Ezekiel 20
Interlinear Bible

Israel’s Rebellion in Egypt

1961 [e]   1
way·hî   1
וַיְהִ֣י׀   1
And it came to pass   1
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   1
8141 [e]
baš·šā·nāh
בַּשָּׁנָ֣ה
in the year
Prep‑b, Art ¦ N‑fs
7637 [e]
haš·šə·ḇî·‘îṯ,
הַשְּׁבִיעִ֗ית
seventh
Art ¦ Number‑ofs
2549 [e]
ba·ḥă·mi·šî
בַּֽחֲמִשִׁי֙
in the fifth
Prep‑b, Art ¦ Number‑oms
6218 [e]
be·‘ā·śō·wr
בֶּעָשׂ֣וֹר
on the tenth
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
2320 [e]
la·ḥō·ḏeš,
לַחֹ֔דֶשׁ
of the month
Prep‑l, Art ¦ N‑ms
935 [e]
bā·’ū
בָּ֧אוּ
[that] came
V‑Qal‑Perf‑3cp
582 [e]
’ă·nā·šîm
אֲנָשִׁ֛ים
men
N‑mp
2205 [e]
miz·ziq·nê
מִזִּקְנֵ֥י
from the elders
Prep‑m ¦ Adj‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
1875 [e]
liḏ·rōš
לִדְרֹ֣שׁ
to inquire
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of YHWH
N‑proper‑ms
3427 [e]
way·yê·šə·ḇū
וַיֵּשְׁב֖וּ
and they sat
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
6440 [e]
lə·p̄ā·nāy.
לְפָנָֽי׃ס
before me
Prep‑l ¦ N‑mpc ¦ 1cs
1961 [e]   2
way·hî   2
וַיְהִ֥י   2
And came   2
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   2
1697 [e]
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of YHWH
N‑proper‑ms
413 [e]
’ê·lay
אֵלַ֥י
to me
Prep ¦ 1cs
559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
1121 [e]   3
ben-   3
בֶּן־   3
Son   3
N‑msc   3
120 [e]
’ā·ḏām,
אָדָ֗ם
of man
N‑ms
1696 [e]
dab·bêr
דַּבֵּ֞ר
speak
V‑Piel‑Imp‑ms
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
2205 [e]
ziq·nê
זִקְנֵ֤י
to the elders
Adj‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
N‑proper‑ms
559 [e]
wə·’ā·mar·tā
וְאָמַרְתָּ֣
and say
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
413 [e]
’ă·lê·hem,
אֲלֵהֶ֔ם
to them
Prep ¦ 3mp
3541 [e]
kōh
כֹּ֤ה
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַר֙
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוִ֔ה
YHWH
N‑proper‑ms
1875 [e]
hă·liḏ·rōš
הֲלִדְרֹ֥שׁ
to inquire
Prep ¦ V‑Qal‑Inf
853 [e]
’ō·ṯî
אֹתִ֖י
of Me
DirObjM ¦ 1cs
859 [e]
’at·tem
אַתֶּ֣ם
you⁺
Pro‑2mp
935 [e]
bā·’îm;
בָּאִ֑ים
have come
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
2416 [e]
ḥay-
חַי־
[As] live
N‑ms
589 [e]
’ā·nî
אָ֙נִי֙
I
Pro‑1cs
518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
1875 [e]
’id·dā·rêš
אִדָּרֵ֣שׁ
I will be inquired of
V‑Nifal‑Imperf‑1cs
   
lā·ḵem,
לָכֶ֔ם
by you⁺
Prep‑l ¦ 2mp
5002 [e]
nə·’um
נְאֻ֖ם
a declaration
N‑msc
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֥י
of the Lord
N‑proper‑ms
3068 [e]
Yah·weh.
יְהוִֽה׃
YHWH
N‑proper‑ms
8199 [e]   4
hă·ṯiš·pōṭ   4
הֲתִשְׁפֹּ֣ט   4
Will you judge   4
V‑Qal‑Imperf‑2ms   4
853 [e]
’ō·ṯām,
אֹתָ֔ם
them
DirObjM ¦ 3mp
8199 [e]
hă·ṯiš·pō·wṭ
הֲתִשְׁפּ֖וֹט
Will you judge [them]
V‑Qal‑Imperf‑2ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
120 [e]
’ā·ḏām;
אָדָ֑ם
of man
N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
8441 [e]
tō·w·‘ă·ḇōṯ
תּוֹעֲבֹ֥ת
the abominations
N‑fpc
1 [e]
’ă·ḇō·w·ṯām
אֲבוֹתָ֖ם
of their fathers
N‑mpc ¦ 3mp
3045 [e]
hō·w·ḏî·‘êm.
הוֹדִיעֵֽם׃
make known to them
V‑Hifil‑Imp‑ms ¦ 3mp
559 [e]   5
wə·’ā·mar·tā   5
וְאָמַרְתָּ֣   5
And say   5
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms   5
413 [e]
’ă·lê·hem,
אֲלֵיהֶ֗ם
to them
Prep ¦ 3mp
3541 [e]
kōh-
כֹּֽה־
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַר֮
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
3069 [e]
Yah·weh
יְהוִה֒
YHWH
N‑proper‑ms
3117 [e]
bə·yō·wm
בְּיוֹם֙
On the day
Prep‑b ¦ N‑msc
977 [e]
bā·ḥo·rî
בָּחֳרִ֣י
of my choosing
V‑Qal‑Inf ¦ 1cs
3478 [e]
ḇə·yiś·rā·’êl,
בְיִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
Prep‑b ¦ N‑proper‑ms
5375 [e]
wā·’eś·śā
וָאֶשָּׂ֣א
and lifted
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑1cs
3027 [e]
yā·ḏî,
יָדִ֗י
My hand
N‑fsc ¦ 1cs
2233 [e]
lə·ze·ra‘
לְזֶ֙רַע֙
to the seed
Prep‑l ¦ N‑msc
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
of the house
N‑msc
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ,
יַֽעֲקֹ֔ב
of Jacob
N‑proper‑ms
3045 [e]
wā·’iw·wā·ḏa‘
וָאִוָּדַ֥ע
and I made Myself known
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑CImperf‑1cs
   
lā·hem
לָהֶ֖ם
to them
Prep‑l ¦ 3mp
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
in the land
Prep‑b ¦ N‑fsc
4714 [e]
miṣ·rā·yim;
מִצְרָ֑יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
5375 [e]
wā·’eś·śā
וָאֶשָּׂ֨א
and did I lift
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑1cs
3027 [e]
yā·ḏî
יָדִ֤י
My hand
N‑fsc ¦ 1cs
   
lā·hem
לָהֶם֙
to them
Prep‑l ¦ 3mp
559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֖י
I [am]
Pro‑1cs
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
YHWH
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê·ḵem.
אֱלֹהֵיכֶֽם׃
your⁺ God
N‑mpc ¦ 2mp
3117 [e]   6
bay·yō·wm   6
בַּיּ֣וֹם   6
On the day   6
Prep‑b, Art ¦ N‑ms   6
1931 [e]
ha·hū,
הַה֗וּא
that
Art ¦ Pro‑3ms
5375 [e]
nā·śā·ṯî
נָשָׂ֤אתִי
I lifted
V‑Qal‑Perf‑1cs
3027 [e]
yā·ḏî
יָדִי֙
My hand
N‑fsc ¦ 1cs
   
lā·hem,
לָהֶ֔ם
to them
Prep‑l ¦ 3mp
3318 [e]
lə·hō·w·ṣî·’ām
לְהֽוֹצִיאָ֖ם
to bring them out
Prep‑l ¦ V‑Hifil‑Inf ¦ 3mp
776 [e]
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֣רֶץ
from the land
Prep‑m ¦ N‑fsc
4714 [e]
miṣ·rā·yim;
מִצְרָ֑יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
413 [e]
’el-
אֶל־
into
Prep
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֜רֶץ
a land
N‑fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
8446 [e]
tar·tî
תַּ֣רְתִּי
I had searched out
V‑Qal‑Perf‑1cs
   
lā·hem,
לָהֶ֗ם
for them
Prep‑l ¦ 3mp
2100 [e]
zā·ḇaṯ
זָבַ֤ת
flowing
V‑Qal‑Prtcpl‑fsc
2461 [e]
ḥā·lāḇ
חָלָב֙
with milk
N‑ms
1706 [e]
ū·ḏə·ḇaš,
וּדְבַ֔שׁ
and honey
Conj‑w ¦ N‑ms
6643 [e]
ṣə·ḇî
צְבִ֥י
the glory
N‑ms
1931 [e]

הִ֖יא
it [is]
Pro‑3fs
3605 [e]
lə·ḵāl
לְכָל־
of all
Prep‑l ¦ N‑msc
776 [e]
hā·’ă·rā·ṣō·wṯ.
הָאֲרָצֽוֹת׃
the lands
Art ¦ N‑fp
559 [e]   7
wā·’ō·mar   7
וָאֹמַ֣ר   7
And I said   7
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑1cs   7
413 [e]
’ă·lê·hem,
אֲלֵהֶ֗ם
to them
Prep ¦ 3mp
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
Each man
N‑ms
8251 [e]
šiq·qū·ṣê
שִׁקּוּצֵ֤י
the abominations
N‑mpc
5869 [e]
‘ê·nāw
עֵינָיו֙
before his eyes
N‑cdc ¦ 3ms
7993 [e]
haš·lî·ḵū,
הַשְׁלִ֔יכוּ
must throw away
V‑Hifil‑Imp‑mp
1544 [e]
ū·ḇə·ḡil·lū·lê
וּבְגִלּוּלֵ֥י
and with the idols
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑mpc
4714 [e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֖יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
2930 [e]
tiṭ·ṭam·mā·’ū;
תִּטַּמָּ֑אוּ
shall you⁺ defile yourselves
V‑Hitpael‑Imperf‑2mp
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֖י
I [am]
Pro‑1cs
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
YHWH
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê·ḵem.
אֱלֹהֵיכֶֽם׃
your⁺ God
N‑mpc ¦ 2mp
4784 [e]   8
way·yam·rū-   8
וַיַּמְרוּ־   8
And they rebelled   8
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3mp   8
   
