Isaiah 1:18
1980 [e]   18
lə·ḵū-   18
לְכוּ־   18
Come   18
V‑Qal‑Imp‑mp   18
  
 

 
 
 4994 [e]

נָ֛א
now
Interjection
  
 

 
 
 3198 [e]
wə·niw·wā·ḵə·ḥāh
וְנִוָּֽכְחָ֖ה
and let us reason together
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjImperf.Cohort‑1cp
559 [e]
yō·mar
יֹאמַ֣ר
says
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
Yahweh
N‑proper‑ms
518 [e]
’im-
אִם־
Though
Conj
1961 [e]
yih·yū
יִֽהְי֨וּ
are
V‑Qal‑Imperf‑3mp
2399 [e]
ḥă·ṭā·’ê·ḵem
חֲטָאֵיכֶ֤ם
your sins
N‑mpc | 2mp
  
 

 
 
 8144 [e]
kaš·šā·nîm
כַּשָּׁנִים֙
like scarlet
Prep‑k, Art | N‑mp
  
 

 
 
 7950 [e]
kaš·še·leḡ
כַּשֶּׁ֣לֶג
as snow
Prep‑k, Art | N‑ms
3835 [e]
yal·bî·nū,
יַלְבִּ֔ינוּ
they shall be as white
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
518 [e]
’im-
אִם־
Though
Conj
119 [e]
ya’·dî·mū
יַאְדִּ֥ימוּ
they are red
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
  
 

 
 
 8438 [e]
ḵat·tō·w·lā‘
כַתּוֹלָ֖ע
like crimson
Prep‑k, Art | N‑ms
6785 [e]
kaṣ·ṣe·mer
כַּצֶּ֥מֶר
as wool
Prep‑k, Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 1961 [e]
yih·yū.
יִהְיֽוּ׃
they shall be
V‑Qal‑Imperf‑3mp


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Come, let us discuss this,” says the LORD.“ Though your sins are like scarlet, they will be as white as snow; though they are as red as crimson, they will be like wool.

New American Standard Bible
"Come now, and let us reason together," Says the LORD, "Though your sins are as scarlet, They will be as white as snow; Though they are red like crimson, They will be like wool.

King James Bible
Come now, and let us reason together, saith the LORD: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.
Parallel Verses
International Standard Version
"Please come, and let's reason together," implores the LORD. "Even though your sins are like scarlet, they'll be white like snow. Though they're like crimson, they'll become like wool.

American Standard Version
Come now, and let us reason together, saith Jehovah: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.

Young's Literal Translation
Come, I pray you, and we reason, saith Jehovah, If your sins are as scarlet, as snow they shall be white, If they are red as crimson, as wool they shall be!
Links
Isaiah 1:18Isaiah 1:18 NIVIsaiah 1:18 NLTIsaiah 1:18 ESVIsaiah 1:18 NASBIsaiah 1:18 KJVIsaiah 1:18 CommentariesIsaiah 1:18 Bible AppsIsaiah 1:18 Biblia ParalelaIsaiah 1:18 Chinese BibleIsaiah 1:18 French BibleIsaiah 1:18 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Isaiah 1:17
Top of Page
Top of Page