Genesis 2:15
New International Version
The LORD God took the man and put him in the Garden of Eden to work it and take care of it.

New Living Translation
The LORD God placed the man in the Garden of Eden to tend and watch over it.

English Standard Version
The LORD God took the man and put him in the garden of Eden to work it and keep it.

Berean Standard Bible
Then the LORD God took the man and placed him in the Garden of Eden to cultivate and keep it.

King James Bible
And the LORD God took the man, and put him into the garden of Eden to dress it and to keep it.

New King James Version
Then the LORD God took the man and put him in the garden of Eden to tend and keep it.

New American Standard Bible
Then the LORD God took the man and put him in the Garden of Eden to cultivate it and tend it.

NASB 1995
Then the LORD God took the man and put him into the garden of Eden to cultivate it and keep it.

NASB 1977
Then the LORD God took the man and put him into the garden of Eden to cultivate it and keep it.

Legacy Standard Bible
Then Yahweh God took the man and set him in the garden of Eden to cultivate it and keep it.

Amplified Bible
So the LORD God took the man [He had made] and settled him in the Garden of Eden to cultivate and keep it.

Christian Standard Bible
The LORD God took the man and placed him in the garden of Eden to work it and watch over it.

Holman Christian Standard Bible
The LORD God took the man and placed him in the garden of Eden to work it and watch over it.

American Standard Version
And Jehovah God took the man, and put him into the garden of Eden to dress it and to keep it.

Contemporary English Version
The LORD God put the man in the Garden of Eden to take care of it and to look after it.

English Revised Version
And the LORD God took the man, and put him into the garden of Eden to dress it and to keep it.

GOD'S WORD® Translation
Then the LORD God took the man and put him in the Garden of Eden to farm the land and to take care of it.

Good News Translation
Then the LORD God placed the man in the Garden of Eden to cultivate it and guard it.

International Standard Version
The LORD God took the man and placed him in the Garden of Eden in order to have him work it and guard it.

Majority Standard Bible
Then the LORD God took the man and placed him in the Garden of Eden to cultivate and keep it.

NET Bible
The LORD God took the man and placed him in the orchard in Eden to care for it and to maintain it.

New Heart English Bible
And God took the man, and put him into the garden of Eden to cultivate it and take care of it.

Webster's Bible Translation
And the LORD God took the man, and put him into the garden of Eden, to dress it, and to keep it.

World English Bible
Yahweh God took the man, and put him into the garden of Eden to cultivate and keep it.
Literal Translations
Literal Standard Version
And YHWH God takes the man, and causes him to rest in the Garden of Eden, to serve it and to keep it.

Young's Literal Translation
And Jehovah God taketh the man, and causeth him to rest in the garden of Eden, to serve it, and to keep it.

Smith's Literal Translation
And Jehovah God will take the man and will set him down in the garden of Eden to work it and to keep it.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the Lord God took man, and put him into the paradise for pleasure, to dress it, and keep it.

Catholic Public Domain Version
Thus, the Lord God brought the man, and put him into the Paradise of enjoyment, so that it would be attended and preserved by him.

New American Bible
The LORD God then took the man and settled him in the garden of Eden, to cultivate and care for it.

New Revised Standard Version
The LORD God took the man and put him in the garden of Eden to till it and keep it.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And the LORD God took the man, and put him in the garden of Eden to till it and to keep it.

Peshitta Holy Bible Translated
And LORD JEHOVAH God took Adam and he left him in the Paradise of Eden to cultivate it and to keep it.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the LORD God took the man, and put him into the garden of Eden to dress it and to keep it.

Brenton Septuagint Translation
And the Lord God took the man whom he had formed, and placed him in the garden of Delight, to cultivate and keep it.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Man and Woman in the Garden
14The name of the third river is Hiddekel; it runs along the east side of Assyria. And the fourth river is the Euphrates. 15Then the LORD God took the man and placed him in the Garden of Eden to cultivate and keep it. 16And the LORD God commanded him, “You may eat freely from every tree of the garden,…

Cross References
Genesis 1:28
God blessed them and said to them, “Be fruitful and multiply, and fill the earth and subdue it; rule over the fish of the sea and the birds of the air and every creature that crawls upon the earth.”

Genesis 3:23
Therefore the LORD God banished him from the Garden of Eden to work the ground from which he had been taken.

Numbers 18:7
But only you and your sons shall attend to your priesthood for everything concerning the altar and what is inside the veil, and you are to perform that service. I am giving you the work of the priesthood as a gift, but any outsider who comes near the sanctuary must be put to death.”