ḇî,
בִ֗י
against Me
Prep‑b ¦ 1cs
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֤א
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
14 [e]
’ā·ḇū
אָבוּ֙
were they willing
V‑Qal‑Perf‑3cp
8085 [e]
liš·mō·a‘
לִּשְׁמֹ֣עַ
to listen
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
413 [e]
’ê·lay,
אֵלַ֔י
to Me
Prep ¦ 1cs
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
Each man
N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
8251 [e]
šiq·qū·ṣê
שִׁקּוּצֵ֤י
the abominations [that were]
N‑mpc
5869 [e]
‘ê·nê·hem
עֵֽינֵיהֶם֙
[before] their eyes
N‑cdc ¦ 3mp
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
7993 [e]
hiš·lî·ḵū,
הִשְׁלִ֔יכוּ
they did cast away
V‑Hifil‑Perf‑3cp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
1544 [e]
gil·lū·lê
גִּלּוּלֵ֥י
the idols
N‑mpc
4714 [e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֖יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
3808 [e]

לֹ֣א
Not
Adv‑NegPrt
5800 [e]
‘ā·zā·ḇū;
עָזָ֑בוּ
did they forsake
V‑Qal‑Perf‑3cp
559 [e]
wā·’ō·mar
וָאֹמַ֞ר
and I said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑1cs
8210 [e]
liš·pōḵ
לִשְׁפֹּ֧ךְ
I will pour out
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
2534 [e]
ḥă·mā·ṯî
חֲמָתִ֣י
My fury
N‑fsc ¦ 1cs
5921 [e]
‘ă·lê·hem,
עֲלֵיהֶ֗ם
upon them
Prep ¦ 3mp
3615 [e]
lə·ḵal·lō·wṯ
לְכַלּ֤וֹת
to complete
Prep‑l ¦ V‑Piel‑Inf
639 [e]
’ap·pî
אַפִּי֙
My anger
N‑msc ¦ 1cs
   
bā·hem,
בָּהֶ֔ם
against them
Prep‑b ¦ 3mp
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֖וֹךְ
in the midst
Prep‑b ¦ N‑msc
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֥רֶץ
of the land
N‑fsc
4714 [e]
miṣ·rā·yim.
מִצְרָֽיִם׃
of Egypt
N‑proper‑fs
6213 [e]   9
wā·’a·‘aś   9
וָאַ֙עַשׂ֙   9
And I acted   9
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑1cs   9
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֣עַן
for the sake
Prep
8034 [e]
šə·mî,
שְׁמִ֔י
of My name
N‑msc ¦ 1cs
1115 [e]
lə·ḇil·tî
לְבִלְתִּ֥י
for it not
Prep‑l
2490 [e]
hê·ḥêl
הֵחֵ֛ל
to be profaned
V‑Nifal‑Inf
5869 [e]
lə·‘ê·nê
לְעֵינֵ֥י
before the eyes
Prep‑l ¦ N‑cdc
1471 [e]
hag·gō·w·yim
הַגּוֹיִ֖ם
of the nations
Art ¦ N‑mp
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
of whom
Pro‑r
1992 [e]
hêm·māh
הֵ֣מָּה
they [were]
Pro‑3mp
8432 [e]
ḇə·ṯō·w·ḵām;
בְתוֹכָ֑ם
in the midst
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 3mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
who
Pro‑r
3045 [e]
nō·w·ḏa‘·tî
נוֹדַ֤עְתִּי
I had made Myself known
V‑Nifal‑Perf‑1cs
413 [e]
’ă·lê·hem
אֲלֵיהֶם֙
to them
Prep ¦ 3mp
5869 [e]
lə·‘ê·nê·hem,
לְעֵ֣ינֵיהֶ֔ם
before their eyes
Prep‑l ¦ N‑cdc ¦ 3mp
3318 [e]
lə·hō·w·ṣî·’ām
לְהוֹצִיאָ֖ם
to bring them out
Prep‑l ¦ V‑Hifil‑Inf ¦ 3mp
776 [e]
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֥רֶץ
from the land
Prep‑m ¦ N‑fsc
4714 [e]
miṣ·rā·yim.
מִצְרָֽיִם׃
of Egypt
N‑proper‑fs

Israel’s Rebellion in the Wilderness

3318 [e]   10
wā·’ō·w·ṣî·’êm   10
וָאֽוֹצִיאֵ֖ם   10
And I brought them out   10
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑1cs ¦ 3mp   10
776 [e]
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֣רֶץ
from the land
Prep‑m ¦ N‑fsc
4714 [e]
miṣ·rā·yim;
מִצְרָ֑יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
935 [e]
wā·’ă·ḇi·’êm
וָאֲבִאֵ֖ם
and I brought them in
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑1cs ¦ 3mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4057 [e]
ham·miḏ·bār.
הַמִּדְבָּֽר׃
the wilderness
Art ¦ N‑ms
5414 [e]   11
wā·’et·tên   11
וָאֶתֵּ֤ן   11
And I gave   11
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑1cs   11
   
lā·hem
לָהֶם֙
to them
Prep‑l ¦ 3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
2708 [e]
ḥuq·qō·w·ṯay,
חֻקּוֹתַ֔י
My statutes
N‑fpc ¦ 1cs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
4941 [e]
miš·pā·ṭay
מִשְׁפָּטַ֖י
My judgments
N‑mpc ¦ 1cs
3045 [e]
hō·w·ḏa‘·tî
הוֹדַ֣עְתִּי
I made known [to]
V‑Hifil‑Perf‑1cs
853 [e]
’ō·w·ṯām;
אוֹתָ֑ם
them
DirObjM ¦ 3mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
which
Pro‑r
6213 [e]
ya·‘ă·śeh
יַעֲשֶׂ֥ה
shall do
V‑Qal‑Imperf‑3ms
853 [e]
’ō·w·ṯām
אוֹתָ֛ם
them
DirObjM ¦ 3mp
120 [e]
hā·’ā·ḏām
הָאָדָ֖ם
the man
Art ¦ N‑ms
2421 [e]
wā·ḥay
וָחַ֥י
and he will live
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
   
bā·hem.
בָּהֶֽם׃
by them
Prep‑b ¦ 3mp
1571 [e]   12
wə·ḡam   12
וְגַ֤ם   12
And also   12
Conj   12
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
7676 [e]
šab·bə·ṯō·w·ṯay
שַׁבְּתוֹתַי֙
My Sabbaths
N‑cpc ¦ 1cs
5414 [e]
nā·ṯat·tî
נָתַ֣תִּי
I gave
V‑Qal‑Perf‑1cs
   
lā·hem,
לָהֶ֔ם
to them
Prep‑l ¦ 3mp
1961 [e]
lih·yō·wṯ
לִהְי֣וֹת
to be
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
226 [e]
lə·’ō·wṯ,
לְא֔וֹת
as a sign
Prep‑l ¦ N‑cs
996 [e]
bê·nî
בֵּינִ֖י
between Me
Prep‑b ¦ 1cs
996 [e]
ū·ḇê·nê·hem;
וּבֵֽינֵיהֶ֑ם
and between them
Conj‑w ¦ Prep ¦ 3mp
3045 [e]
lā·ḏa·‘aṯ
לָדַ֕עַת
that they might know
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
3588 [e]

כִּ֛י
that
Conj
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֥י
I [am]
Pro‑1cs
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
YHWH
N‑proper‑ms
6942 [e]
mə·qad·də·šām.
מְקַדְּשָֽׁם׃
the One sanctifying them
V‑Piel‑Prtcpl‑msc ¦ 3mp
4784 [e]   13
way·yam·rū-   13
וַיַּמְרוּ־   13
And rebelled   13
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3mp   13
   
