Strong's Lexicon raal: To reel, to stagger, to tremble Original Word: רָעַל Word Origin: A primitive root Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Greek equivalent often used in the Septuagint for similar concepts is "σαλεύω" (saleuō), which means to shake or to cause to totter. Usage: The Hebrew verb "raal" primarily conveys the idea of physical instability, such as reeling or staggering, often due to intoxication, fear, or divine judgment. It can also imply a trembling or shaking, reflecting a state of vulnerability or disorientation. Cultural and Historical Background: In ancient Hebrew culture, physical stability was often associated with strength and divine favor, while instability or staggering was seen as a sign of weakness, judgment, or divine displeasure. The imagery of reeling or staggering is used in the Hebrew Bible to depict the effects of God's judgment or the overwhelming nature of certain experiences, such as fear or intoxication. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to quiver, shake, reel NASB Translation brandished (1). Brown-Driver-Briggs [רָעַל] verb quiver, shake, reel (Aramaic רְעַל, , quiver, shake, tremble; Arabic the hanging part of a sheep's split ear, also (Frey) a kind of veil of which a part hangs down in front; dangling; Lihyanian has proper name רעל DHMEpigr. Denkm. Arabic 38); — Hoph`al Perfect3plural הַבְּרשְׁים הָרְעָ֑לוּ Nahum 2:4 are made to quiver. See also [עָרַל]. Strong's Exhaustive Concordance terribly shake A primitive root; to reel, i.e. (figuratively) to brandish -- terribly shake. Forms and Transliterations הָרְעָֽלוּ׃ הרעלו׃ hā·rə·‘ā·lū hārə‘ālū hareAluLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Nahum 2:3 HEB: הֲכִינ֑וֹ וְהַבְּרֹשִׁ֖ים הָרְעָֽלוּ׃ NAS: [to march], And the cypress [spears] are brandished. KJV: and the fir trees shall be terribly shaken. INT: is prepared and the cypress are brandished 1 Occurrence |