1 Samuel 21:2
559 [e]   2
way·yō·mer   2
וַיֹּ֨אמֶר   2
And said   2
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   2
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִ֜ד
David
N‑proper‑ms
288 [e]
la·’ă·ḥî·me·leḵ
לַאֲחִימֶ֣לֶךְ
to Ahimelech
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
3548 [e]
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֗ן
the priest
Art ¦ N‑ms
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּלֶךְ֮
The king
Art ¦ N‑ms
6680 [e]
ṣiw·wa·nî
צִוַּ֣נִי
has ordered me
V‑Piel‑Perf‑3ms ¦ 1cs
1697 [e]
ḏā·ḇār
דָבָר֒
on some business
N‑ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’ê·lay,
אֵלַ֗י
to me
Prep ¦ 1cs
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
Man
N‑ms
408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
3045 [e]
yê·ḏa‘
יֵ֧דַע
is to know
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3972 [e]
mə·’ū·māh
מְא֛וּמָה
anything
N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
about
DirObjM
1697 [e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֛ר
the business
Art ¦ N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
on which
Pro‑r
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֥י
I
Pro‑1cs
7971 [e]
šō·lê·ḥă·ḵā
שֹׁלֵֽחֲךָ֖
send you
V‑Qal‑Prtcpl‑msc ¦ 2ms
834 [e]
wa·’ă·šer
וַאֲשֶׁ֣ר
and about which
Conj‑w ¦ Pro‑r
6680 [e]
ṣiw·wî·ṯi·ḵā;
צִוִּיתִ֑ךָ
I have commanded you
V‑Piel‑Perf‑1cs ¦ 2ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
And
Conj‑w ¦ DirObjM
5288 [e]
han·nə·‘ā·rîm
הַנְּעָרִ֣ים
the young men
Art ¦ N‑mp
3045 [e]
yō·w·ḏa‘·tî,
יוֹדַ֔עְתִּי
I have directed
V‑Piel‑Perf‑1cs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4725 [e]
mə·qō·wm
מְק֥וֹם
a place
N‑msc
6423 [e]
pə·lō·nî
פְּלֹנִ֖י
such
Adj‑ms
492 [e]
’al·mō·w·nî.
אַלְמוֹנִֽי׃
and such
Adj‑ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
“The king has given me a mission,” David replied. “He told me no one is to know about the mission or charge. And I have directed my young men to meet me at a certain place.

Young's Literal Translation
And David saith to Ahimelech the priest, ‘The king hath commanded me a matter, and he saith unto me, Let no man know anything of the matter about which I am sending thee, and which I have commanded thee; and the young men I have caused to know at such and such a place;

Holman Christian Standard Bible
David answered Ahimelech the priest, “The king gave me a mission, but he told me, ‘Don’t let anyone know anything about the mission I’m sending you on or what I have ordered you to do.’ I have stationed my young men at a certain place.

New American Standard Bible
David said to Ahimelech the priest, "The king has commissioned me with a matter and has said to me, 'Let no one know anything about the matter on which I am sending you and with which I have commissioned you; and I have directed the young men to a certain place.'

King James Bible
And David said unto Ahimelech the priest, The king hath commanded me a business, and hath said unto me, Let no man know any thing of the business whereabout I send thee, and what I have commanded thee: and I have appointed [my] servants to such and such a place.
Links
1 Samuel 21:21 Samuel 21:2 NIV1 Samuel 21:2 NLT1 Samuel 21:2 ESV1 Samuel 21:2 NASB1 Samuel 21:2 KJV1 Samuel 21:2 Biblia Paralela1 Samuel 21:2 Chinese Bible1 Samuel 21:2 French Bible1 Samuel 21:2 German Bible

Bible Hub
1 Samuel 21:1
Top of Page
Top of Page