ḇî
בִ֨י
against Me
Prep‑b ¦ 1cs
1004 [e]
ḇêṯ-
בֵֽית־
the house
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֜ל
of Israel
N‑proper‑ms
4057 [e]
bam·miḏ·bār,
בַּמִּדְבָּ֗ר
in the wilderness
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
2708 [e]
bə·ḥuq·qō·w·ṯay
בְּחֻקּוֹתַ֨י
In My statutes
Prep‑b ¦ N‑fpc ¦ 1cs
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
1980 [e]
hā·lā·ḵū
הָלָ֜כוּ
they did walk
V‑Qal‑Perf‑3cp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
4941 [e]
miš·pā·ṭay
מִשְׁפָּטַ֣י
My judgments
N‑mpc ¦ 1cs
3988 [e]
mā·’ā·sū,
מָאָ֗סוּ
they rejected
V‑Qal‑Perf‑3cp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֩
which
Pro‑r
6213 [e]
ya·‘ă·śeh
יַעֲשֶׂ֨ה
shall do
V‑Qal‑Imperf‑3ms
853 [e]
’ō·ṯām
אֹתָ֤ם
them
DirObjM ¦ 3mp
120 [e]
hā·’ā·ḏām
הָֽאָדָם֙
the man
Art ¦ N‑ms
2421 [e]
wā·ḥay
וָחַ֣י
and he will live
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
   
bā·hem,
בָּהֶ֔ם
by them
Prep‑b ¦ 3mp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
7676 [e]
šab·bə·ṯō·ṯay
שַׁבְּתֹתַ֖י
My Sabbaths
N‑cpc ¦ 1cs
2490 [e]
ḥil·lə·lū
חִלְּל֣וּ
they defiled
V‑Piel‑Perf‑3cp
3966 [e]
mə·’ōḏ;
מְאֹ֑ד
Greatly
Adv
559 [e]
wā·’ō·mar
וָאֹמַ֞ר
and I said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑1cs
8210 [e]
liš·pōḵ
לִשְׁפֹּ֨ךְ
[I am going] to pour out
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
2534 [e]
ḥă·mā·ṯî
חֲמָתִ֧י
My fury
N‑fsc ¦ 1cs
5921 [e]
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶ֛ם
on them
Prep ¦ 3mp
4057 [e]
bam·miḏ·bār
בַּמִּדְבָּ֖ר
in the wilderness
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
3615 [e]
lə·ḵal·lō·w·ṯām.
לְכַלּוֹתָֽם׃
to put an end to them
Prep‑l ¦ V‑Piel‑Inf ¦ 3mp
6213 [e]   14
wā·’e·‘ĕ·śeh   14
וָאֶעֱשֶׂ֖ה   14
And I acted   14
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑1cs   14
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֣עַן
for the sake
Prep
8034 [e]
šə·mî;
שְׁמִ֑י
of My name
N‑msc ¦ 1cs
1115 [e]
lə·ḇil·tî
לְבִלְתִּ֤י
for it not
Prep‑l
2490 [e]
hê·ḥêl
הֵחֵל֙
to be profaned
V‑Nifal‑Inf
5869 [e]
lə·‘ê·nê
לְעֵינֵ֣י
before the eyes
Prep‑l ¦ N‑cdc
1471 [e]
hag·gō·w·yim,
הַגּוֹיִ֔ם
of the nations
Art ¦ N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
who
Pro‑r
3318 [e]
hō·w·ṣê·ṯîm
הוֹצֵאתִ֖ים
I had brought them out
V‑Hifil‑Perf‑1cs ¦ 3mp
5869 [e]
lə·‘ê·nê·hem.
לְעֵינֵיהֶֽם׃
before their eyes
Prep‑l ¦ N‑cdc ¦ 3mp
1571 [e]   15
wə·ḡam-   15
וְגַם־   15
And also   15
Conj   15
589 [e]
’ă·nî,
אֲנִ֗י
I
Pro‑1cs
5375 [e]
nā·śā·ṯî
נָשָׂ֧אתִי
lifted
V‑Qal‑Perf‑1cs
3027 [e]
yā·ḏî
יָדִ֛י
My hand
N‑fsc ¦ 1cs
   
lā·hem
לָהֶ֖ם
to them
Prep‑l ¦ 3mp
4057 [e]
bam·miḏ·bār;
בַּמִּדְבָּ֑ר
in the wilderness
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
1115 [e]
lə·ḇil·tî
לְבִלְתִּי֩
not
Prep‑l
935 [e]
hā·ḇî
הָבִ֨יא
to bring
V‑Hifil‑Inf
853 [e]
’ō·w·ṯām
אוֹתָ֜ם
them
DirObjM ¦ 3mp
413 [e]
’el-
אֶל־
into
Prep
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֣רֶץ
the land
Art ¦ N‑fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
5414 [e]
nā·ṯat·tî,
נָתַ֗תִּי
I had given
V‑Qal‑Perf‑1cs
2100 [e]
zā·ḇaṯ
זָבַ֤ת
flowing
V‑Qal‑Prtcpl‑fsc
2461 [e]
ḥā·lāḇ
חָלָב֙
with milk
N‑ms
1706 [e]
ū·ḏə·ḇaš,
וּדְבַ֔שׁ
and honey
Conj‑w ¦ N‑ms
6643 [e]
ṣə·ḇî
צְבִ֥י
the glory
N‑ms
1931 [e]

הִ֖יא
it is
Pro‑3fs
3605 [e]
lə·ḵāl
לְכָל־
of all
Prep‑l ¦ N‑msc
776 [e]
hā·’ă·rā·ṣō·wṯ.
הָאֲרָצֽוֹת׃
the lands
Art ¦ N‑fp
3282 [e]   16
ya·‘an   16
יַ֜עַן   16
because   16
Adv   16
4941 [e]
bə·miš·pā·ṭay
בְּמִשְׁפָּטַ֣י
My ordinances
Prep‑b ¦ N‑mpc ¦ 1cs
3988 [e]
mā·’ā·sū,
מָאָ֗סוּ
they rejected
V‑Qal‑Perf‑3cp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
2708 [e]
ḥuq·qō·w·ṯay
חֻקּוֹתַי֙
My statutes
N‑fpc ¦ 1cs
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
1980 [e]
hā·lə·ḵū
הָלְכ֣וּ
did they walk
V‑Qal‑Perf‑3cp
   
ḇā·hem,
בָהֶ֔ם
in them
Prep‑b ¦ 3mp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
7676 [e]
šab·bə·ṯō·w·ṯay
שַׁבְּתוֹתַ֖י
My Sabbaths
N‑cpc ¦ 1cs
2490 [e]
ḥil·lê·lū;
חִלֵּ֑לוּ
they profaned
V‑Piel‑Perf‑3cp
3588 [e]

כִּ֛י
for
Conj
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֥י
after
Prep
1544 [e]
ḡil·lū·lê·hem
גִלּוּלֵיהֶ֖ם
their idols
N‑mpc ¦ 3mp
3820 [e]
lib·bām
לִבָּ֥ם
their heart
N‑msc ¦ 3mp
1980 [e]
hō·lêḵ.
הֹלֵֽךְ׃
was walking
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
2347 [e]   17
wat·tā·ḥās   17
וַתָּ֧חָס   17
And showed pity   17
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3fs   17
5869 [e]
‘ê·nî
עֵינִ֛י
My eye
N‑csc ¦ 1cs
5921 [e]
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶ֖ם
to them
Prep ¦ 3mp
7843 [e]
miš·ša·ḥă·ṯām;
מִֽשַּׁחֲתָ֑ם
from destroying them
Prep‑m ¦ V‑Piel‑Inf ¦ 3mp
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
6213 [e]
‘ā·śî·ṯî
עָשִׂ֧יתִי
I did make
V‑Qal‑Perf‑1cs
853 [e]
’ō·w·ṯām
אוֹתָ֛ם
of them
DirObjM ¦ 3mp
3617 [e]
kā·lāh
כָּלָ֖ה
an complete [end]
N‑fs
4057 [e]
bam·miḏ·bār.
בַּמִּדְבָּֽר׃
in the wilderness
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
559 [e]   18
wā·’ō·mar   18
וָאֹמַ֤ר   18
And I said   18
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑1cs   18
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1121 [e]
bə·nê·hem
בְּנֵיהֶם֙
their sons
N‑mpc ¦ 3mp
4057 [e]
bam·miḏ·bār,
בַּמִּדְבָּ֔ר
in the wilderness
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
2706 [e]
bə·ḥūq·qê
בְּחוּקֵּ֤י
In the statutes
Prep‑b ¦ N‑mpc
1 [e]
’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem
אֲבֽוֹתֵיכֶם֙
of your⁺ fathers
N‑mpc ¦ 2mp
408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
1980 [e]
tê·lê·ḵū,
תֵּלֵ֔כוּ
shall you⁺ walk
V‑Qal‑Imperf‑2mp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
4941 [e]
miš·pə·ṭê·hem
מִשְׁפְּטֵיהֶ֖ם
their ordinances
N‑mpc ¦ 3mp
408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
8104 [e]
tiš·mō·rū;
תִּשְׁמֹ֑רוּ
shall you⁺ keep
V‑Qal‑Imperf‑2mp
1544 [e]
ū·ḇə·ḡil·lū·lê·hem
וּבְגִלּוּלֵיהֶ֖ם
and with their idols
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑mpc ¦ 3mp
408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
2930 [e]
tiṭ·ṭam·mā·’ū.
תִּטַּמָּֽאוּ׃
shall you⁺ defile yourselves
V‑Hitpael‑Imperf‑2mp
589 [e]   19
’ă·nî   19
אֲנִי֙   19
I [am]   19
Pro‑1cs   19
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
YHWH
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê·ḵem,
אֱלֹהֵיכֶ֔ם
your⁺ God
N‑mpc ¦ 2mp
2708 [e]
bə·ḥuq·qō·w·ṯay
בְּחֻקּוֹתַ֖י
in My statutes
Prep‑b ¦ N‑fpc ¦ 1cs
1980 [e]
lê·ḵū;
לֵ֑כוּ
you must walk
V‑Qal‑Imp‑mp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
4941 [e]
miš·pā·ṭay
מִשְׁפָּטַ֥י
My ordinances
N‑mpc ¦ 1cs
8104 [e]
šim·rū
שִׁמְר֖וּ
you must keep
V‑Qal‑Imp‑mp
6213 [e]
wa·‘ă·śū
וַעֲשׂ֥וּ
and do
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Imp‑mp
853 [e]
’ō·w·ṯām.
אוֹתָֽם׃
them
DirObjM ¦ 3mp
853 [e]   20
wə·’eṯ-   20
וְאֶת־   20
And   20
Conj‑w ¦ DirObjM   20
7676 [e]
šab·bə·ṯō·w·ṯay
שַׁבְּתוֹתַ֖י
My Sabbaths
N‑cpc ¦ 1cs
6942 [e]
qad·dê·šū;
קַדֵּ֑שׁוּ
keep holy
V‑Piel‑Imp‑mp
1961 [e]
wə·hā·yū
וְהָי֤וּ
that they may be
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
226 [e]
lə·’ō·wṯ
לְאוֹת֙
as a sign
Prep‑l ¦ N‑cs
996 [e]
bê·nî
בֵּינִ֣י
between Me
Prep‑b ¦ 1cs
996 [e]
ū·ḇê·nê·ḵem,
וּבֵֽינֵיכֶ֔ם
and between you⁺
Conj‑w ¦ Prep ¦ 2mp
3045 [e]
lā·ḏa·‘aṯ
לָדַ֕עַת
to know
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
3588 [e]

