Isaiah 54:17
New International Version
no weapon forged against you will prevail, and you will refute every tongue that accuses you. This is the heritage of the servants of the LORD, and this is their vindication from me,” declares the LORD.

New Living Translation
But in that coming day no weapon turned against you will succeed. You will silence every voice raised up to accuse you. These benefits are enjoyed by the servants of the LORD; their vindication will come from me. I, the LORD, have spoken!

English Standard Version
no weapon that is fashioned against you shall succeed, and you shall refute every tongue that rises against you in judgment. This is the heritage of the servants of the LORD and their vindication from me, declares the LORD.”

Berean Standard Bible
No weapon formed against you shall prosper, and you will refute every tongue that accuses you. This is the heritage of the servants of the LORD, and their vindication is from Me,” declares the LORD.

King James Bible
No weapon that is formed against thee shall prosper; and every tongue that shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. This is the heritage of the servants of the LORD, and their righteousness is of me, saith the LORD.

New King James Version
No weapon formed against you shall prosper, And every tongue which rises against you in judgment You shall condemn. This is the heritage of the servants of the LORD, And their righteousness is from Me,” Says the LORD.

New American Standard Bible
“No weapon that is formed against you will succeed; And you will condemn every tongue that accuses you in judgment. This is the heritage of the servants of the LORD, And their vindication is from Me,” declares the LORD.

NASB 1995
“No weapon that is formed against you will prosper; And every tongue that accuses you in judgment you will condemn. This is the heritage of the servants of the LORD, And their vindication is from Me,” declares the LORD.

NASB 1977
“No weapon that is formed against you shall prosper; And every tongue that accuses you in judgment you will condemn. This is the heritage of the servants of the LORD, And their vindication is from Me,” declares the LORD.

Legacy Standard Bible
No weapon that is formed against you will succeed; And every tongue that accuses you in judgment you will condemn. This is the inheritance of the slaves of Yahweh, And their righteousness is from Me,” declares Yahweh.

Amplified Bible
“No weapon that is formed against you will succeed; And every tongue that rises against you in judgment you will condemn. This [peace, righteousness, security, and triumph over opposition] is the heritage of the servants of the LORD, And this is their vindication from Me,” says the LORD.

Christian Standard Bible
No weapon formed against you will succeed, and you will refute any accusation raised against you in court. This is the heritage of the LORD’s servants, and their vindication is from me.” This is the LORD’s declaration.

Holman Christian Standard Bible
No weapon formed against you will succeed, and you will refute any accusation raised against you in court. This is the heritage of the LORD’s servants, and their righteousness is from Me.” This is the LORD’s declaration.”

American Standard Version
No weapon that is formed against thee shall prosper; and every tongue that shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. This is the heritage of the servants of Jehovah, and their righteousness which is of me, saith Jehovah.

Contemporary English Version
Weapons made to attack you won't be successful; words spoken against you won't hurt at all. My servants, Jerusalem is yours! I, the LORD, promise to bless you with victory.

English Revised Version
No weapon that is formed against thee shall prosper; and every tongue that shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. This is the heritage of the servants of the LORD, and their righteousness which is of me, saith the LORD.

GOD'S WORD® Translation
No weapon that has been made to be used against you will succeed. You will have an answer for anyone who accuses you. This is the inheritance of the LORD's servants. Their victory comes from me," declares the LORD.

Good News Translation
But no weapon will be able to hurt you; you will have an answer for all who accuse you. I will defend my servants and give them victory." The LORD has spoken.

International Standard Version
no weapon that is forged against you will be effective. This is the heritage of the LORD's servants, and their righteousness from me," says the LORD.

Majority Standard Bible
No weapon formed against you shall prosper, and you will refute every tongue that accuses you. This is the heritage of the servants of the LORD, and their vindication is from Me,? declares the LORD.

NET Bible
No weapon forged to be used against you will succeed; you will refute everyone who tries to accuse you. This is what the LORD will do for his servants--I will vindicate them," says the LORD.

New Heart English Bible
No weapon that is formed against you will prosper; and you will condemn every tongue that rises against you in judgment. This is the heritage of the servants of the LORD, and their righteousness which is of me," says the LORD.

Webster's Bible Translation
No weapon that is formed against thee shall prosper; and every tongue that shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. This is the heritage of the servants of the LORD, and their righteousness is from me, saith the LORD.

