Deuteronomy 20:3
559 [e]   3
wə·’ā·mar   3
וְאָמַ֤ר   3
and he shall say   3
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   3
413 [e]
’ă·lê·hem
אֲלֵהֶם֙
to them
Prep | 3mp
  
 

 
 
 8085 [e]
šə·ma‘
שְׁמַ֣ע
Hear
V‑Qal‑Imp‑ms
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
N‑proper‑ms
859 [e]
’at·tem
אַתֶּ֨ם
you
Pro‑2mp
7131 [e]
qə·rê·ḇîm
קְרֵבִ֥ים
are on the verge
Adj‑mp
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּ֛וֹם
Today
Art | N‑ms
4421 [e]
lam·mil·ḥā·māh
לַמִּלְחָמָ֖ה
of battle
Prep‑l, Art | N‑fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
with
Prep
  
 

 
 
 341 [e]
’ō·yə·ḇê·ḵem;
אֹיְבֵיכֶ֑ם
your enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 2mp
408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
  
 

 
 
 7401 [e]
yê·raḵ
יֵרַ֣ךְ
do let faint
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3824 [e]
lə·ḇaḇ·ḵem,
לְבַבְכֶ֗ם
your heart
N‑msc | 2mp
  
 

 
 
 408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
3372 [e]
tî·rə·’ū
תִּֽירְא֧וּ
do be afraid
V‑Qal‑Imperf‑2mp
408 [e]
wə·’al-
וְאַֽל־
and not
Conj‑w | Adv
  
 

 
 
 2648 [e]
taḥ·pə·zū
תַּחְפְּז֛וּ
do tremble
V‑Qal‑Imperf‑2mp
408 [e]
wə·’al-
וְאַל־
or
Conj‑w | Adv
6206 [e]
ta·‘ar·ṣū
תַּֽעַרְצ֖וּ
be terrified
V‑Qal‑Imperf‑2mp
  
 
.
 
 
 6440 [e]
mip·pə·nê·hem.
מִפְּנֵיהֶֽם׃
because of them
Prep‑m | N‑mpc | 3mp


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
He is to say to them: ‘ Listen, Israel: Today you are about to engage in battle with your enemies. Do not be cowardly . Do not be afraid, alarmed, or terrified because of them.

New American Standard Bible
"He shall say to them, 'Hear, O Israel, you are approaching the battle against your enemies today. Do not be fainthearted. Do not be afraid, or panic, or tremble before them,

King James Bible
And shall say unto them, Hear, O Israel, ye approach this day unto battle against your enemies: let not your hearts faint, fear not, and do not tremble, neither be ye terrified because of them;
Parallel Verses
International Standard Version
He will say to them, 'Listen, Israel! You're about to go into battle today against your enemies. Don't be faint-hearted. Don't be afraid, don't panic, and don't be terrified to face them.

American Standard Version
and shall say unto them, Hear, O Israel, ye draw nigh this day unto battle against your enemies: let not your heart faint; fear not, nor tremble, neither be ye affrighted at them;

Young's Literal Translation
and said unto them, Hear, Israel, ye are drawing near to-day to battle against your enemies, let not your hearts be tender, fear not, nor make haste, nor be terrified at their presence,
Links
Deuteronomy 20:3Deuteronomy 20:3 NIVDeuteronomy 20:3 NLTDeuteronomy 20:3 ESVDeuteronomy 20:3 NASBDeuteronomy 20:3 KJVDeuteronomy 20:3 CommentariesDeuteronomy 20:3 Bible AppsDeuteronomy 20:3 Biblia ParalelaDeuteronomy 20:3 Chinese BibleDeuteronomy 20:3 French BibleDeuteronomy 20:3 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Deuteronomy 20:2
Top of Page
Top of Page