כִּ֛י
that
Conj
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֥י
I [am]
Pro‑1cs
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
YHWH
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê·ḵem.
אֱלֹהֵיכֶֽם׃
your⁺ God
N‑mpc ¦ 2mp
4784 [e]   21
way·yam·rū-   21
וַיַּמְרוּ־   21
And also rebelled   21
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3mp   21
   
ḇî
בִ֣י
against Me
Prep‑b ¦ 1cs
1121 [e]
hab·bā·nîm,
הַבָּנִ֗ים
the sons
Art ¦ N‑mp
2708 [e]
bə·ḥuq·qō·w·ṯay
בְּחֻקּוֹתַ֣י
in My statutes
Prep‑b ¦ N‑fpc ¦ 1cs
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
1980 [e]
hā·lā·ḵū
הָ֠לָכוּ
did they walk
V‑Qal‑Perf‑3cp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
4941 [e]
miš·pā·ṭay
מִשְׁפָּטַ֨י
My judgments
N‑mpc ¦ 1cs
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
8104 [e]
šā·mə·rū
שָׁמְר֜וּ
keep
V‑Qal‑Perf‑3cp
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֣וֹת
to do
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
853 [e]
’ō·w·ṯām,
אוֹתָ֗ם
them
DirObjM ¦ 3mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֩
which
Pro‑r
6213 [e]
ya·‘ă·śeh
יַעֲשֶׂ֨ה
shall do
V‑Qal‑Imperf‑3ms
853 [e]
’ō·w·ṯām
אוֹתָ֤ם
them
DirObjM ¦ 3mp
120 [e]
hā·’ā·ḏām
הָֽאָדָם֙
a man
Art ¦ N‑ms
2421 [e]
wā·ḥay
וָחַ֣י
and he will live
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
   
bā·hem,
בָּהֶ֔ם
by them
Prep‑b ¦ 3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
7676 [e]
šab·bə·ṯō·w·ṯay
שַׁבְּתוֹתַ֖י
My Sabbaths
N‑cpc ¦ 1cs
2490 [e]
ḥil·lê·lū;
חִלֵּ֑לוּ
They profaned
V‑Piel‑Perf‑3cp
559 [e]
wā·’ō·mar
וָאֹמַ֞ר
and I said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑1cs
8210 [e]
liš·pōḵ
לִשְׁפֹּ֧ךְ
to pour out
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
2534 [e]
ḥă·mā·ṯî
חֲמָתִ֣י
My fury
N‑fsc ¦ 1cs
5921 [e]
‘ă·lê·hem,
עֲלֵיהֶ֗ם
on them
Prep ¦ 3mp
3615 [e]
lə·ḵal·lō·wṯ
לְכַלּ֥וֹת
to accomplish
Prep‑l ¦ V‑Piel‑Inf
639 [e]
’ap·pî
אַפִּ֛י
My anger
N‑msc ¦ 1cs
   
bām
בָּ֖ם
against them
Prep‑b ¦ 3mp
4057 [e]
bam·miḏ·bār.
בַּמִּדְבָּֽר׃
in the wilderness
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
7725 [e]   22
wa·hă·ši·ḇō·ṯî   22
וַהֲשִׁבֹ֙תִי֙   22
And I turned back   22
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs   22
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3027 [e]
yā·ḏî,
יָדִ֔י
My hand
N‑fsc ¦ 1cs
6213 [e]
wā·’a·‘aś
וָאַ֖עַשׂ
and acted
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑1cs
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֣עַן
for the sake
Prep
8034 [e]
šə·mî;
שְׁמִ֑י
of My name
N‑msc ¦ 1cs
1115 [e]
lə·ḇil·tî
לְבִלְתִּ֤י
not
Prep‑l
2490 [e]
hê·ḥêl
הֵחֵל֙
to be profaned
V‑Nifal‑Inf
5869 [e]
lə·‘ê·nê
לְעֵינֵ֣י
in the eyes
Prep‑l ¦ N‑cdc
1471 [e]
hag·gō·w·yim,
הַגּוֹיִ֔ם
of the nations
Art ¦ N‑mp
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
Pro‑r
3318 [e]
hō·w·ṣê·ṯî
הוֹצֵ֥אתִי
I had brought out
V‑Hifil‑Perf‑1cs
853 [e]
’ō·w·ṯām
אוֹתָ֖ם
them
DirObjM ¦ 3mp
5869 [e]
lə·‘ê·nê·hem.
לְעֵינֵיהֶֽם׃
before their eyes
Prep‑l ¦ N‑cdc ¦ 3mp
1571 [e]   23
gam-   23
גַּם־   23
Also   23
Conj   23
589 [e]
’ă·nî,
אֲנִ֗י
I
Pro‑1cs
5375 [e]
nā·śā·ṯî
נָשָׂ֧אתִי
I have lifted up
V‑Qal‑Perf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3027 [e]
yā·ḏî
יָדִ֛י
My hand
N‑fsc ¦ 1cs
   
lā·hem
לָהֶ֖ם
to them
Prep‑l ¦ 3mp
4057 [e]
bam·miḏ·bār;
בַּמִּדְבָּ֑ר
in the wilderness
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
6327 [e]
lə·hā·p̄îṣ
לְהָפִ֤יץ
to scatter
Prep‑l ¦ V‑Hifil‑Inf
853 [e]
’ō·ṯām
אֹתָם֙
them
DirObjM ¦ 3mp
1471 [e]
bag·gō·w·yim,
בַּגּוֹיִ֔ם
among the nations
Prep‑b, Art ¦ N‑mp
2219 [e]
ū·lə·zā·rō·wṯ
וּלְזָר֥וֹת
and to scatter
Conj‑w, Prep‑l ¦ V‑Piel‑Inf
853 [e]
’ō·w·ṯām
אוֹתָ֖ם
them
DirObjM ¦ 3mp
776 [e]
bā·’ă·rā·ṣō·wṯ.
בָּאֲרָצֽוֹת׃
among the lands
Prep‑b, Art ¦ N‑fp
3282 [e]   24
ya·‘an   24
יַ֜עַן   24
because   24
Adv   24
4941 [e]
miš·pā·ṭay
מִשְׁפָּטַ֤י
My ordinances
N‑mpc ¦ 1cs
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
6213 [e]
‘ā·śū
עָשׂוּ֙
they had done
V‑Qal‑Perf‑3cp
2708 [e]
wə·ḥuq·qō·w·ṯay
וְחֻקּוֹתַ֣י
and My statutes
Conj‑w ¦ N‑fpc ¦ 1cs
3988 [e]
mā·’ā·sū,
מָאָ֔סוּ
they had rejected
V‑Qal‑Perf‑3cp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
7676 [e]
šab·bə·ṯō·w·ṯay
שַׁבְּתוֹתַ֖י
My Sabbaths
N‑cpc ¦ 1cs
2490 [e]
ḥil·lê·lū;
חִלֵּ֑לוּ
they had profaned
V‑Piel‑Perf‑3cp
310 [e]
wə·’a·ḥă·rê
וְאַחֲרֵי֙
and after
Conj‑w ¦ Prep
1544 [e]
gil·lū·lê
גִּלּוּלֵ֣י
the idols
N‑mpc
1 [e]
’ă·ḇō·w·ṯām,
אֲבוֹתָ֔ם
Of their fathers
N‑mpc ¦ 3mp
1961 [e]
hā·yū
הָי֖וּ
were
V‑Qal‑Perf‑3cp
5869 [e]
‘ê·nê·hem.
עֵינֵיהֶֽם׃
their eyes
N‑cdc ¦ 3mp
1571 [e]   25
wə·ḡam-   25
וְגַם־   25
And also   25
Conj   25
589 [e]
’ă·nî
אֲנִי֙
I
Pro‑1cs
5414 [e]
nā·ṯat·tî
נָתַ֣תִּי
gave
V‑Qal‑Perf‑1cs
   
lā·hem,
לָהֶ֔ם
to them
Prep‑l ¦ 3mp
2706 [e]
ḥuq·qîm
חֻקִּ֖ים
statutes
N‑mp
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
2896 [e]
ṭō·w·ḇîm;
טוֹבִ֑ים
good
Adj‑mp
4941 [e]
ū·miš·pā·ṭîm,
וּמִ֨שְׁפָּטִ֔ים
and ordinances
Conj‑w ¦ N‑mp
3808 [e]

