Isaiah 59:5
1000 [e]   5
bê·ṣê   5
בֵּיצֵ֤י   5
Eggs   5
N‑fpc   5
6848 [e]
ṣip̄·‘ō·w·nî
צִפְעוֹנִי֙
of a viper
N‑ms
1234 [e]
biq·qê·‘ū,
בִּקֵּ֔עוּ
they have hatched
V‑Piel‑Perf‑3cp
6980 [e]
wə·qū·rê
וְקוּרֵ֥י
and the web
Conj‑w ¦ N‑mpc
5908 [e]
‘ak·kā·ḇîš
עַכָּבִ֖ישׁ
of a spider
N‑ms
707 [e]
ye·’ĕ·rō·ḡū;
יֶאֱרֹ֑גוּ
they weave
V‑Qal‑Imperf‑3mp
398 [e]
hā·’ō·ḵêl
הָאֹכֵ֤ל
the one eating
Art ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1000 [e]
mib·bê·ṣê·hem
מִבֵּֽיצֵיהֶם֙
of their eggs
Prep‑m ¦ N‑fpc ¦ 3mp
4191 [e]
yā·mūṯ,
יָמ֔וּת
dies
V‑Qal‑Imperf‑3ms
2116 [e]
wə·haz·zū·reh
וְהַזּוּרֶ֖ה
and [from] the crushed one
Conj‑w, Art ¦ V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs
1234 [e]
tib·bā·qa‘
תִּבָּקַ֥ע
breaks out
V‑Nifal‑Imperf‑3fs
660 [e]
’ep̄·‘eh.
אֶפְעֶֽה׃
a viper
N‑ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
They hatch the eggs of vipers and weave a spider’s web. Whoever eats their eggs will die; crack one open, and a viper is hatched.

Young's Literal Translation
Eggs of a viper they have hatched, And webs of a spider they weave, Whoso is eating their eggs doth die, And the crushed hatcheth a viper.

Holman Christian Standard Bible
They hatch viper’s eggs and weave spider’s webs. Whoever eats their eggs will die; crack one open, and a viper is hatched.

New American Standard Bible
They hatch adders' eggs and weave the spider's web; He who eats of their eggs dies, And [from] that which is crushed a snake breaks forth.

King James Bible
They hatch cockatrice' eggs, and weave the spider's web: he that eateth of their eggs dieth, and that which is crushed breaketh out into a viper.
Links
Isaiah 59:5Isaiah 59:5 NIVIsaiah 59:5 NLTIsaiah 59:5 ESVIsaiah 59:5 NASBIsaiah 59:5 KJVIsaiah 59:5 Biblia ParalelaIsaiah 59:5 Chinese BibleIsaiah 59:5 French BibleIsaiah 59:5 German Bible

Bible Hub
Isaiah 59:4
Top of Page
Top of Page