Lexical Summary quwt: To loathe, to be disgusted, to feel a sickening dread Original Word: קוּט Strong's Exhaustive Concordance be grieved, loathe self A primitive root; properly, to cut off, i.e. (figuratively) detest -- begrieved, loathe self. Brown-Driver-Briggs [קוֺט] dubious verb intransitive, assumed meaning break, snap (supposed to be akin to Arabic ![]() Qal Imperfect3masculine singular whose hope snappeth; or as noun [masculine] = fragile thing ("" בֵּית עַכָּבִישׁ; compare Di Bu); probably corrupt; Du Beer read קוּרִים Bu conjecture קֻרֵי קַיִט [Aramaism for קַיִץ ׳ק]. קול (√ of following; Assyrian kâlu, speak, call, cry (Tel Amarna lament), kûlu, speech; Arabic Topical Lexicon Meaning and Nuance The verb קוּט (qût) expresses an intense inner revulsion that may be directed either outward—“to loathe, be disgusted with”—or inward—“to feel loathing toward oneself.” The word signals a visceral response of moral or spiritual repugnance that moves beyond mere displeasure to profound antipathy or grief. Occurrences in Scripture 1. God toward a rebellious generation: “For forty years I loathed that generation; I said, ‘They are a people whose hearts go astray, and they have not known My ways’” (Psalm 95:10, lit. Hebrew sense). 4–6. Israel toward its own sin after exile and restoration: “They will loathe themselves for the evil they have done” (Ezekiel 6:9; cf. Ezekiel 20:43; Ezekiel 36:31). Historical and Literary Context In the Psalter the term belongs to prayers of covenant faithfulness, highlighting both divine and human revulsion at treachery against the LORD. In Ezekiel it surfaces within exile-and-restoration oracles, portraying the depth of repentance that follows judgment. The historical backdrop is the Babylonian captivity, where exile becomes the crucible through which Israel learns to abhor idolatry. Theological Significance 1. Divine holiness: God’s use of קוּט toward Israel (Psalm 95:10) underscores His unchanging intolerance of unbelief. The verb safeguards the transcendence of God by showing that sin offends Him at the deepest level of His being. Practical and Ministry Applications • Preaching on repentance: Ezekiel’s triple use of קוּט provides a pastoral framework—conviction, self-abhorrence, and renewed obedience. Believers today are called to view sin with the same revulsion. Christological Trajectory Where Israel failed, Christ succeeded; He never evoked God’s קוּט. At the cross He bore the disgust our sins deserved (Isaiah 53:3-5), so that believers, though once loathsome in rebellion, are now “accepted in the Beloved” (Ephesians 1:6). Yet union with Christ also produces a new disposition: hating evil while clinging to what is good (Romans 12:9), the New Testament counterpart to קוּט. Related Terms and Concepts • שָׂנֵא (saneʾ, “to hate”)—often paired with קוּט in synonymous parallelism (Psalm 139:21). Summary Strong’s Hebrew 6962 portrays holy revulsion at covenant infidelity and the corresponding self-revulsion that marks authentic repentance. Its six occurrences weave a narrative from divine displeasure, through human alignment with that displeasure, to self-abhorrence that opens the door to restoration—inviting every generation to share God’s view of sin and to experience the grace that follows genuine contrition. Forms and Transliterations אֶתְקוֹטָֽט׃ אָ֘ק֤וּט אקוט אתקוטט׃ וְנָקֹ֙טּוּ֙ וָֽאֶתְקוֹטָ֑טָה וּנְקֹֽטֹתֶם֙ ואתקוטטה ונקטו ונקטתם ’ā·qūṭ ’āqūṭ ’eṯ·qō·w·ṭāṭ ’eṯqōwṭāṭ aKut etkoTat ū·nə·qō·ṭō·ṯem unekotoTem ūnəqōṭōṯem vaetkoTatah venaKottu wā’eṯqōwṭāṭāh wā·’eṯ·qō·w·ṭā·ṭāh wə·nā·qōṭ·ṭū wənāqōṭṭūLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Psalm 95:10 HEB: אַרְבָּ֘עִ֤ים שָׁנָ֨ה ׀ אָ֘ק֤וּט בְּד֗וֹר וָאֹמַ֗ר NAS: years I loathed [that] generation, KJV: years long was I grieved with [this] generation, INT: forty years loathed generation and said Psalm 119:158 Psalm 139:21 Ezekiel 6:9 Ezekiel 20:43 Ezekiel 36:31 6 Occurrences |