לֹ֥א
they could not
Adv‑NegPrt
2421 [e]
yiḥ·yū
יִֽחְי֖וּ
live
V‑Qal‑Imperf‑3mp
   
bā·hem.
בָּהֶֽם׃
by which
Prep‑b ¦ 3mp
2930 [e]   26
wā·’ă·ṭam·mê   26
וָאֲטַמֵּ֤א   26
And I made unclean   26
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑1cs   26
853 [e]
’ō·w·ṯām
אוֹתָם֙
them
DirObjM ¦ 3mp
4979 [e]
bə·mat·tə·nō·w·ṯām,
בְּמַתְּנוֹתָ֔ם
through their gifts
Prep‑b ¦ N‑fpc ¦ 3mp
5674 [e]
bə·ha·‘ă·ḇîr
בְּהַעֲבִ֖יר
in making pass through
Prep‑b ¦ V‑Hifil‑Inf
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
6363 [e]
pe·ṭer
פֶּ֣טֶר
-
N‑msc
7356 [e]
rā·ḥam;
רָ֑חַם
their firstborn
N‑ms
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֣עַן
so that
Conj
8074 [e]
’ă·šim·mêm,
אֲשִׁמֵּ֔ם
I might make them desolate
V‑Hifil‑Imperf‑1cs ¦ 3mp
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֙עַן֙
so
Conj
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
3045 [e]
yê·ḏə·‘ū,
יֵֽדְע֔וּ
they would know
V‑Qal‑Imperf‑3mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
that
Pro‑r
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֥י
I [am]
Pro‑1cs
3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃ס
YHWH
N‑proper‑ms

Israel’s Rebellion in the Land

3651 [e]   27
lā·ḵên   27
לָכֵ֞ן   27
Therefore   27
Adv   27
1696 [e]
dab·bêr
דַּבֵּ֨ר
speak
V‑Piel‑Imp‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֤ית
the house
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
120 [e]
’ā·ḏām,
אָדָ֔ם
of man
N‑ms
559 [e]
wə·’ā·mar·tā
וְאָמַרְתָּ֣
and say
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
413 [e]
’ă·lê·hem,
אֲלֵיהֶ֔ם
to them
Prep ¦ 3mp
3541 [e]
kōh
כֹּ֥ה
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֖ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
3069 [e]
Yah·weh;
יְהוִ֑ה
YHWH
N‑proper‑ms
5750 [e]
‘ō·wḏ,
ע֗וֹד
Also
Adv
2063 [e]
zōṯ
זֹ֚את
in this
Pro‑fs
1442 [e]
gid·də·p̄ū
גִּדְּפ֤וּ
did blaspheme
V‑Piel‑Perf‑3cp
853 [e]
’ō·w·ṯî
אוֹתִי֙
Me
DirObjM ¦ 1cs
1 [e]
’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem,
אֲב֣וֹתֵיכֶ֔ם
your⁺ fathers
N‑mpc ¦ 2mp
4603 [e]
bə·ma·‘ă·lām
בְּמַעֲלָ֥ם
in their being unfaithful
Prep‑b ¦ V‑Qal‑Inf ¦ 3mp
   

בִּ֖י
to Me
Prep‑b ¦ 1cs
4603 [e]
mā·‘al.
מָֽעַל׃
in unfaithfulness
N‑ms
935 [e]   28
wā·’ă·ḇî·’êm   28
וָאֲבִיאֵם֙   28
And I brought them   28
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑1cs ¦ 3mp   28
413 [e]
’el-
אֶל־
into
Prep
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
the land
Art ¦ N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
that
Pro‑r
5375 [e]
nā·śā·ṯî
נָשָׂ֙אתִי֙
I had lifted up
V‑Qal‑Perf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־

DirObjM
3027 [e]
yā·ḏî,
יָדִ֔י
My hand
N‑fsc ¦ 1cs
5414 [e]
lā·ṯêṯ
לָתֵ֥ת
to give
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
853 [e]
’ō·w·ṯāh
אוֹתָ֖הּ
it
DirObjM ¦ 3fs
   
lā·hem;
לָהֶ֑ם
to them
Prep‑l ¦ 3mp
7200 [e]
way·yir·’ū
וַיִּרְאוּ֩
and they saw
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
3605 [e]
ḵāl
כָל־
all
N‑msc
1389 [e]
giḇ·‘āh
גִּבְעָ֨ה
the hills
N‑fs
7311 [e]
rā·māh
רָמָ֜ה
high
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and every
Conj‑w ¦ N‑msc
6086 [e]
‘êṣ
עֵ֣ץ
tree
N‑ms
5687 [e]
‘ā·ḇōṯ,
עָבֹ֗ת
leafy
Adj‑ms
2076 [e]
way·yiz·bə·ḥū-
וַיִּזְבְּחוּ־
and they offered
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
8033 [e]
šām
שָׁ֤ם
there
Adv
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
2077 [e]
ziḇ·ḥê·hem
זִבְחֵיהֶם֙
their sacrifices
N‑mpc ¦ 3mp
5414 [e]
way·yit·tə·nū-
וַיִּתְּנוּ־
and
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
8033 [e]
šām
שָׁם֙
there [was]
Adv
3708 [e]
ka·‘as
כַּ֣עַס
provocation
N‑msc
7133 [e]
qā·rə·bā·nām,
קָרְבָּנָ֔ם
by their offerings
N‑msc ¦ 3mp
7760 [e]
way·yā·śî·mū
וַיָּשִׂ֣ימוּ
And they sent [up]
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
8033 [e]
šām,
שָׁ֗ם
there
Adv
7381 [e]
rê·aḥ
רֵ֚יחַ
aroma
N‑msc
5207 [e]
nî·ḥō·w·ḥê·hem,
נִיח֣וֹחֵיהֶ֔ם
their pleasing
N‑mpc ¦ 3mp
5258 [e]
way·yas·sî·ḵū
וַיַּסִּ֥יכוּ
and poured out
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3mp
8033 [e]
šām
שָׁ֖ם
there
Adv
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5262 [e]
nis·kê·hem.
נִסְכֵּיהֶֽם׃
their drink offerings
N‑mpc ¦ 3mp
559 [e]   29
wā·’ō·mar   29
וָאֹמַ֣ר   29
And I said   29
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑1cs   29
413 [e]
’ă·lê·hem,
אֲלֵהֶ֔ם
to them
Prep ¦ 3mp
4100 [e]
māh
מָ֣ה
What [is]
Interrog
1116 [e]
hab·bā·māh,
הַבָּמָ֔ה
this high place
Art ¦ N‑fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
[to] which
Pro‑r
859 [e]
’at·tem
אַתֶּ֥ם
you⁺
Pro‑2mp
935 [e]
hab·bā·’îm
הַבָּאִ֖ים
are going
Art ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑mp
8033 [e]
šām;
שָׁ֑ם
There
Adv
7121 [e]
way·yiq·qā·rê
וַיִּקָּרֵ֤א
and is called
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑CImperf‑3ms
8034 [e]
šə·māh
שְׁמָהּ֙
its name
N‑msc ¦ 3fs
1117 [e]
bā·māh,
בָּמָ֔ה
Bamah
N‑fs
5704 [e]
‘aḏ
עַ֖ד
to
Prep
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּ֥וֹם
the day
Art ¦ N‑ms
2088 [e]
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
Art ¦ Pro‑ms
3651 [e]   30
lā·ḵên   30
לָכֵ֞ן   30
Therefore   30
Adv   30
559 [e]
’ĕ·mōr
אֱמֹ֣ר׀
say
V‑Qal‑Imp‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
the house
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
N‑proper‑ms
3541 [e]
kōh
כֹּ֤ה
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַר֙
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
3069 [e]
Yah·weh,
יְהוִ֔ה
YHWH
N‑proper‑ms
1870 [e]
hab·bə·ḏe·reḵ
הַבְּדֶ֥רֶךְ
In the way
Art, Prep‑b ¦ N‑csc
1 [e]
’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem
אֲבֽוֹתֵיכֶ֖ם
of your⁺ fathers
N‑mpc ¦ 2mp
859 [e]
’at·tem
אַתֶּ֣ם
You⁺
Pro‑2mp
2930 [e]
niṭ·mə·’îm;
נִטְמְאִ֑ים
will be defiling yourselves
V‑Nifal‑Prtcpl‑mp
310 [e]
wə·’a·ḥă·rê
וְאַחֲרֵ֥י
and after
Conj‑w ¦ Prep
8251 [e]
šiq·qū·ṣê·hem
שִׁקּוּצֵיהֶ֖ם
their abominations
N‑mpc ¦ 3mp
859 [e]
’at·tem
אַתֶּ֥ם
Yourselves
Pro‑2mp
2181 [e]
zō·nîm.
זֹנִֽים׃
prostituting
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
5375 [e]   31
ū·ḇiś·’êṯ   31
וּבִשְׂאֵ֣ת   31
And for in your lifting up   31
Conj‑w, Prep‑b ¦ V‑Qal‑Inf   31
4979 [e]
mat·tə·nō·ṯê·ḵem
מַתְּנֹֽתֵיכֶ֡ם
your⁺ gifts
N‑fpc ¦ 2mp
5674 [e]
bə·ha·‘ă·ḇîr
בְּֽהַעֲבִיר֩
and making pass
Prep‑b ¦ V‑Hifil‑Inf
1121 [e]
bə·nê·ḵem
בְּנֵיכֶ֨ם
your⁺ sons
N‑mpc ¦ 2mp
784 [e]
bā·’êš
בָּאֵ֜שׁ
through the fire
Prep‑b, Art ¦ N‑cs
859 [e]
’at·tem
אַתֶּם֩
you⁺
Pro‑2mp
2930 [e]
niṭ·mə·’îm
נִטְמְאִ֤֨ים
are defile yourselves
V‑Nifal‑Prtcpl‑mp
3605 [e]
lə·ḵāl
לְכָל־
with all
Prep‑l ¦ N‑msc
1544 [e]
gil·lū·lê·ḵem
גִּלּֽוּלֵיכֶם֙
your⁺ idols
N‑mpc ¦ 2mp
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
even to
Prep
3117 [e]
hay·yō·wm,
הַיּ֔וֹם
this day
Art ¦ N‑ms
589 [e]
wa·’ă·nî
וַאֲנִ֛י
And I
Conj‑w ¦ Pro‑1cs
1875 [e]
’id·dā·rêš
אִדָּרֵ֥שׁ
shall be consulted
V‑Nifal‑Imperf‑1cs
   
