Strong's Lexicon radad: To subdue, to rule, to tread down Original Word: רָדַד NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to beat out, beat down, subdue NASB Translation gone (1), spread (1), subdue (1), subdues (1). Brown-Driver-Briggs [רָדַד] verb beat out, figurative beat down, subdue (Late Hebrew Pi`el stamp or beat down, make flat, spread out; ᵑ7 רְדַד beat out; compare probably Arabic repel, reject (NöM 75); Assyrian radâdu is pursue (rare)); — Qal, figurative, beat down: Infinitive construct לְרַד לְפָנָיו גּוֺיִם Isaiah 45:1; Participle active הָרוֺדֵד עַמִּי תַּחְתָּ֑י Psalm 144:2; — so also Imperfect יָרֹד Isaiah 41:2 accusative Ew and others (for ᵑ0 יַרְדְּ, see I. רדה Hiph`il). — Judges 19:11 read יָרַד. Hiph`il literally beat out: Imperfect3masculine singular וַיָּ֫רֶד עַלהַֿכְּרוּבִים ֗֗֗ אֶתהַֿזָּהָב 1 Kings 6:32 and beat out the gold upon the cherubim (covered them with beaten gold). Strong's Exhaustive Concordance spend, spread, subdue A primitive root; to tread in pieces, i.e. (figuratively) to conquer, or (specifically) to overlay -- spend, spread, subdue. Forms and Transliterations הָרוֹדֵ֖ד הרודד וַיָּ֛רֶד וירד לְרַד־ לרד־ רַ֣ד רד hā·rō·w·ḏêḏ haroDed hārōwḏêḏ lə·raḏ- lerad ləraḏ- rad raḏ vaiYared way·yā·reḏ wayyāreḏLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Judges 19:11 HEB: יְב֔וּס וְהַיּ֖וֹם רַ֣ד מְאֹ֑ד וַיֹּ֨אמֶר NAS: was almost gone; and the servant KJV: was far spent; and the servant INT: Jebus the day gone was almost said 1 Kings 6:32 Psalm 144:2 Isaiah 45:1 4 Occurrences |