866. ethnah
Lexical Summary
ethnah: Gift, hire, wages

Original Word: אֶתְנָה
Part of Speech: Noun Feminine
Transliteration: ethnah
Pronunciation: et-nah
Phonetic Spelling: (eth-naw')
KJV: reward
NASB: wages
Word Origin: [from H8566 (תָּנָה - hire)]

1. a present (as the price of harlotry)

Strong's Exhaustive Concordance
reward

From tanah; a present (as the price of harlotry) -- reward.

see HEBREW tanah

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from tanah
Definition
the wages (of a harlot)
NASB Translation
wages (1).

Brown-Driver-Briggs
אֶתְנָה noun feminine hire of a harlot; — אֿ absolute, Hosea 2:14 (in figurative of Israel as adulteress); — on אֶתְנַן (which We Now Marti read here also) see II. תנן.

אֶתְנַן noun masculineEzekiel 16:34 hire of harlot ( = אֶתְנָה); — absolute ׳א Ezekiel 16:34,41, אֶתְנָ֑ן Hosea 9:1 +; construct אֶתְנַן Deuteronomy 23:19 +; suffix אֶתְנַנָּהּ Isaiah 23:18, נַָּ֯הֿ Isaiah 23:17; plural suffix אֶתְנַנֶּיהָ Micah 1:7a (We proposes אֲשֵׁרֶיהָ, compare Now Marti); — harlot's hire, Deuteronomy 23:19 (זוֺנָה ׳א); elsewhere in figure: of idolatrous Israel Hosea 9:1, Jerusalem Ezekiel 16:31,34 (twice in verse); Ezekiel 16:41, Tyre Isaiah 23:17,18; of costly idols of Samaria Micah 1:7 b. 7 c, compare Micah 1:7 a (see above).

תִּנְשֶׁ֫מֶת see [נשׁם].

תעב (√of following; תאב (see [ תָּעַב] Amos 6:8) is erroneous; compare Late Hebrew תּוֺעֵבָה, תעב Pi; Phoenician תעבת, Aramaic תּוֺעֵבָא).

Topical Lexicon
Overview of Meaning and Context

אֶתְנָה refers to “hire” or “wages,” especially the payment received by a prostitute. In Hosea 2:12 the word is employed metaphorically of Israel’s idolatrous “lovers,” whose supposed gifts would prove worthless. The term therefore embodies the false security gained from unfaithfulness to Yahweh and anticipates His judgment on those misplaced confidences.

Biblical Usage

Only occurrence: Hosea 2:12. This singular use concentrates the theological weight of the word in Hosea’s marriage-metaphor, wherein Israel’s covenant breach is likened to marital infidelity. The prophet exposes the nation’s self-deception—crediting Baal worship and political alliances for prosperity—while Yahweh alone had provided every blessing.

Hosea 2:12 – ‘I will destroy her vines and fig trees. She said, ‘These are my wages that my lovers have given me.’ I will make them into a thicket, and the beasts of the field will devour them.’”

Historical Background

1. Prostitution and Fertility Cults: In Canaanite religion, sexual rites sought to secure agricultural fruitfulness. Payments to cultic prostitutes were thought to guarantee divine favor for crops, flocks, and offspring.
2. Economic Illusion: Vines and fig trees symbolized wealth in agrarian Israel (Genesis 49:11; 1 Kings 4:25). Pagans credited deities such as Baal for these yields, paying “wages” to courtesans as part of ritual reciprocity.
3. Legal Contrast: The Law forbade dedicating a harlot’s wage to the sanctuary (Deuteronomy 23:18), underscoring divine revulsion toward gains acquired through immorality.

Theological Themes

• Spiritual Adultery: Israel’s idolatry is portrayed as marital betrayal (Hosea 2:2; 3:1). The “wages” expose the transactional nature of sin—trading covenant fidelity for temporal benefits.
• Divine Ownership of Provision: Yahweh gifts prosperity (Hosea 2:8), yet His people misattribute it; therefore He removes it to reveal true dependence.
• Judgment Leading to Restoration: The stripping of vines precedes the wilderness courtship (Hosea 2:14-23). Discipline aims at repentance and renewed covenant intimacy.

Prophetic Significance in Hosea

Hosea’s indictment undercuts the perceived dividends of apostasy. What Israel calls “wages,” God calls counterfeit. By destroying their produce, He nullifies idolatrous economics and reclaims exclusive spousal rights. This prophetic action illustrates both retribution and redemptive jealousy (Hosea 2:19-20).

Links to Other Scriptural Passages

Deuteronomy 23:18—bar against bringing a prostitute’s wage into the house of the Lord.
Isaiah 23:17-18—Tyre’s harlot’s “profits” set apart for Yahweh after judgment.
Ezekiel 16:31-34; 23:17—Jerusalem’s paying lovers rather than receiving wages.
Micah 1:7—idolatrous “earnings” destined for destruction.
2 Corinthians 11:2; James 4:4—New Testament warnings against spiritual unfaithfulness.
Revelation 17—Babylon, the great harlot, enriched by kings yet doomed.

Ministry and Practical Application

1. Exposing False Confidence: Modern believers may misidentify career success, material prosperity, or social approval as the “wages” of worldly alliances. Hosea’s imagery urges re-evaluation of every perceived benefit in light of covenant loyalty.
2. Stewardship: Resources must be recognized as gifts from God, entrusted for His glory (1 Timothy 6:17-19). Gains obtained through compromise invite divine pruning.
3. Pastoral Counseling: When congregants chase ungodly partnerships or practices for advantage, Hosea 2:12 offers a corrective narrative: ill-gotten “wages” will be devoured unless there is repentance.
4. Worship Purity: The ban on prostitute wages underscores the need for offerings untainted by sin, foreshadowing the living sacrifice of believers’ bodies (Romans 12:1).

Christological Perspective

Where Hosea’s unfaithful wife squandered herself for wages, the Church is presented to Christ “a pure virgin” (2 Corinthians 11:2) through His atoning blood. He alone pays the true bride-price, redeeming from the futility of sin’s hire (Romans 6:23). The contrast elevates the sufficiency of grace over every counterfeit reward.

Forms and Transliterations
אֶתְנָ֥ה אתנה ’eṯ·nāh ’eṯnāh etNah
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Hosea 2:12
HEB: אֲשֶׁ֣ר אָמְרָ֗ה אֶתְנָ֥ה הֵ֙מָּה֙ לִ֔י
NAS: These are my wages Which
KJV: whereof she hath said, These [are] my rewards that my lovers
INT: of which said are my wages These Which

1 Occurrence

Strong's Hebrew 866
1 Occurrence


’eṯ·nāh — 1 Occ.

865b
Top of Page
Top of Page