lā·ḵem
לָכֶ֖ם
by you⁺
Prep‑l ¦ 2mp
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
O house
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
2416 [e]
ḥay-
חַי־
[As] live
N‑ms
589 [e]
’ā·nî,
אָ֗נִי
I
Pro‑1cs
5002 [e]
nə·’um
נְאֻם֙
a declaration
N‑msc
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
of the Lord
N‑proper‑ms
3069 [e]
Yah·weh,
יְהוִ֔ה
YHWH
N‑proper‑ms
518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
1875 [e]
’id·dā·rêš
אִדָּרֵ֖שׁ
I will be consulted
V‑Nifal‑Imperf‑1cs
   
lā·ḵem.
לָכֶֽם׃
by you⁺
Prep‑l ¦ 2mp
5927 [e]   32
wə·hā·‘ō·lāh   32
וְהָֽעֹלָה֙   32
And the [thing] coming up   32
Conj‑w, Art ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑fs   32
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
7307 [e]
rū·ḥă·ḵem,
ר֣וּחֲכֶ֔ם
your⁺ mind
N‑msc ¦ 2mp
1961 [e]
hā·yōw
הָי֖וֹ
being
V‑Qal‑InfAbs
3808 [e]

לֹ֣א
never
Adv‑NegPrt
1961 [e]
ṯih·yeh;
תִֽהְיֶ֑ה
shall be
V‑Qal‑Imperf‑3fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר׀
that
Pro‑r
859 [e]
’at·tem
אַתֶּ֣ם
you⁺
Pro‑2mp
559 [e]
’ō·mə·rîm,
אֹמְרִ֗ים
say
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
1961 [e]
nih·yeh
נִֽהְיֶ֤ה
let us become
V‑Qal‑Imperf‑1cp
1471 [e]
ḵag·gō·w·yim
כַגּוֹיִם֙
like the nations
Prep‑k, Art ¦ N‑mp
4940 [e]
kə·miš·pə·ḥō·wṯ
כְּמִשְׁפְּח֣וֹת
like the tribes
Prep‑k ¦ N‑fpc
776 [e]
hā·’ă·rā·ṣō·wṯ,
הָאֲרָצ֔וֹת
of the lands
Art ¦ N‑fp
8334 [e]
lə·šā·rêṯ
לְשָׁרֵ֖ת
ministering
Prep‑l ¦ V‑Piel‑Inf
6086 [e]
‘êṣ
עֵ֥ץ
[to] wood
N‑ms
68 [e]
wā·’ā·ḇen.
וָאָֽבֶן׃
and stone
Conj‑w ¦ N‑fs

Judgment and Restoration

2416 [e]   33
ḥay-   33
חַי־   33
[As] live   33
N‑ms   33
589 [e]
’ā·nî
אָ֕נִי
I
Pro‑1cs
5002 [e]
nə·’um
נְאֻ֖ם
a declaration
N‑msc
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
of the Lord
N‑proper‑ms
3069 [e]
Yah·weh;
יְהוִ֑ה
YHWH
N‑proper‑ms
518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
3808 [e]

לֹ֠א
not
Adv‑NegPrt
3027 [e]
bə·yāḏ
בְּיָ֨ד
with a hand
Prep‑b ¦ N‑fs
2389 [e]
ḥă·zā·qāh
חֲזָקָ֜ה
mighty
Adj‑fs
2220 [e]
ū·ḇiz·rō·w·a‘
וּבִזְר֧וֹעַ
and with an arm
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑fs
5186 [e]
nə·ṭū·yāh
נְטוּיָ֛ה
outstretched
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs
2534 [e]
ū·ḇə·ḥê·māh
וּבְחֵמָ֥ה
and with fury
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑fs
8210 [e]
šə·p̄ū·ḵāh
שְׁפוּכָ֖ה
poured out
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs
4427 [e]
’em·lō·wḵ
אֶמְל֥וֹךְ
I will rule
V‑Qal‑Imperf‑1cs
5921 [e]
‘ă·lê·ḵem.
עֲלֵיכֶֽם׃
over you⁺
Prep ¦ 2mp
3318 [e]   34
wə·hō·w·ṣê·ṯî   34
וְהוֹצֵאתִ֤י   34
And I will bring out   34
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs   34
853 [e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶם֙
you⁺
DirObjM ¦ 2mp
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
5971 [e]
hā·‘am·mîm,
הָ֣עַמִּ֔ים
the peoples
Art ¦ N‑mp
6908 [e]
wə·qib·baṣ·tî
וְקִבַּצְתִּ֣י
and I will gather
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConjPerf‑1cs
853 [e]
’eṯ·ḵem,
אֶתְכֶ֔ם
you⁺
DirObjM ¦ 2mp
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
776 [e]
hā·’ă·rā·ṣō·wṯ,
הָ֣אֲרָצ֔וֹת
the lands
Art ¦ N‑fp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
to which
Pro‑r
6327 [e]
nə·p̄ō·w·ṣō·ṯem
נְפוֹצֹתֶ֖ם
you⁺ have been scattered
V‑Nifal‑Perf‑2mp
   
bām;
בָּ֑ם
in them
Prep‑b ¦ 3mp
3027 [e]
bə·yāḏ
בְּיָ֤ד
with a hand
Prep‑b ¦ N‑fs
2389 [e]
ḥă·zā·qāh
חֲזָקָה֙
mighty
Adj‑fs
2220 [e]
ū·ḇiz·rō·w·a‘
וּבִזְר֣וֹעַ
and with an arm
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑fs
5186 [e]
nə·ṭū·yāh,
נְטוּיָ֔ה
outstretched
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs
2534 [e]
ū·ḇə·ḥê·māh
וּבְחֵמָ֖ה
and with fury
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑fs
8210 [e]
šə·p̄ū·ḵāh.
שְׁפוּכָֽה׃
poured out
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs
935 [e]   35
wə·hê·ḇê·ṯî   35
וְהֵבֵאתִ֣י   35
And I will bring   35
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs   35
853 [e]
’eṯ·ḵem,
אֶתְכֶ֔ם
you⁺
DirObjM ¦ 2mp
413 [e]
’el-
אֶל־
into
Prep
4057 [e]
miḏ·bar
מִדְבַּ֖ר
the wilderness
N‑msc
5971 [e]
hā·‘am·mîm;
הָֽעַמִּ֑ים
of the peoples
Art ¦ N‑mp
8199 [e]
wə·niš·paṭ·tî
וְנִשְׁפַּטְתִּ֤י
and I will enter into judgment
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑ConjPerf‑1cs
854 [e]
’it·tə·ḵem
אִתְּכֶם֙
with you⁺
Prep ¦ 2mp
8033 [e]
šām,
שָׁ֔ם
there
Adv
6440 [e]
pā·nîm
פָּנִ֖ים
face
N‑mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
6440 [e]
pā·nîm.
פָּנִֽים׃
face
N‑mp
834 [e]   36
ka·’ă·šer   36
כַּאֲשֶׁ֤ר   36
As   36
Prep‑k ¦ Pro‑r   36
8199 [e]
niš·paṭ·tî
נִשְׁפַּ֙טְתִּי֙
I entered into judgment
V‑Nifal‑Perf‑1cs
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
1 [e]
’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem,
אֲב֣וֹתֵיכֶ֔ם
your⁺ fathers
N‑mpc ¦ 2mp
4057 [e]
bə·miḏ·bar
בְּמִדְבַּ֖ר
in the wilderness
Prep‑b ¦ N‑msc
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
of the land
N‑fsc
4714 [e]
miṣ·rā·yim;
מִצְרָ֑יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
3651 [e]
kên
כֵּ֚ן
so
Adv
8199 [e]
’iš·šā·p̄êṭ
אִשָּׁפֵ֣ט
I will enter into judgment
V‑Nifal‑Imperf‑1cs
854 [e]
’it·tə·ḵem,
אִתְּכֶ֔ם
with you⁺
Prep ¦ 2mp
5002 [e]
nə·’um
נְאֻ֖ם
a declaration
N‑msc
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֥י
of the Lord
N‑proper‑ms
3069 [e]
Yah·weh.
יְהוִֽה׃
YHWH
N‑proper‑ms
5674 [e]   37
wə·ha·‘ă·ḇar·tî   37
וְהַעֲבַרְתִּ֥י   37
And I will make pass   37
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs   37
853 [e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶ֖ם
you⁺
DirObjM ¦ 2mp
8478 [e]
ta·ḥaṯ
תַּ֣חַת
under
Prep
7626 [e]
haš·šā·ḇeṭ;
הַשָּׁ֑בֶט
the rod
Art ¦ N‑ms
935 [e]
wə·hê·ḇê·ṯî
וְהֵבֵאתִ֥י
and I will bring
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
853 [e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶ֖ם
you⁺
DirObjM ¦ 2mp
4562 [e]
bə·mā·sō·reṯ
בְּמָסֹ֥רֶת
into the bond
Prep‑b ¦ N‑fsc
1285 [e]
hab·bə·rîṯ.
הַבְּרִֽית׃
of the covenant
Art ¦ N‑fs
1305 [e]   38
ū·ḇā·rō·w·ṯî   38
וּבָרוֹתִ֣י   38
and I will purge   38
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑1cs   38
   
mik·kem,
מִכֶּ֗ם
from among you⁺
Prep‑m ¦ 2mp
4775 [e]
ham·mō·rə·ḏîm
הַמֹּרְדִ֤ים
the rebels
Art ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑mp
6586 [e]
wə·hap·pō·wō·šə·‘îm
וְהַפּֽוֹשְׁעִים֙
and those transgressing
Conj‑w, Art ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑mp
   
bî,
בִּ֔י
against Me
Prep‑b ¦ 1cs
776 [e]
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֤רֶץ
from the land
Prep‑m ¦ N‑fsc
4033 [e]
mə·ḡū·rê·hem
מְגֽוּרֵיהֶם֙
of their sojourning
N‑mpc ¦ 3mp
3318 [e]
’ō·w·ṣî
אוֹצִ֣יא
I will bring out
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
853 [e]
’ō·w·ṯām,
אוֹתָ֔ם
them
DirObjM ¦ 3mp
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and into
Conj‑w ¦ Prep
127 [e]
’aḏ·maṯ
אַדְמַ֥ת
the land
N‑fsc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
3808 [e]

