Lexicon taab: To abhor, to detest, to loathe Original Word: תָּאַב Strong's Exhaustive Concordance abhor A primitive root (probably identical with ta'ab through the idea of puffing disdainfully at; compare 'ayab); to loathe (morally) -- abhor. see HEBREW ta'ab see HEBREW 'ayab NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom taab Definition to loathe NASB Translation loathe (1). Brown-Driver-Briggs II. [תָּאַב] verb Pi`el loathe, abhor, see תעב. Topical Lexicon Word Origin: A primitive rootCorresponding Greek / Hebrew Entries: • Strong's Greek Number 948 • βδελύσσομαι (bdelussomai): to detest, to abhor Usage: The verb תָּאַב (ta'ab) is used in the Hebrew Bible to express a strong feeling of disgust or aversion. It conveys the idea of loathing or abhorring something or someone. Context: The Hebrew verb תָּאַב (ta'ab) appears in the Old Testament to describe a deep-seated aversion or repulsion. It is often used in contexts where there is a moral or spiritual disdain, reflecting a profound rejection or detestation. This term is employed to convey the intensity of feelings that go beyond mere dislike, indicating a complete and utter rejection. Forms and Transliterations מְתָאֵ֤ב מתאב mə·ṯā·’êḇ məṯā’êḇ metaEvLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Amos 6:8 HEB: אֱלֹהֵ֣י צְבָא֔וֹת מְתָאֵ֤ב אָֽנֹכִי֙ אֶת־ NAS: has declared: I loathe the arrogance KJV: of hosts, I abhor the excellency INT: God of hosts loathe I the arrogance 1 Occurrence |