Berean Strong's Lexicon shepharpar: Shepharpar Original Word: שְׁפַרְפַּר Word Origin: Derived from an unused root meaning to be swift Corresponding Greek / Hebrew Entries: There is no direct Greek equivalent for Shepharpar in the Strong's Greek Dictionary, as it is a proper noun specific to the Hebrew text. Usage: Shepharpar is a proper noun used in the Hebrew Bible to refer to one of the rivers of Damascus. It is mentioned in the context of Naaman's account in 2 Kings 5:12, where Naaman, a Syrian commander, compares the rivers of Damascus, including Shepharpar, to the waters of Israel. Cultural and Historical Background: In the ancient Near East, rivers were vital for sustaining life, agriculture, and trade. Damascus, one of the oldest continuously inhabited cities in the world, was known for its fertile land, largely due to the rivers Abana and Shepharpar. These rivers were considered superior by the inhabitants of Damascus, reflecting a common cultural pride in local natural resources. NAS Exhaustive Concordance Word Origin(Aramaic) from a root corresponding to shaphar Definition dawn NASB Translation dawn (1). Brown-Driver-Briggs [שְׁפַרְמָּר] noun [masculine] dawn (ᵑ7 id,; redupl. (K§ 59, 3) from above √ ?); — emphatic שְׁפַרְמָּרָא Daniel 6:20. שָׁק see שׁוק. Strong's Exhaustive Concordance very early in the morning (Aramaic) from shaphar; the dawn (as brilliant with aurora) -- X very early in the morning. see HEBREW shaphar Forms and Transliterations בִּשְׁפַּרְפָּרָ֖א בשפרפרא biš·par·pā·rā bishparpaRa bišparpārāLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Daniel 6:19 HEB: בֵּאדַ֣יִן מַלְכָּ֔א בִּשְׁפַּרְפָּרָ֖א יְק֣וּם בְּנָגְהָ֑א NAS: arose at dawn, at the break of day, KJV: arose very early in the morning, INT: Then the king dawn arose the break 1 Occurrence |