לֹ֣א
Not
Adv‑NegPrt
935 [e]
yā·ḇō·w;
יָב֑וֹא
they will come
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3045 [e]
wî·ḏa‘·tem
וִֽידַעְתֶּ֖ם
and you⁺ will know
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2mp
3588 [e]
kî-
כִּי־
that
Conj
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֥י
I [am]
Pro‑1cs
3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
YHWH
N‑proper‑ms
859 [e]   39
wə·’at·tem   39
וְאַתֶּ֨ם   39
And you⁺   39
Conj‑w ¦ Pro‑2mp   39
1004 [e]
bêṯ-
בֵּֽית־
O house
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֜ל
of Israel
N‑proper‑ms
3541 [e]
kōh-
כֹּֽה־
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר׀
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
3069 [e]
Yah·weh
יְהֹוִ֗ה
YHWH
N‑proper‑ms
376 [e]
’îš
אִ֤ישׁ
[each] man
N‑ms
1544 [e]
gil·lū·lāw
גִּלּוּלָיו֙
his idols
N‑mpc ¦ 3ms
1980 [e]
lə·ḵū
לְכ֣וּ
let go
V‑Qal‑Imp‑mp
5647 [e]
‘ă·ḇō·ḏū,
עֲבֹ֔דוּ
[and] serve
V‑Qal‑Imp‑mp
310 [e]
wə·’a·ḥar
וְאַחַ֕ר
and afterward
Conj‑w ¦ Adv
518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
369 [e]
’ê·nə·ḵem
אֵינְכֶ֖ם
you⁺ not
Adv ¦ 2mp
8085 [e]
šō·mə·‘îm
שֹׁמְעִ֣ים
are listening
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
413 [e]
’ê·lāy;
אֵלָ֑י
to Me
Prep ¦ 1cs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
8034 [e]
šêm
שֵׁ֤ם
the name
N‑msc
6944 [e]
qāḏ·šî
קָדְשִׁי֙
of My holiness
N‑msc ¦ 1cs
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
2490 [e]
ṯə·ḥal·lə·lū-
תְחַלְּלוּ־
will you⁺ profane
V‑Piel‑Imperf‑2mp
5750 [e]
‘ō·wḏ,
ע֔וֹד
anymore
Adv
4979 [e]
bə·mat·tə·nō·w·ṯê·ḵem
בְּמַתְּנֽוֹתֵיכֶ֖ם
with your⁺ gifts
Prep‑b ¦ N‑fpc ¦ 2mp
1544 [e]
ū·ḇə·ḡil·lū·lê·ḵem.
וּבְגִלּוּלֵיכֶֽם׃
and with your⁺ idols
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑mpc ¦ 2mp
3588 [e]   40
   40
כִּ֣י   40
For   40
Conj   40
2022 [e]
ḇə·har-
בְהַר־
on the mountain
Prep‑b ¦ N‑msc
6944 [e]
qāḏ·šî
קָדְשִׁ֞י
of My holiness
N‑msc ¦ 1cs
2022 [e]
bə·har
בְּהַ֣ר׀
on the mountain
Prep‑b ¦ N‑msc
4791 [e]
mə·rō·wm
מְר֣וֹם
of the height
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
N‑proper‑ms
5002 [e]
nə·’um
נְאֻם֙
a declaration
N‑msc
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
of the Lord
N‑proper‑ms
3069 [e]
Yah·weh,
יְהוִ֔ה
YHWH
N‑proper‑ms
8033 [e]
šām
שָׁ֣ם
there
Adv
5647 [e]
ya·‘aḇ·ḏu·nî
יַעַבְדֻ֜נִי
they will serve Me
V‑Qal‑Imperf‑3mp ¦ 1cs
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֧ית
the house
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֛ל
of Israel
N‑proper‑ms
3605 [e]
kul·lōh
כֻּלֹּ֖ה
all of them
N‑msc ¦ 3ms
776 [e]
bā·’ā·reṣ;
בָּאָ֑רֶץ
in the land
Prep‑b, Art ¦ N‑fs
8033 [e]
šām
שָׁ֣ם
there
Adv
7521 [e]
’er·ṣêm,
אֶרְצֵ֔ם
I will accept them
V‑Qal‑Imperf‑1cs ¦ 3mp
8033 [e]
wə·šām
וְשָׁ֞ם
and there
Conj‑w ¦ Adv
1875 [e]
’eḏ·rō·wōš
אֶדְר֣וֹשׁ
I will seek out
V‑Qal‑Imperf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
8641 [e]
tə·rū·mō·ṯê·ḵem,
תְּרוּמֹֽתֵיכֶ֗ם
your⁺ contributions
N‑fpc ¦ 2mp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
7225 [e]
rê·šîṯ
רֵאשִׁ֛ית
the firstfruits
N‑fsc
4864 [e]
maś·’ō·w·ṯê·ḵem
מַשְׂאוֹתֵיכֶ֖ם
of your⁺ sacrifices
N‑fpc ¦ 2mp
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
with all
Prep‑b ¦ N‑msc
6944 [e]
qā·ḏə·šê·ḵem.
קָדְשֵׁיכֶֽם׃
your⁺ holy things
N‑mpc ¦ 2mp
7381 [e]   41
bə·rê·aḥ   41
בְּרֵ֣יחַ   41
With an aroma   41
Prep‑b ¦ N‑msc   41
5207 [e]
nî·ḥō·aḥ
נִיחֹחַ֮
pleasing
N‑ms
7521 [e]
’er·ṣeh
אֶרְצֶ֣ה
I will accept
V‑Qal‑Imperf‑1cs
853 [e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶם֒
you⁺
DirObjM ¦ 2mp
3318 [e]
bə·hō·w·ṣî·’î
בְּהוֹצִיאִ֤י
in My bringing out
Prep‑b ¦ V‑Hifil‑Inf ¦ 1cs
853 [e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶם֙
you⁺
DirObjM ¦ 2mp
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
5971 [e]
hā·‘am·mîm,
הָ֣עַמִּ֔ים
the peoples
Art ¦ N‑mp
6908 [e]
wə·qib·baṣ·tî
וְקִבַּצְתִּ֣י
and I gather
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConjPerf‑1cs
853 [e]
’eṯ·ḵem,
אֶתְכֶ֔ם
you⁺
DirObjM ¦ 2mp
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
776 [e]
hā·’ă·rā·ṣō·wṯ,
הָ֣אֲרָצ֔וֹת
the lands
Art ¦ N‑fp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
to which
Pro‑r
6327 [e]
nə·p̄ō·ṣō·ṯem
נְפֹצֹתֶ֖ם
you⁺ have been scattered
V‑Nifal‑Perf‑2mp
   
bām;
בָּ֑ם
in them
Prep‑b ¦ 3mp
6942 [e]
wə·niq·daš·tî
וְנִקְדַּשְׁתִּ֥י
and I will show My holiness
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑ConjPerf‑1cs
   
ḇā·ḵem
בָכֶ֖ם
in you⁺
Prep‑b ¦ 2mp
5869 [e]
lə·‘ê·nê
לְעֵינֵ֥י
before the eyes
Prep‑l ¦ N‑cdc
1471 [e]
hag·gō·w·yim.
הַגּוֹיִֽם׃
of the nations
Art ¦ N‑mp
3045 [e]   42
wî·ḏa‘·tem   42
וִֽידַעְתֶּם֙   42
And you⁺ will know   42
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2mp   42
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֣י
I [am]
Pro‑1cs
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
YHWH
N‑proper‑ms
935 [e]
ba·hă·ḇî·’î
בַּהֲבִיאִ֥י
in My bringing
Prep‑b ¦ V‑Hifil‑Inf ¦ 1cs
853 [e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶ֖ם
you⁺
DirObjM ¦ 2mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
127 [e]
’aḏ·maṯ
אַדְמַ֣ת
the land
N‑fsc
3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֗רֶץ
the land
Art ¦ N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
that
Pro‑r
5375 [e]
nā·śā·ṯî
נָשָׂ֙אתִי֙
I lifted
V‑Qal‑Perf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3027 [e]
yā·ḏî,
יָדִ֔י
My hand
N‑fsc ¦ 1cs
5414 [e]
lā·ṯêṯ
לָתֵ֥ת
to give
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
853 [e]
’ō·w·ṯāh
אוֹתָ֖הּ
it
DirObjM ¦ 3fs
1 [e]
la·’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem.
לַאֲבֽוֹתֵיכֶֽם׃
to your⁺ fathers
Prep‑l ¦ N‑mpc ¦ 2mp
2142 [e]   43
ū·zə·ḵar·tem-   43
וּזְכַרְתֶּם־   43
And you⁺ will remember   43
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2mp   43
8033 [e]
šām,
שָׁ֗ם
there
Adv
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1870 [e]
dar·ḵê·ḵem
דַּרְכֵיכֶם֙
your⁺ ways
N‑cpc ¦ 2mp
853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵת֙
and
Conj‑w ¦ DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5949 [e]
‘ă·lî·lō·w·ṯê·ḵem,
עֲלִיל֣וֹתֵיכֶ֔ם
your⁺ deeds
N‑fpc ¦ 2mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
with which
Pro‑r
2930 [e]
niṭ·mê·ṯem
נִטְמֵאתֶ֖ם
you⁺ defiled yourselves
V‑Nifal‑Perf‑2mp
   
