7405. rakas
Lexicon
rakas: To bind, fasten, or attach

Original Word: רָכַס
Part of Speech: Verb
Transliteration: rakac
Pronunciation: rah-KAHS
Phonetic Spelling: (raw-kas')
Definition: To bind, fasten, or attach
Meaning: to tie

Strong's Exhaustive Concordance
bind

A primitive root; to tie -- bind.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
to bind
NASB Translation
bind (1), bound (1).

Brown-Driver-Briggs
[רָכַס] verb bind (Assyrian rakâsu, id.; Late Hebrew found, lay foundation (rare); Arabic bind with [rope tying camel's head to forefoot] (Frey); but usually turn over, reverse (Lane)); —

Qal Imperfect3masculine plural יִרְכְּסוּ (P) Exodus 28:28, וַיִּרְכְּסוּ Exodus 39:21, bind חשֶׁן by (מִן) its rings to (אֶל) rings of ephod.

Topical Lexicon
Word Origin: A primitive root

Corresponding Greek / Hebrew Entries: Strong's Greek Number 1210 (δέω, deo): To bind, tie, or fasten
Strong's Greek Number 4887 (συνδέω, sundeo): To bind together, fasten together

These Greek entries reflect similar concepts of binding and fastening, emphasizing the continuity of these themes across the biblical texts.

Usage: The verb רָכַס is used in the context of fastening or tying, often referring to the act of securing garments or other items.

Context: The Hebrew verb רָכַס (rakas) appears in the context of fastening or binding, particularly in relation to clothing or armor. This term is used to describe the action of securing garments, such as fastening a robe or girdle. In the ancient Near Eastern context, clothing often required tying or binding to ensure it was properly secured, reflecting the practical aspects of daily life and ceremonial attire.

In the Berean Standard Bible, רָכַס is used in Exodus 28:28, where it describes the fastening of the breastpiece to the ephod with a cord of blue, ensuring that it remains securely in place. This usage highlights the importance of רָכַס in the context of priestly garments, where precise and secure fastening was necessary for both functional and symbolic reasons.

The act of tying or binding, as expressed by רָכַס, carries connotations of order, preparation, and readiness, reflecting the broader biblical themes of obedience and service. The careful attention to detail in the fastening of garments underscores the significance of preparation and the sacred nature of the priestly duties.

Forms and Transliterations
וְיִרְכְּס֣וּ וַיִּרְכְּס֣וּ וירכסו vaiyirkeSu veyirkeSu way·yir·kə·sū wayyirkəsū wə·yir·kə·sū wəyirkəsū
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Exodus 28:28
HEB: וְיִרְכְּס֣וּ אֶת־ הַ֠חֹשֶׁן
NAS: They shall bind the breastpiece
KJV: And they shall bind the breastplate
INT: shall bind the breastpiece rings

Exodus 39:21
HEB: וַיִּרְכְּס֣וּ אֶת־ הַחֹ֡שֶׁן
NAS: They bound the breastpiece
KJV: And they did bind the breastplate
INT: bound the breastpiece rings

2 Occurrences

Strong's Hebrew 7405
2 Occurrences


way·yir·kə·sū — 1 Occ.
wə·yir·kə·sū — 1 Occ.















7404
Top of Page
Top of Page