Haggai 1:14
5782 [e]   14
way·yā·‘ar   14
וַיָּ֣עַר   14
So stirred up   14
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms   14
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֡ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
7307 [e]
rū·aḥ
רוּחַ֩
the spirit
N‑csc
2216 [e]
zə·rub·bā·ḇel
זְרֻבָּבֶ֨ל
of Zerubbabel
N‑proper‑fs
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
  
 

 
 
 7597 [e]
šal·tî·’êl
שַׁלְתִּיאֵ֜ל
of Shealtiel
N‑proper‑ms
6346 [e]
pa·ḥaṯ
פַּחַ֣ת
governor
N‑msc
  
 

 
 
 3063 [e]
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֗ה
of Judah
N‑proper‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
7307 [e]
rū·aḥ
ר֙וּחַ֙
the spirit
N‑csc
3091 [e]
yə·hō·wō·šu·a‘
יְהוֹשֻׁ֤עַ
of Joshua
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
  
 

 
 
 3087 [e]
yə·hō·w·ṣā·ḏāq
יְהוֹצָדָק֙
of Jehozadak
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֣ן
the priest
Art | N‑ms
1419 [e]
hag·gā·ḏō·wl,
הַגָּד֔וֹל
high
Art | Adj‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְֽאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
7307 [e]
rū·aḥ,
ר֔וּחַ
the spirit
N‑csc
3605 [e]
kōl
כֹּ֖ל
of all
N‑msc
7611 [e]
šə·’ê·rîṯ
שְׁאֵרִ֣ית
the remnant
N‑fsc
  
 

 
 
 5971 [e]
hā·‘ām;
הָעָ֑ם
of the people
Art | N‑ms
935 [e]
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֙אוּ֙
and they came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
6213 [e]
way·ya·‘ă·śū
וַיַּעֲשׂ֣וּ
and
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
4399 [e]
mə·lā·ḵāh,
מְלָאכָ֔ה
worked
N‑fs
1004 [e]
bə·ḇêṯ-
בְּבֵית־
on the house
Prep‑b | N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 6635 [e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָא֖וֹת
of hosts
N‑cp
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·hê·hem.
אֱלֹהֵיהֶֽם׃
their God
N‑mpc | 3mp
  
 
.
 
 
  

פ
 - 
Punc


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
The LORD stirred up the spirit of Zerubbabel son of Shealtiel, governor of Judah, the spirit of the high priest Joshua son of Jehozadak, and the spirit of all the remnant of the people. They began work on the house of Yahweh of Hosts, their God,

New American Standard Bible
So the LORD stirred up the spirit of Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of Joshua the son of Jehozadak, the high priest, and the spirit of all the remnant of the people; and they came and worked on the house of the LORD of hosts, their God,

King James Bible
And the LORD stirred up the spirit of Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of Joshua the son of Josedech, the high priest, and the spirit of all the remnant of the people; and they came and did work in the house of the LORD of hosts, their God,
Parallel Verses
International Standard Version
Then the LORD revitalized the spirit of Shealtiel's son Zerubbabel, governor of Judah, the spirit of Jehozadak's son Joshua the high priest, and the spirit of all the rest of the people, so they came and began to work on the house of their God, the LORD of the Heavenly Armies.

American Standard Version
And Jehovah stirred up the spirit of Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of Joshua the son of Jehozadak, the high priest, and the spirit of all the remnant of the people; and they came and did work on the house of Jehovah of hosts, their God,

Young's Literal Translation
And Jehovah doth stir up the spirit of Zerubbabel son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of Joshua son of Josedech, the high priest, and the spirit of all the remnant of the people, and they come in, and do work in the house of Jehovah of Hosts their God,
Links
Haggai 1:14Haggai 1:14 NIVHaggai 1:14 NLTHaggai 1:14 ESVHaggai 1:14 NASBHaggai 1:14 KJVHaggai 1:14 CommentariesHaggai 1:14 Bible AppsHaggai 1:14 Biblia ParalelaHaggai 1:14 Chinese BibleHaggai 1:14 French BibleHaggai 1:14 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Haggai 1:13
Top of Page
Top of Page