Isaiah 5:6
7896 [e]   6
wa·’ă·šî·ṯê·hū   6
וַאֲשִׁיתֵ֣הוּ   6
and I will set it   6
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑1cs ¦ 3ms   6
1326 [e]
ḇā·ṯāh,
בָתָ֗ה
[as] a waste
N‑fs
3808 [e]

לֹ֤א
not
Adv‑NegPrt
2168 [e]
yiz·zā·mêr
יִזָּמֵר֙
will it be pruned
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
5737 [e]
yê·‘ā·ḏêr,
יֵעָדֵ֔ר
hoed
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
5927 [e]
wə·‘ā·lāh
וְעָלָ֥ה
And there will come up
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
8068 [e]
šā·mîr
שָׁמִ֖יר
brier
N‑ms
7898 [e]
wā·šā·yiṯ;
וָשָׁ֑יִת
and thorn
Conj‑w ¦ N‑ms
5921 [e]
wə·‘al
וְעַ֤ל
and also
Conj‑w ¦ Prep
5645 [e]
he·‘ā·ḇîm
הֶעָבִים֙
the clouds
Art ¦ N‑cp
6680 [e]
’ă·ṣaw·weh,
אֲצַוֶּ֔ה
I will command
V‑Piel‑Imperf‑1cs
4305 [e]
mê·ham·ṭîr
מֵהַמְטִ֥יר
against raining
Prep‑m ¦ V‑Hifil‑Inf
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָ֖יו
on it
Prep ¦ 3ms
4306 [e]
mā·ṭār.
מָטָֽר׃
[with] rain
N‑ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
I will make it a wasteland, neither pruned nor cultivated, and thorns and briers will grow up. I will command the clouds that rain shall not fall on it.”

Young's Literal Translation
And I make it a waste, It is not pruned, nor arranged, And gone up have brier and thorn, And on the thick clouds I lay a charge, From raining upon it rain.

Holman Christian Standard Bible
I will make it a wasteland. It will not be pruned or weeded; thorns and briers will grow up. I will also give orders to the clouds that rain should not fall on it.

New American Standard Bible
"I will lay it waste; It will not be pruned or hoed, But briars and thorns will come up. I will also charge the clouds to rain no rain on it."

King James Bible
And I will lay it waste: it shall not be pruned, nor digged; but there shall come up briers and thorns: I will also command the clouds that they rain no rain upon it.
Links
Isaiah 5:6Isaiah 5:6 NIVIsaiah 5:6 NLTIsaiah 5:6 ESVIsaiah 5:6 NASBIsaiah 5:6 KJVIsaiah 5:6 Biblia ParalelaIsaiah 5:6 Chinese BibleIsaiah 5:6 French BibleIsaiah 5:6 German Bible

Bible Hub
Isaiah 5:5
Top of Page
Top of Page