Jeremiah 3:8
7200 [e]   8
wā·’ê·re,   8
וָאֵ֗רֶא   8
And I saw   8
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs   8
3588 [e]

כִּ֤י
that
Conj
5921 [e]
‘al-
עַל־
in spite
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
of all
N‑msc
182 [e]
’ō·ḏō·wṯ
אֹדוֹת֙
the causes
N‑fp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
for which
Pro‑r
5003 [e]
ni·’ă·p̄āh
נִֽאֲפָה֙
had committed adultery
V‑Piel‑Perf‑3fs
4878 [e]
mə·šu·ḇāh
מְשֻׁבָ֣ה
backsliding
N‑fs
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
N‑proper‑ms
7971 [e]
šil·laḥ·tî·hā
שִׁלַּחְתִּ֕יהָ
I had sent her away
V‑Piel‑Perf‑1cs ¦ 3fs
5414 [e]
wā·’et·tên
וָאֶתֵּ֛ן
and had given
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5612 [e]
sê·p̄er
סֵ֥פֶר
a writ
N‑msc
3748 [e]
kə·rî·ṯu·ṯe·hā
כְּרִיתֻתֶ֖יהָ
of divorce
N‑fpc ¦ 3fs
413 [e]
’ê·le·hā;
אֵלֶ֑יהָ
to her
Prep ¦ 3fs
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֨א
not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
3372 [e]
yā·rə·’āh
יָֽרְאָ֜ה
feared
V‑Qal‑Perf‑3fs
898 [e]
bō·ḡê·ḏāh
בֹּֽגֵדָ֤ה
and her treacherous
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
3063 [e]
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָה֙
Judah
N‑proper‑ms
269 [e]
’ă·ḥō·w·ṯāh,
אֲחוֹתָ֔הּ
sister
N‑fsc ¦ 3fs
1980 [e]
wat·tê·leḵ
וַתֵּ֖לֶךְ
and she went
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
2181 [e]
wat·ti·zen
וַתִּ֥זֶן
and she prostituted
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
1571 [e]
gam-
גַּם־
and also
Conj
1931 [e]
hî.
הִֽיא׃
herself
Pro‑3fs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
She saw that because faithless Israel had committed adultery, I gave her a certificate of divorce and sent her away. Yet that unfaithful sister Judah had no fear and prostituted herself as well.

Young's Literal Translation
And I see when (for all the causes whereby backsliding Israel committed adultery) I have sent her away, and I give the bill of her divorce unto her, that treacherous Judah her sister hath not feared, and goeth and committeth fornication—she also.

Holman Christian Standard Bible
I  observed that it was because unfaithful Israel had committed adultery that I had sent her away and had given her a certificate of divorce.  Nevertheless, her treacherous sister Judah was not afraid but also went and prostituted herself. 

New American Standard Bible
"And I saw that for all the adulteries of faithless Israel, I had sent her away and given her a writ of divorce, yet her treacherous sister Judah did not fear; but she went and was a harlot also.

King James Bible
And I saw, when for all the causes whereby backsliding Israel committed adultery I had put her away, and given her a bill of divorce; yet her treacherous sister Judah feared not, but went and played the harlot also.
Links
Jeremiah 3:8Jeremiah 3:8 NIVJeremiah 3:8 NLTJeremiah 3:8 ESVJeremiah 3:8 NASBJeremiah 3:8 KJVJeremiah 3:8 Biblia ParalelaJeremiah 3:8 Chinese BibleJeremiah 3:8 French BibleJeremiah 3:8 German Bible

Bible Hub
Jeremiah 3:7
Top of Page
Top of Page