Exodus 39:21
7405 [e]   21
way·yir·kə·sū   21
וַיִּרְכְּס֣וּ   21
And they bound   21
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   21
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
2833 [e]
ha·ḥō·šen
הַחֹ֡שֶׁן
the breastplate
Art | N‑ms
2885 [e]
miṭ·ṭab·bə·‘ō·ṯāw
מִטַּבְּעֹתָיו֩
by means of its rings
Prep‑m | N‑fpc | 3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
2885 [e]
ṭab·bə·‘ōṯ
טַבְּעֹ֨ת
the rings
N‑fpc
646 [e]
hā·’ê·p̄ōḏ
הָאֵפֹ֜ד
of the ephod
Art | N‑ms
6616 [e]
bip̄·ṯîl
בִּפְתִ֣יל
with a cord
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 8504 [e]
tə·ḵê·leṯ,
תְּכֵ֗לֶת
blue
N‑fs
1961 [e]
lih·yōṯ
לִֽהְיֹת֙
so that it would be
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
5921 [e]
‘al-
עַל־
above
Prep
2805 [e]
ḥê·šeḇ
חֵ֣שֶׁב
the intricately woven band
N‑msc
  
 

 
 
 646 [e]
hā·’ê·p̄ōḏ,
הָאֵפֹ֔ד
of the ephod
Art | N‑ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
that not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
2118 [e]
yiz·zaḥ
יִזַּ֣ח
would come loose
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
2833 [e]
ha·ḥō·šen,
הַחֹ֔שֶׁן
the breastplate
Art | N‑ms
5921 [e]
mê·‘al
מֵעַ֖ל
from
Prep‑m
  
 

 
 
 646 [e]
hā·’ê·p̄ōḏ;
הָאֵפֹ֑ד
the ephod
Art | N‑ms
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֛ר
as
Prep‑k | Pro‑r
6680 [e]
ṣiw·wāh
צִוָּ֥ה
had commanded
V‑Piel‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 
.
 
 
 4872 [e]
mō·šeh.
מֹשֶֽׁה׃
Moses
N‑proper‑ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Then they tied the breastpiece from its rings to the rings of the ephod with a cord of blue yarn, so that the breastpiece was above the ephod’s waistband and did not come loose from the ephod. They did just as the LORD had commanded Moses.

New American Standard Bible
They bound the breastpiece by its rings to the rings of the ephod with a blue cord, so that it would be on the woven band of the ephod, and that the breastpiece would not come loose from the ephod, just as the LORD had commanded Moses.

King James Bible
And they did bind the breastplate by his rings unto the rings of the ephod with a lace of blue, that it might be above the curious girdle of the ephod, and that the breastplate might not be loosed from the ephod; as the LORD commanded Moses.
Parallel Verses
International Standard Version
They tied the breast piece by its rings to the rings of the ephod with a blue cord so it would rest on the skillfully woven band of the ephod and so the breast piece would not come loose from the ephod.

American Standard Version
And they did bind the breastplate by the rings thereof unto the rings of the ephod with a lace of blue, that it might be upon the skilfully woven band of the ephod, and that the breastplate might not be loosed from the ephod; as Jehovah commanded Moses.

Young's Literal Translation
and they bind the breastplate by its rings unto the rings of the ephod, with a ribbon of blue, to be above the girdle of the ephod, and the breastplate is not loosed from off the ephod, as Jehovah hath commanded Moses.
Links
Exodus 39:21Exodus 39:21 NIVExodus 39:21 NLTExodus 39:21 ESVExodus 39:21 NASBExodus 39:21 KJVExodus 39:21 CommentariesExodus 39:21 Bible AppsExodus 39:21 Biblia ParalelaExodus 39:21 Chinese BibleExodus 39:21 French BibleExodus 39:21 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Exodus 39:20
Top of Page
Top of Page