7476. rayon
Lexicon
rayon: Thought, purpose, aim, desire

Original Word: רַעְיוֹן
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: ra`yown
Pronunciation: rah-yohn
Phonetic Spelling: (rah-yone')
Definition: Thought, purpose, aim, desire
Meaning: a grasp, mental conception

Strong's Exhaustive Concordance
cogitation, thought

(Aramaic) corresponding to ra'yown; a grasp. I.e. (figuratively) mental conception -- cogitation, thought.

see HEBREW ra'yown

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
(Aramaic) corresponding to rayon
Definition
a thought
NASB Translation
thoughts (6).

Brown-Driver-Briggs
[רַעְיוֺן] noun masculineDan 4:16 thought; — pl, construct רַעְיוֺנֵי לִבְבָךְ Daniel 2:30; suffix נַי- Daniel 7:28; ניך- Kt, נָח- Qr (K§ 53 Anm. b)) Daniel 2:29; Daniel 5:10, רַעְיֹנֹ֫הִי Daniel 4:16; Daniel 5:6.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Aramaic root רָעָה (ra'ah), which means "to see" or "to think."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: Strong's Greek 1761: ἐνθύμησις (enthýmēsis) • meaning "thought" or "reflection."
Strong's Greek 3540: νόημα (nóēma) • meaning "thought" or "purpose."
Strong's Greek 5424: φρόνημα (phronēma) • meaning "mindset" or "way of thinking."

These Greek terms similarly convey the concept of thought, reflection, or mental conception, paralleling the Aramaic רַעְיוֹן in their emphasis on the cognitive and reflective aspects of human experience.

Usage: The term רַעְיוֹן appears in the Aramaic sections of the Old Testament, specifically in the Book of Daniel, where it is used to describe thoughts or mental conceptions, often in the context of dreams or visions.

Context: רַעְיוֹן (ra'yôn) is an Aramaic noun found in the biblical text, primarily in the Book of Daniel. It is used to denote thoughts or mental conceptions, particularly those that are significant or profound. In Daniel, the term is often associated with dreams or visions that require interpretation, reflecting the deep and sometimes troubling nature of these thoughts. For example, in Daniel 2:29, the term is used to describe the thoughts of King Nebuchadnezzar as he lay on his bed, contemplating the future: "As you lay on your bed, O king, your thoughts came to you about what would come to pass after this, and the revealer of mysteries showed you what will happen." The use of רַעְיוֹן in this context underscores the importance of divine revelation in understanding the mysteries of the future. The term also appears in Daniel 4:19, where it describes the thoughts of Daniel as he is troubled by the interpretation of Nebuchadnezzar's dream: "Then Daniel, whose name is Belteshazzar, was astonished for a while, and his thoughts alarmed him." Here, רַעְיוֹן conveys the weight and intensity of the mental and emotional response to divine revelation. The use of this term in the Aramaic portions of Daniel highlights the interplay between human understanding and divine insight, emphasizing the need for divine interpretation of significant thoughts and visions.

Forms and Transliterations
וְרַעְיֹנֹ֖הִי וְרַעְיוֹנֵ֥י וְרַעיֹנֹ֖הִי ורעיוני ורעינהי רַעְיוֹנַ֣י רַעְיוֹנָ֔ךְ רַעְיוֹנָךְ֙ רעיוני רעיונך ra‘·yō·w·nāḵ ra‘·yō·w·nay ra‘yōwnāḵ ra‘yōwnay rayoNach rayoNai rayonoCh verayoNei verayoNohi wə·ra‘·yō·nō·hî wə·ra‘·yō·w·nê wə·ra·‘·yō·nō·hî wəra‘yōnōhî wəra‘yōwnê
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Daniel 2:29
HEB: ק) מַלְכָּ֗א רַעְיוֹנָךְ֙ עַל־ מִשְׁכְּבָ֣ךְ
NAS: [while] on your bed your thoughts turned
KJV: O king, thy thoughts came
INT: as for thee king your thoughts upon your bed

Daniel 2:30
HEB: לְמַלְכָּ֣א יְהוֹדְע֔וּן וְרַעְיוֹנֵ֥י לִבְבָ֖ךְ תִּנְדַּֽע׃
NAS: and that you may understand the thoughts of your mind.
KJV: and that thou mightest know the thoughts of thy heart.
INT: to the king of making the thoughts of your mind known

Daniel 4:19
HEB: כְּשָׁעָ֣ה חֲדָ֔ה וְרַעְיֹנֹ֖הִי יְבַהֲלֻנֵּ֑הּ עָנֵ֨ה
NAS: for a while as his thoughts alarmed
KJV: hour, and his thoughts troubled
INT: A while one his thoughts alarmed responded

Daniel 5:6
HEB: זִיוֹ֣הִי שְׁנ֔וֹהִי וְרַעיֹנֹ֖הִי יְבַהֲלוּנֵּ֑הּ וְקִטְרֵ֤י
NAS: grew pale and his thoughts alarmed
KJV: was changed, and his thoughts troubled
INT: face grew and his thoughts alarmed joints

Daniel 5:10
HEB: אַֽל־ יְבַהֲלוּךְ֙ רַעְיוֹנָ֔ךְ וְזִיוָ֖יךְ אַל־
NAS: forever! Do not let your thoughts alarm
KJV: let not thy thoughts trouble
INT: not alarm your thoughts your face not

Daniel 7:28
HEB: דָֽנִיֵּ֜אל שַׂגִּ֣יא ׀ רַעְיוֹנַ֣י יְבַהֲלֻנַּ֗נִי וְזִיוַי֙
NAS: As for me, Daniel, my thoughts were greatly
KJV: Daniel, my cogitations much
INT: Daniel were greatly my thoughts alarming and my face

6 Occurrences

Strong's Hebrew 7476
6 Occurrences


ra‘·yō·w·nāḵ — 1 Occ.
ra‘·yō·w·nay — 1 Occ.
ra‘·yō·w·nāḵ — 1 Occ.
wə·ra‘·yō·w·nê — 1 Occ.
wə·ra‘·yō·nō·hî — 2 Occ.















7475
Top of Page
Top of Page