bām;
בָּ֑ם
in them
Prep‑b ¦ 3mp
6962 [e]
ū·nə·qō·ṭō·ṯem
וּנְקֹֽטֹתֶם֙
and you⁺ will be loathsome
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑ConjPerf‑2mp
6440 [e]
bip̄·nê·ḵem,
בִּפְנֵיכֶ֔ם
in your⁺ own sight
Prep‑b ¦ N‑mpc ¦ 2mp
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
for all
Prep‑b ¦ N‑msc
7451 [e]
rā·‘ō·w·ṯê·ḵem
רָעוֹתֵיכֶ֖ם
the evils
Adj‑fpc ¦ 2mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
6213 [e]
‘ă·śî·ṯem.
עֲשִׂיתֶֽם׃
you⁺ have done
V‑Qal‑Perf‑2mp
3045 [e]   44
wî·ḏa‘·tem   44
וִֽידַעְתֶּם֙   44
And you⁺ will know   44
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2mp   44
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֣י
I [am]
Pro‑1cs
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
YHWH
N‑proper‑ms
6213 [e]
ba·‘ă·śō·w·ṯî
בַּעֲשׂוֹתִ֥י
in my dealing
Prep‑b ¦ V‑Qal‑Inf ¦ 1cs
854 [e]
’it·tə·ḵem
אִתְּכֶ֖ם
with you⁺
Prep ¦ 2mp
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֣עַן
for the sake
Prep
8034 [e]
šə·mî;
שְׁמִ֑י
of My name
N‑msc ¦ 1cs
3808 [e]

לֹא֩
not
Adv‑NegPrt
1870 [e]
ḵə·ḏar·ḵê·ḵem
כְדַרְכֵיכֶ֨ם
according to your⁺ ways
Prep‑k ¦ N‑cpc ¦ 2mp
7451 [e]
hā·rā·‘îm
הָרָעִ֜ים
evil
Art ¦ Adj‑mp
5949 [e]
wə·ḵa·‘ă·lî·lō·w·ṯê·ḵem
וְכַעֲלִילֽוֹתֵיכֶ֤ם
and not according to your⁺ deeds
Conj‑w, Prep‑k ¦ N‑fpc ¦ 2mp
7843 [e]
han·niš·ḥā·ṯō·wṯ
הַנִּשְׁחָתוֹת֙
and corrupt
Art ¦ V‑Nifal‑Prtcpl‑fp
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
O house
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
5002 [e]
nə·’um
נְאֻ֖ם
a declaration
N‑msc
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֥י
of the Lord
N‑proper‑ms
3069 [e]
Yah·weh.
יְהוִֽה׃פ
YHWH
N‑proper‑ms

A Prophecy against the South

1961 [e]   45
way·hî   45
וַיְהִ֥י   45
And came   45
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   45
1697 [e]
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of YHWH
N‑proper‑ms
413 [e]
’ê·lay
אֵלַ֥י
to me
Prep ¦ 1cs
559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
1121 [e]   46
ben-   46
בֶּן־   46
Son   46
N‑msc   46
120 [e]
’ā·ḏām,
אָדָ֗ם
of man
N‑ms
7760 [e]
śîm
שִׂ֤ים
set
V‑Qal‑Imp‑ms
6440 [e]
pā·ne·ḵā
פָּנֶ֙יךָ֙
your face
N‑cpc ¦ 2ms
1870 [e]
de·reḵ
דֶּ֣רֶךְ
[to] the way
N‑cs
8486 [e]
tê·mā·nāh,
תֵּימָ֔נָה
of Teman
N‑fs ¦ 3fs
5197 [e]
wə·haṭ·ṭêp̄
וְהַטֵּ֖ף
and preach
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑Imp‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
against
Prep
1864 [e]
dā·rō·wm;
דָּר֑וֹם
the south
N‑ms
5012 [e]
wə·hin·nā·ḇê
וְהִנָּבֵ֛א
and prophesy
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑Imp‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
against
Prep
3293 [e]
ya·‘ar
יַ֥עַר
the forest
N‑msc
7704 [e]
haś·śā·ḏeh
הַשָּׂדֶ֖ה
of the land
Art ¦ N‑ms
5045 [e]
ne·ḡeḇ.
נֶֽגֶב׃
of the Negev
N‑proper‑fs
559 [e]   47
wə·’ā·mar·tā   47
וְאָֽמַרְתָּ֙   47
And say   47
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms   47
3293 [e]
lə·ya·‘ar
לְיַ֣עַר
to the forest
Prep‑l ¦ N‑msc
5045 [e]
han·ne·ḡeḇ,
הַנֶּ֔גֶב
of the Negev
Art ¦ N‑proper‑fs
8085 [e]
šə·ma‘
שְׁמַ֖ע
Hear
V‑Qal‑Imp‑ms
1697 [e]
də·ḇar-
דְּבַר־
the word
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of YHWH
N‑proper‑ms
3541 [e]
kōh-
כֹּֽה־
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
3069 [e]
Yah·weh
יְהוִ֡ה
YHWH
N‑proper‑ms
2005 [e]
hin·nî
הִנְנִ֣י
behold, I
Interjection ¦ 1cs
3341 [e]
maṣ·ṣîṯ-
מַֽצִּית־
am going to kindle
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
   
bə·ḵā
בְּךָ֣׀
in you
Prep‑b ¦ 2ms
784 [e]
’êš
אֵ֡שׁ
a fire
N‑cs
398 [e]
wə·’ā·ḵə·lāh
וְאָכְלָ֣ה
and it will devour
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
   
ḇə·ḵā
בְךָ֣
in you
Prep‑b ¦ 2ms
3605 [e]
ḵāl
כָל־
every
N‑msc
6086 [e]
‘êṣ-
עֵֽץ־
tree
N‑ms
3892 [e]
laḥ
לַח֩
moist
Adj‑ms
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and every
Conj‑w ¦ N‑msc
6086 [e]
‘êṣ
עֵ֨ץ
tree
N‑ms
3002 [e]
yā·ḇêš
יָבֵ֤שׁ
dry
Adj‑ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
3518 [e]
ṯiḵ·beh
תִכְבֶּה֙
will be quenched
V‑Qal‑Imperf‑3fs
3852 [e]
la·he·ḇeṯ
לַהֶ֣בֶת
the flame
N‑fsc
7957 [e]
šal·he·ḇeṯ,
שַׁלְהֶ֔בֶת
blazing
N‑fs
6866 [e]
wə·niṣ·rə·ḇū-
וְנִצְרְבוּ־
and will be scorched
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑ConjPerf‑3cp
   
ḇāh
בָ֥הּ
by it
Prep‑b ¦ 3fs
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
6440 [e]
pā·nîm
פָּנִ֖ים
faces
N‑mp
5045 [e]
min·ne·ḡeḇ
מִנֶּ֥גֶב
from the south
Prep‑m ¦ N‑fs
6828 [e]
ṣā·p̄ō·w·nāh.
צָפֽוֹנָה׃
to the north
N‑fs ¦ 3fs
7200 [e]   48
wə·rā·’ū   48
וְרָאוּ֙   48
And will see   48
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3cp   48
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
1320 [e]
bā·śār,
בָּשָׂ֔ר
flesh
N‑ms
3588 [e]

כִּ֛י
that
Conj
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֥י
I
Pro‑1cs
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
YHWH
N‑proper‑ms
1197 [e]
bi·‘ar·tî·hā;
בִּֽעַרְתִּ֑יהָ
have kindled it
V‑Piel‑Perf‑1cs ¦ 3fs
3808 [e]

לֹ֖א
not
Adv‑NegPrt
3518 [e]
tiḵ·beh.
תִּכְבֶּֽה׃
will it be quenched
V‑Qal‑Imperf‑3fs
559 [e]   49
wā·’ō·mar   49
וָאֹמַ֕ר   49
And I said   49
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑1cs   49
162 [e]
’ă·hāh
אֲהָ֖הּ
Ah
Interjection
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
Lord
N‑proper‑ms
3069 [e]
Yah·weh;
יְהוִ֑ה
YHWH
N‑proper‑ms
1992 [e]
hêm·māh
הֵ֚מָּה
They
Pro‑3mp
559 [e]
’ō·mə·rîm
אֹמְרִ֣ים
are saying
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
   
lî,
לִ֔י
of me
Prep‑l ¦ 1cs
3808 [e]
hă·lō
הֲלֹ֛א
Is not
Adv‑NegPrt
4911 [e]
mə·maš·šêl
מְמַשֵּׁ֥ל
one telling
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
4912 [e]
mə·šā·lîm
מְשָׁלִ֖ים
parables
N‑mp
1931 [e]
hū.
הֽוּא׃פ
He
Pro‑3ms





Berean Interlinear Bible (BIB). Produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, unfoldingWord, Bible Aquifer, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
Ezekiel 19
Top of Page
Top of Page