World English Bible
No weapon that is formed against you will prevail; and you will condemn every tongue that rises against you in judgment. This is the heritage of Yahweh’s servants, and their righteousness is of me,” says Yahweh.
Literal Translations
Literal Standard Version
No weapon formed against you prospers, "" And every tongue rising against you, "" You condemn in judgment. This [is] the inheritance of the servants of YHWH, "" And their righteousness from Me,” a declaration of YHWH!

Young's Literal Translation
No weapon formed against thee prospereth, And every tongue rising against thee, In judgment thou condemnest. This is the inheritance of the servants of Jehovah, And their righteousness from me, an affirmation of Jehovah!

Smith's Literal Translation
Every vessel formed against thee shall not prosper: and every tongue that shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. This the inheritance of the servants of Jehovah, and their justice is from me, says Jehovah.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
No weapon that is formed against thee shall prosper: and every tongue that resisteth thee in judgment, thou shalt condemn. This is the inheritance of the servants of the Lord, and their justice with me, saith the Lord.

Catholic Public Domain Version
No object which has been formed to use against you will succeed. And every tongue that resists you in judgment, you shall judge. This is the inheritance of the servants of the Lord, and this is their justice with me, says the Lord.

New American Bible
Every weapon fashioned against you shall fail; every tongue that brings you to trial you shall prove false. This is the lot of the servants of the LORD, their vindication from me—oracle of the LORD.

New Revised Standard Version
No weapon that is fashioned against you shall prosper, and you shall confute every tongue that rises against you in judgment. This is the heritage of the servants of the LORD and their vindication from me, says the LORD.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
No weapon that is fashioned against you shall prosper; and every tongue that shall rise against you in judgment, you shall condemn. This is the heritage of the servants of the LORD, and their righteousness is of me, says the LORD.

Peshitta Holy Bible Translated
No weapon that is formed against you shall prevail, and every tongue that shall arise against you in judgment you shall condemn. This is the inheritance of the Servants of LORD JEHOVAH, and their righteousness is from before me, says LORD JEHOVAH
OT Translations
JPS Tanakh 1917
No weapon that is formed against thee shall prosper; And every tongue that shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. This is the heritage of the servants of the LORD, And their due reward from Me, saith the LORD.

Brenton Septuagint Translation
I will not suffer any weapon formed against thee to prosper; and every voice that shall rise up against tee for judgment, thou shalt vanquish them all; and thine adversaries shall be condemned thereby. There is an inheritance to them that serve the Lord, and ye shall be righteous before me, saith the Lord.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Future Blessings for Zion
16Behold, I have created the craftsman who fans the coals into flame and forges a weapon fit for its task; and I have created the destroyer to wreak havoc. 17 No weapon formed against you shall prosper, and you will refute every tongue that accuses you. This is the heritage of the servants of the LORD, and their vindication is from Me,” declares the LORD.

Cross References
Romans 8:31
What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us?

Psalm 2:1-4
Why do the nations rage and the peoples plot in vain? / The kings of the earth take their stand and the rulers gather together, against the LORD and against His Anointed One: / “Let us break Their chains and cast away Their cords.” ...

2 Corinthians 10:4-5
The weapons of our warfare are not the weapons of the flesh. Instead, they have divine power to demolish strongholds. / We demolish arguments and every presumption set up against the knowledge of God; and we take captive every thought to make it obedient to Christ.

Ephesians 6:11-17
Put on the full armor of God, so that you can make your stand against the devil’s schemes. / For our struggle is not against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the powers of this world’s darkness, and against the spiritual forces of evil in the heavenly realms. / Therefore take up the full armor of God, so that when the day of evil comes, you will be able to stand your ground, and having done everything, to stand. ...

Psalm 91:4-7
He will cover you with His feathers; under His wings you will find refuge; His faithfulness is a shield and rampart. / You will not fear the terror of the night, nor the arrow that flies by day, / nor the pestilence that stalks in the darkness, nor the calamity that destroys at noon. ...

1 John 4:4
You, little children, are from God and have overcome them, because greater is He who is in you than he who is in the world.

Deuteronomy 28:7
The LORD will cause the enemies who rise up against you to be defeated before you. They will march out against you in one direction but flee from you in seven.

2 Timothy 4:18
And the Lord will rescue me from every evil action and bring me safely into His heavenly kingdom. To Him be the glory forever and ever. Amen.

Psalm 37:32-33
Though the wicked lie in wait for the righteous, and seek to slay them, / the LORD will not leave them in their power or let them be condemned under judgment.

Matthew 16:18
And I tell you that you are Peter, and on this rock I will build My church, and the gates of Hades will not prevail against it.