Deuteronomy 5:33
You must walk in all the ways that the LORD your God has commanded you, so that you may live and prosper and prolong your days in the land that you will possess.

Deuteronomy 11:13-15
So if you carefully obey the commandments I am giving you today, to love the LORD your God and to serve Him with all your heart and with all your soul, / then I will provide rain for your land in season, the autumn and spring rains, that you may gather your grain, new wine, and oil. / And I will provide grass in the fields for your livestock, and you will eat and be satisfied.

Psalm 104:14
He makes the grass grow for the livestock and provides crops for man to cultivate, bringing forth food from the earth:

Psalm 115:16
The highest heavens belong to the LORD, but the earth He has given to mankind.

Proverbs 12:11
The one who works his land will have plenty of food, but whoever chases fantasies lacks judgment.

Isaiah 58:11
The LORD will always guide you; He will satisfy you in a sun-scorched land and strengthen your frame. You will be like a well-watered garden, like a spring whose waters never fail.

Jeremiah 29:5
“Build houses and settle down. Plant gardens and eat their produce.

Ezekiel 36:34-36
The desolate land will be cultivated instead of lying desolate in the sight of all who pass through. / Then they will say, ‘This land that was desolate has become like the garden of Eden. The cities that were once ruined, desolate, and destroyed are now fortified and inhabited.’ / Then the nations around you that remain will know that I, the LORD, have rebuilt what was destroyed, and I have replanted what was desolate. I, the LORD, have spoken, and I will do it.

Matthew 25:21
His master replied, ‘Well done, good and faithful servant! You have been faithful with a few things; I will put you in charge of many things. Enter into the joy of your master!’

Luke 12:42-44
And the Lord answered, “Who then is the faithful and wise manager, whom the master puts in charge of his servants to give them their portion at the proper time? / Blessed is that servant whose master finds him doing so when he returns. / Truly I tell you, he will put him in charge of all his possessions.

John 15:1-2
“I am the true vine, and My Father is the keeper of the vineyard. / He cuts off every branch in Me that bears no fruit, and every branch that does bear fruit, He prunes to make it even more fruitful.

Romans 8:20-22
For the creation was subjected to futility, not by its own will, but because of the One who subjected it, in hope / that the creation itself will be set free from its bondage to decay and brought into the glorious freedom of the children of God. / We know that the whole creation has been groaning together in the pains of childbirth until the present time.


Treasury of Scripture

And the LORD God took the man, and put him into the garden of Eden to dress it and to keep it.

the man.

Genesis 2:2
And on the seventh day God ended his work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which he had made.

Job 31:33
If I covered my transgressions as Adam, by hiding mine iniquity in my bosom:

put.

Genesis 2:8
And the LORD God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed.

Psalm 128:2
For thou shalt eat the labour of thine hands: happy shalt thou be, and it shall be well with thee.

Ephesians 4:28
Let him that stole steal no more: but rather let him labour, working with his hands the thing which is good, that he may have to give to him that needeth.

Jump to Previous
Care Causeth Cultivate Dress Eden Elohim Garden Guard Rest Serve Work
Jump to Next
Care Causeth Cultivate Dress Eden Elohim Garden Guard Rest Serve Work
Genesis 2
1. The first Sabbath.
4. Further details concerning the manner of creation.
8. The planting of the garden of Eden, and its situation;
15. man is placed in it; and the tree of knowledge forbidden.
18. The animals are named by Adam.
21. The making of woman, and the institution of marriage.














The LORD God
This phrase emphasizes the personal and covenantal name of God, "Yahweh" (YHWH), combined with "Elohim," which denotes His power and majesty. The use of "LORD God" here underscores both His intimate relationship with humanity and His sovereign authority over creation. In the Hebrew context, "Yahweh" is the name revealed to Moses, signifying God's eternal presence and faithfulness. This duality of intimacy and authority sets the stage for understanding God's interaction with humanity throughout the Bible.

took the man
The Hebrew word for "took" is "laqach," which implies a deliberate and purposeful action. This suggests that God’s placement of man in the Garden was intentional and part of His divine plan. It reflects God's sovereignty and His active role in guiding human destiny. The act of taking signifies God's initiative in establishing a relationship with humanity, highlighting His role as the Creator who cares for His creation.

