Lexicon ethnah: Gift, hire, wages Original Word: אֶתְנָה Strong's Exhaustive Concordance reward From tanah; a present (as the price of harlotry) -- reward. see HEBREW tanah NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom tanah Definition the wages (of a harlot) NASB Translation wages (1). Brown-Driver-Briggs אֶתְנָה noun feminine hire of a harlot; — אֿ absolute, Hosea 2:14 (in figurative of Israel as adulteress); — on אֶתְנַן (which We Now Marti read here also) see II. תנן. אֶתְנַן noun masculineEzekiel 16:34 hire of harlot ( = אֶתְנָה); — absolute ׳א Ezekiel 16:34,41, אֶתְנָ֑ן Hosea 9:1 +; construct אֶתְנַן Deuteronomy 23:19 +; suffix אֶתְנַנָּהּ Isaiah 23:18, נַָּ֯הֿ Isaiah 23:17; plural suffix אֶתְנַנֶּיהָ Micah 1:7a (We proposes אֲשֵׁרֶיהָ, compare Now Marti); — harlot's hire, Deuteronomy 23:19 (זוֺנָה ׳א); elsewhere in figure: of idolatrous Israel Hosea 9:1, Jerusalem Ezekiel 16:31,34 (twice in verse); Ezekiel 16:41, Tyre Isaiah 23:17,18; of costly idols of Samaria Micah 1:7 b. 7 c, compare Micah 1:7 a (see above). תִּנְשֶׁ֫מֶת see [נשׁם]. תעב (√of following; תאב (see [ תָּעַב] Amos 6:8) is erroneous; compare Late Hebrew תּוֺעֵבָה, תעב Pi; Phoenician תעבת, Aramaic תּוֺעֵבָא). Topical Lexicon Word Origin: Derived from the root word אָתַן (athan), which means "to give."Corresponding Greek / Hebrew Entries: The corresponding Strong's Greek entry is G3410, μισθός (misthos), which means "wages" or "reward." This Greek term similarly conveys the idea of compensation or payment, often used in the New Testament to describe the reward for labor or service. Like אֶתְנָה, μισθός emphasizes the concept of receiving something in return for an action or service, reflecting the broader biblical theme of justice and recompense. Usage: The term אֶתְנָה is used in the Hebrew Bible to denote a gift or present, typically in the context of a reward or payment. It is often associated with the idea of compensation or a token of appreciation. Context: The Hebrew word אֶתְנָה (etnah) appears in the context of gifts or presents, particularly those given as a form of reward or payment. This term is used in the Old Testament to describe offerings or compensations that are given in various circumstances. The concept of a present or gift in the biblical sense often carries the connotation of a tangible expression of goodwill or obligation. In the cultural and historical context of the Bible, gifts were an important part of social and economic interactions, serving as a means to establish or maintain relationships, show respect, or fulfill obligations. Forms and Transliterations אֶתְנָ֥ה אתנה ’eṯ·nāh ’eṯnāh etNahLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Hosea 2:12 HEB: אֲשֶׁ֣ר אָמְרָ֗ה אֶתְנָ֥ה הֵ֙מָּה֙ לִ֔י NAS: These are my wages Which KJV: whereof she hath said, These [are] my rewards that my lovers INT: of which said are my wages These Which |