2 Chronicles 14:11
7121 [e]   11
way·yiq·rā   11
וַיִּקְרָ֨א   11
And cried out   11
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   11
609 [e]
’ā·sā
אָסָ֜א
Asa
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
YHWH
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hāw
אֱלֹהָיו֮
his God
N‑mpc ¦ 3ms
559 [e]
way·yō·mar
וַיֹּאמַר֒
and said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
O YHWH
N‑proper‑ms
369 [e]
’ên-
אֵֽין־
[it is] nothing
Adv
5973 [e]
‘im·mə·ḵā
עִמְּךָ֤
for You
Prep ¦ 2ms
5826 [e]
la‘·zō·wr
לַעְזוֹר֙
to help
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
996 [e]
bên
בֵּ֥ין
whether
Prep
7227 [e]
raḇ
רַב֙
with many
Adj‑ms
369 [e]
lə·’ên
לְאֵ֣ין
or with with no
Prep‑l ¦ Adv
3581 [e]
kō·aḥ,
כֹּ֔חַ
power
N‑ms
5826 [e]
‘ā·zə·rê·nū
עָזְרֵ֜נוּ
Help us
V‑Qal‑Imp‑ms ¦ 1cp
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
O YHWH
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê·nū
אֱלֹהֵ֙ינוּ֙
our God
N‑mpc ¦ 1cp
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
5921 [e]
‘ā·le·ḵā
עָלֶ֣יךָ
on You
Prep ¦ 2ms
8172 [e]
niš·‘an·nū,
נִשְׁעַ֔נּוּ
we rest
V‑Nifal‑Perf‑1cp
8034 [e]
ū·ḇə·šim·ḵā
וּבְשִׁמְךָ֣
and in Your name
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 2ms
935 [e]
ḇā·nū,
בָ֔אנוּ
we go
V‑Qal‑Perf‑1cp
5921 [e]
‘al-
עַל־
against
Prep
1995 [e]
he·hā·mō·wn
הֶהָמ֖וֹן
the multitude
Art ¦ N‑ms
2088 [e]
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
this
Art ¦ Pro‑ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
O YHWH
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê·nū
אֱלֹהֵ֙ינוּ֙
our God
N‑mpc ¦ 1cp
859 [e]
’at·tāh,
אַ֔תָּה
You
Pro‑2ms
408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
6113 [e]
ya‘·ṣōr
יַעְצֹ֥ר
do let prevail
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5973 [e]
‘im·mə·ḵā
עִמְּךָ֖
against You
Prep ¦ 2ms
582 [e]
’ĕ·nō·wōš.
אֱנֽוֹשׁ׃ס
man
N‑ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then Asa cried out to the LORD his God: “O LORD, there is no one besides You to help the powerless against the mighty. Help us, O LORD our God, for we rely on You, and in Your name we have come against this multitude. O LORD, You are our God. Do not let a mere mortal prevail against You.”

Young's Literal Translation
And Asa calleth unto Jehovah his God, and saith, ‘Jehovah! it is nothing with Thee to help, between the mighty and those who have no power; help us, O Jehovah, our God, for on Thee we have leant, and in Thy name we have come against this multitude; O Jehovah, our God thou [art]; let him not prevail with Thee—mortal man!

Holman Christian Standard Bible
Then Asa cried out to the LORD his God:  LORD , there is no one besides You to help the mighty and those without strength. Help us, LORD our God, for we depend on You,  and in Your name we have come against this large army. Yahweh, You are our God. Do not let a mere mortal hinder You.”

New American Standard Bible
Then Asa called to the LORD his God and said, "LORD, there is no one besides You to help [in the battle] between the powerful and those who have no strength; so help us, O LORD our God, for we trust in You, and in Your name have come against this multitude. O LORD, You are our God; let not man prevail against You."

King James Bible
And Asa cried unto the LORD his God, and said, LORD, [it is] nothing with thee to help, whether with many, or with them that have no power: help us, O LORD our God; for we rest on thee, and in thy name we go against this multitude. O LORD, thou [art] our God; let not man prevail against thee.
Links
2 Chronicles 14:112 Chronicles 14:11 NIV2 Chronicles 14:11 NLT2 Chronicles 14:11 ESV2 Chronicles 14:11 NASB2 Chronicles 14:11 KJV2 Chronicles 14:11 Biblia Paralela2 Chronicles 14:11 Chinese Bible2 Chronicles 14:11 French Bible2 Chronicles 14:11 German Bible

Bible Hub
2 Chronicles 14:10
Top of Page
Top of Page