Strong's Lexicon sheli: My, mine Original Word: שְׁלִי Word Origin: Derived from the Hebrew root שֶׁל (shel), meaning "of" or "belonging to," combined with the first-person singular suffix י (i), meaning "my." Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Greek equivalent for expressing possession in the New Testament is often the pronoun ἐμός (emos), Strong's Greek #1699, which also means "my" or "mine." Usage: The Hebrew word "sheli" is a possessive pronoun used to indicate ownership or association with the speaker. It is commonly used in the Hebrew language to denote something that belongs to the speaker, similar to the English "my" or "mine." Cultural and Historical Background: In ancient Hebrew culture, the concept of possession was significant, not only in terms of physical ownership but also in terms of identity and relationship. The use of "sheli" would have conveyed a personal connection or responsibility, whether referring to property, family, or one's relationship with God. Understanding possession in the biblical context often extends beyond material ownership to include spiritual and covenantal relationships. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom shalah Definition quietness NASB Translation privately (1). Brown-Driver-Briggs [שְׁלִי] noun [masculine] quietness; — בַּשֶּׁ֑לִי 2 Samuel 3:27, i.e. quietly, privately (compare often in the same sense PS4167). Strong's Exhaustive Concordance quietly From shalah; privacy -- + quietly. see HEBREW shalah Forms and Transliterations בַּשֶּׁ֑לִי בשלי baš·še·lî bashSheli baššelîLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance 2 Samuel 3:27 HEB: לְדַבֵּ֥ר אִתּ֖וֹ בַּשֶּׁ֑לִי וַיַּכֵּ֤הוּ שָׁם֙ NAS: to speak with him privately, and there KJV: to speak with him quietly, and smote INT: to speak for privately struck and there 1 Occurrence |