav tzoFayich tzoFim Tzofiyah tzoFot tzoPeh vaatzapPeh Vehatztzofeh vehatztzoPeh vetzaFui vetzapPi wa’ăṣappeh wa·’ă·ṣap·peh wə·haṣ·ṣō·p̄eh wə·ṣā·p̄ui wə·ṣap·pî wəhaṣṣōp̄eh wəṣappî wəṣāp̄ui yi·ṣep̄ yiṣep̄ YitzefLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Genesis 31:49 HEB: אֲשֶׁ֣ר אָמַ֔ר יִ֥צֶף יְהוָ֖ה בֵּינִ֣י NAS: May the LORD watch between KJV: The LORD watch between me and thee, when we are absent INT: for said watch may the LORD between 1 Samuel 4:13 1 Samuel 14:16 2 Samuel 13:34 2 Samuel 18:24 2 Samuel 18:25 2 Samuel 18:26 2 Samuel 18:26 2 Samuel 18:27 2 Kings 9:17 2 Kings 9:18 2 Kings 9:20 Job 15:22 Psalm 5:3 Psalm 37:32 Psalm 66:7 Proverbs 15:3 Proverbs 31:27 Songs 7:4 Isaiah 21:6 Isaiah 52:8 Isaiah 56:10 Jeremiah 6:17 Jeremiah 48:19 Lamentations 4:17 36 Occurrences |