Proverbs 21:30-31
There is no wisdom, no understanding, no counsel that can prevail against the LORD. / A horse is prepared for the day of battle, but victory is of the LORD.

Luke 10:19
Behold, I have given you authority to tread on snakes and scorpions, and over all the power of the enemy. Nothing will harm you.

Psalm 44:5-7
Through You we repel our foes; through Your name we trample our enemies. / For I do not trust in my bow, nor does my sword save me. / For You save us from our enemies; You put those who hate us to shame.

John 10:28-29
I give them eternal life, and they will never perish. No one can snatch them out of My hand. / My Father who has given them to Me is greater than all. No one can snatch them out of My Father’s hand.

Jeremiah 1:19
They will fight against you but will never overcome you, since I am with you to deliver you,” declares the LORD.


Treasury of Scripture

No weapon that is formed against you shall prosper; and every tongue that shall rise against you in judgment you shall condemn. This is the heritage of the servants of the LORD, and their righteousness is of me, said the LORD.

weapon

Isaiah 54:15
Behold, they shall surely gather together, but not by me: whosoever shall gather together against thee shall fall for thy sake.

Psalm 2:1-6
Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing? …

Ezekiel 38:9,10
Thou shalt ascend and come like a storm, thou shalt be like a cloud to cover the land, thou, and all thy bands, and many people with thee…

every

Isaiah 50:8
He is near that justifieth me; who will contend with me? let us stand together: who is mine adversary? let him come near to me.

Job 1:11
But put forth thine hand now, and touch all that he hath, and he will curse thee to thy face.

Job 2:5
But put forth thine hand now, and touch his bone and his flesh, and he will curse thee to thy face.

the heritage

Isaiah 58:14
Then shalt thou delight thyself in the LORD; and I will cause thee to ride upon the high places of the earth, and feed thee with the heritage of Jacob thy father: for the mouth of the LORD hath spoken it.

Psalm 61:5
For thou, O God, hast heard my vows: thou hast given me the heritage of those that fear thy name.

Daniel 3:26
Then Nebuchadnezzar came near to the mouth of the burning fiery furnace, and spake, and said, Shadrach, Meshach, and Abednego, ye servants of the most high God, come forth, and come hither. Then Shadrach, Meshach, and Abednego, came forth of the midst of the fire.

and their

Isaiah 45:24
Surely, shall one say, in the LORD have I righteousness and strength: even to him shall men come; and all that are incensed against him shall be ashamed.

Isaiah 61:10
I will greatly rejoice in the LORD, my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments of salvation, he hath covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decketh himself with ornaments, and as a bride adorneth herself with her jewels.

Psalm 71:16,19
I will go in the strength of the Lord GOD: I will make mention of thy righteousness, even of thine only…

Jump to Previous
Accuses Affirmation Condemn Condemnest Confute Declares Due Evil Fashioned Forged Formed Heritage Inheritance Instrument Judged Judgment Prepared Prevail Prosper Prospereth Refute Reward Righteousness Rise Rises Riseth Rising Servants Tongue Vindication War Weapon
Jump to Next
Accuses Affirmation Condemn Condemnest Confute Declares Due Evil Fashioned Forged Formed Heritage Inheritance Instrument Judged Judgment Prepared Prevail Prosper Prospereth Refute Reward Righteousness Rise Rises Riseth Rising Servants Tongue Vindication War Weapon
Isaiah 54
1. The prophet, to comfort the Gentiles, prophesies the amplitude of their church
4. Their safety
6. Their certain deliverance out of affliction
11. Their fair edification
15. And their sure preservation














No weapon formed against you shall prosper
This phrase begins with a powerful assurance of divine protection. The Hebrew word for "weapon" (כְּלִי, keli) can refer to any tool or instrument, suggesting that any means of attack, whether physical or spiritual, will not succeed. The word "formed" (יָצַר, yatsar) implies intentionality and craftsmanship, indicating that even carefully devised plans against God's people will ultimately fail. The term "prosper" (צָלַח, tsalach) means to succeed or thrive. Historically, Israel faced numerous adversaries, yet God's promise was that none would ultimately prevail. This assurance is a source of comfort, emphasizing God's sovereignty and the futility of opposition against His will.

and you will refute every tongue that accuses you
The word "refute" (רָשַׁע, rasha) means to condemn or prove wrong. This suggests that believers will have the wisdom and strength to counter false accusations. The "tongue" (לָשׁוֹן, lashon) represents speech or language, often used in the Bible to denote slander or deceit. Accusations (קָטַר, qatar) can be verbal attacks or false charges. In a historical context, Israel often faced slander from surrounding nations, yet God promises vindication. This phrase reassures believers that truth will prevail, and they will be able to stand firm against any falsehoods.

