Strong's Lexicon qetsaphah: Wrath, Indignation Original Word: קְצָפָה Word Origin: Derived from the root קָצַף (qatsaph), meaning "to be angry" or "to be wroth." Corresponding Greek / Hebrew Entries: - G3709 (ὀργή, orgē) - often translated as "wrath" or "anger" in the New Testament, reflecting a similar concept of divine indignation. Usage: The term "qetsaphah" is used in the Hebrew Bible to denote a state of intense anger or wrath, often associated with divine judgment. It conveys a sense of fierce indignation, typically in response to sin or disobedience. The word is used to describe both human and divine anger, though it is more frequently associated with God's righteous indignation against the sins of His people or the nations. Cultural and Historical Background: In the ancient Near Eastern context, the concept of divine wrath was a common theme. Deities were often portrayed as being capable of intense anger, especially in response to violations of covenantal agreements or moral laws. In the Hebrew Bible, God's wrath is not arbitrary but is a response to human sinfulness and rebellion. It serves as a means of correction and a call to repentance, emphasizing God's holiness and justice. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom an unused word Definition snapping, splintering NASB Translation splinters (1). Brown-Driver-Briggs קְצָפָה noun feminine a snapping or splintering (on abstract formation see BaNB 87);-Joel 1:7 (of fig-tree; "" שַׁמָּה). Strong's Exhaustive Concordance barked From qatsaph; a fragment -- bark(-ed). see HEBREW qatsaph Forms and Transliterations לִקְצָפָ֑ה לקצפה liktzaFah liq·ṣā·p̄āh liqṣāp̄āhLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Joel 1:7 HEB: לְשַׁמָּ֔ה וּתְאֵנָתִ֖י לִקְצָפָ֑ה חָשֹׂ֤ף חֲשָׂפָהּ֙ NAS: And my fig tree splinters. It has stripped KJV: waste, and barked my fig tree: INT: a waste and my fig splinters has stripped bare 1 Occurrence |