placed him
The Hebrew word "yanach" is used here, meaning to rest or settle. This indicates that God provided a specific place for man, a home where he could thrive. The Garden of Eden is not just a physical location but a symbol of God's provision and care. It represents a place of peace and purpose, where man is meant to live in harmony with God and creation. This placement is a reminder of God's desire for order and purpose in human life.

in the Garden of Eden
The Garden of Eden is described as a paradise, a place of beauty and abundance. "Eden" in Hebrew means "delight" or "pleasure," suggesting that God intended for man to live in a state of joy and fulfillment. Archaeologically, while the exact location of Eden is unknown, it is often associated with the fertile regions of Mesopotamia. Theologically, Eden represents the ideal state of communion with God, a theme that resonates throughout Scripture as humanity longs to return to this state of perfect fellowship.

to work it
The Hebrew word "abad" means to serve or cultivate. This implies that work is an integral part of God's design for humanity, not a result of the Fall. Work is portrayed as a noble and fulfilling activity, a way for man to participate in God's creative process. This challenges the modern view of work as a burden, instead presenting it as a divine calling to steward and enhance creation.

and keep it
The word "shamar" in Hebrew means to guard or protect. This indicates that man’s role in the Garden was not only to cultivate but also to preserve and safeguard it. This dual responsibility of working and keeping reflects the balance of creativity and stewardship that God intended for humanity. It underscores the importance of caring for the environment and maintaining the integrity of God's creation, a principle that remains relevant in contemporary discussions on ecology and conservation.

(15) And the Lord God took the man (the adam), and put him into the garden of Eden.--The narrative now reverts to Genesis 2:8, but the word translated put is not the same in both places. Here it literally means He made him rest, that is, He gave it to him as his permanent and settled dwelling.

To dress it and to keep it.--The first word literally means to work it; for though a paradise, yet the garden had to be tilled and planted. Seeds must be sown and the cultivated plots kept in order; but all this really added to Adam's happiness, because the adamah, as yet uncursed, responded willingly to the husbandman's care. The other word, "to keep it," implies, however, some difficulty and danger. Though no unpropitious weather, nor blight nor mildew, spoiled the crop, yet apparently it had to be guarded against the incursion of wild animals and birds, and protected even against the violence of winds and the burning heat of the sun.

Verse 15. - Having prepared the garden for man's reception, the Lord God took the man. "Not physically lifting him up and putting him down in the garden, but simply exerting an influence upon him which induced him, in the exercise of his free agency, to go. He went in consequence of a secret impulse or an open command of his Maker" (Bush). And put him into the garden; literally, caused him to rest in it as an abode of happiness and peace. To dress it. I.e. to till, cultivate, and work it. This would almost seem to hint that the aurea aetas of classical poetry was but a dream - a reminiscence of Eden, perhaps, but idealized. Even the plants, flowers, and trees of Eden stood in need of cultivation from the hand of man, and would speedily have degenerated without his attention. And to keep it. Neither were the animals all so peaceful and domesticated that Adam did not need to fence his garden against their depredations. Doubtless there is here too an ominous hint of the existence of that greater adversary against whom he was appointed to watch.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then the LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

God
אֱלֹהִ֖ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

took
וַיִּקַּ֛ח (way·yiq·qaḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3947: To take

the man
הָֽאָדָ֑ם (hā·’ā·ḏām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 120: Ruddy, a human being

and placed him
וַיַּנִּחֵ֣הוּ (way·yan·ni·ḥê·hū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's 3240: Bestow, cast down, lay down, up, leave off, let alone remain, pacify, place,

in the Garden
בְגַן־ (ḇə·ḡan-)
Preposition-b | Noun - common singular construct
Strong's 1588: An enclosure, garden

of Eden
עֵ֔דֶן (‘ê·ḏen)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 5731: Eden -- the garden home of Adam and Eve

to cultivate
לְעָבְדָ֖הּ (lə·‘ā·ḇə·ḏāh)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine singular
Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave

and keep it.
וּלְשָׁמְרָֽהּ׃ (ū·lə·šā·mə·rāh)
Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine singular
Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to


Links
Genesis 2:15 NIV
Genesis 2:15 NLT
Genesis 2:15 ESV
Genesis 2:15 NASB
Genesis 2:15 KJV

Genesis 2:15 BibleApps.com
Genesis 2:15 Biblia Paralela
Genesis 2:15 Chinese Bible
Genesis 2:15 French Bible
Genesis 2:15 Catholic Bible

OT Law: Genesis 2:15 Yahweh God took the man and put (Gen. Ge Gn)
Genesis 2:14
Top of Page
Top of Page