This is the heritage of the servants of the LORD
The word "heritage" (נַחֲלָה, nachalah) refers to an inheritance or possession, something passed down through generations. For the "servants of the LORD" (עֲבָדִים, avadim), this heritage is not material but spiritual, encompassing God's promises and protection. Historically, Israel's identity was deeply tied to their covenant relationship with God, and this heritage signifies the blessings and responsibilities of being His people. This phrase underscores the enduring nature of God's promises to those who serve Him faithfully.

and their vindication is from Me
"Vindication" (צְדָקָה, tsedaqah) is often translated as righteousness or justice. It implies being declared right or just, especially in the face of false accusations. The phrase "is from Me" emphasizes that this vindication comes directly from God, not through human effort. This assurance of divine justice is a recurring theme in Scripture, highlighting God's role as the ultimate judge and protector of His people. It reassures believers that their righteousness is upheld by God Himself.

declares the LORD
The phrase "declares the LORD" (נְאֻם יְהוָה, ne'um Yahweh) is a prophetic formula used throughout the Old Testament to assert the authority and certainty of God's words. It serves as a divine seal, affirming that the promises and assurances given are not mere human hopes but are guaranteed by the sovereign Creator. This declaration reinforces the trustworthiness of God's promises and His active involvement in the lives of His people. It is a reminder of His unchanging nature and His commitment to fulfill His word.

(17) Every tongue that shall rise . . .--The thought implied is that war comes as the punishment of guilt, and that it is preceded by the "cry" of accusation. Many such cries had risen up against the old Jerusalem (Isaiah 5:7). There should be none such heard against the new.

This is the heritage.--The solemn asseveration indicates the close of a distinct section.

Verse 17. - No weapon... every tongue. Whether weapons are used against Israel, or whether she is attacked, as in Sennacherib's time, by "the tongue that speaketh proud things" (Isaiah 36:4-20; Isaiah 37:10-13), the result will he the same. She will triumph over her enemies, and condemn them or put them to shame. Her security is her righteousness, which she derives from Jehovah (comp. Isaiah 45:24, 25).



Parallel Commentaries ...


Hebrew
No
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

weapon
כְּלִ֞י (kə·lî)
Noun - masculine singular
Strong's 3627: Something prepared, any apparatus

formed
יוּצַ֤ר (yū·ṣar)
Verb - Hofal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 3335: To mould into a, form, as a, potter, to determine

against you
עָלַ֙יִךְ֙ (‘ā·la·yiḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

shall prosper,
יִצְלָ֔ח (yiṣ·lāḥ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 6743: To push forward

and you will refute
תַּרְשִׁ֑יעִי (tar·šî·‘î)
Verb - Hifil - Imperfect - second person feminine singular
Strong's 7561: To be, wrong, to disturb, violate

every
וְכָל־ (wə·ḵāl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

tongue
לָשׁ֛וֹן (lā·šō·wn)
Noun - common singular
Strong's 3956: The tongue

that accuses
תָּֽקוּם־ (tā·qūm-)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 6965: To arise, stand up, stand

you.
אִתָּ֥ךְ (’it·tāḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among

This
זֹ֡את (zōṯ)
Pronoun - feminine singular
Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

is the heritage
נַחֲלַת֩ (na·ḥă·laṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 5159: Something inherited, occupancy, an heirloom, an estate, patrimony, portion

of the LORD’s
יְהוָ֧ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

servants,
עַבְדֵ֨י (‘aḇ·ḏê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 5650: Slave, servant

and their vindication
וְצִדְקָתָ֛ם (wə·ṣiḏ·qā·ṯām)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strong's 6666: Rightness, subjectively, objectively

[is] from Me,”
מֵאִתִּ֖י (mê·’it·tî)
Preposition-m | Direct object marker | first person common singular
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

declares
נְאֻם־ (nə·’um-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5002: An oracle

the LORD.
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel


Links
Isaiah 54:17 NIV
Isaiah 54:17 NLT
Isaiah 54:17 ESV
Isaiah 54:17 NASB
Isaiah 54:17 KJV

Isaiah 54:17 BibleApps.com
Isaiah 54:17 Biblia Paralela
Isaiah 54:17 Chinese Bible
Isaiah 54:17 French Bible
Isaiah 54:17 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 54:17 No weapon that is formed against you (Isa Isi Is)
Isaiah 54:16
Top of Page
Top of Page