Lexicon shalak: To throw, cast, fling Original Word: שָׁלָךְ Strong's Exhaustive Concordance cormorant From shalak; bird of prey, usually thought to be the pelican (from casting itself into the sea) -- cormorant. see HEBREW shalak NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom shalak Definition (bird of prey) probably cormorant NASB Translation cormorant (2). Brown-Driver-Briggs שָׁלָךְ noun [masculine] bird of prey, probably cormorant (as hurling itself from above; — compare Thes1419 DiLv TristrNHB 252 McLean-ShipleyEncy.Bib.CORMORANT); — Deuteronomy 14:17; Leviticus 11:17; (P). Topical Lexicon Word Origin: Derived from an unused root meaning to throw down.Corresponding Greek / Hebrew Entries: There are no direct corresponding Strong's Greek entries for שָׁלָךְ, as the specific identification of birds in the Greek New Testament does not include a direct equivalent for the pelican. However, the concept of unclean birds is present in the New Testament, such as in Revelation 18:2, where unclean birds are mentioned in the context of desolation and judgment. Usage: The term שָׁלָךְ appears in the Hebrew Bible to denote a type of bird, traditionally understood to be the pelican. It is mentioned in contexts that often highlight desolation or uncleanliness. Context: The Hebrew word שָׁלָךְ (shalak) is used in the Old Testament to refer to a bird of prey, commonly identified as the pelican. This bird is noted for its distinctive appearance and behavior, particularly its large bill and throat pouch. The pelican is often associated with desolate and uninhabited places, symbolizing abandonment and desolation. In the Berean Standard Bible, the pelican is mentioned in passages such as Leviticus 11:18 and Deuteronomy 14:17, where it is listed among the unclean birds that the Israelites were prohibited from eating. The pelican's presence in these lists underscores its symbolic representation of impurity and its role in the broader Levitical laws concerning clean and unclean animals. Additionally, the pelican is referenced in prophetic literature, such as in Psalm 102:6, where it is used metaphorically to express feelings of isolation and desolation: "I am like a pelican of the wilderness; I am like an owl of the desert." Forms and Transliterations הַשָּׁלָ֖ךְ הַשָּׁלָֽךְ׃ השלך השלך׃ haš·šā·lāḵ hashshaLach haššālāḵLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Leviticus 11:17 HEB: הַכּ֥וֹס וְאֶת־ הַשָּׁלָ֖ךְ וְאֶת־ הַיַּנְשֽׁוּף׃ NAS: and the little owl and the cormorant and the great owl, KJV: And the little owl, and the cormorant, and the great owl, INT: and the little and the cormorant and the great Deuteronomy 14:17 2 Occurrences |